欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【音乐剧译配】《世代的罪》Sünden der Väter 粤语中文版

2023-10-25 13:09 作者:toonboy  | 我要投稿

来自德语音乐剧《亚瑟王》


Sünden der Väter  世代的罪


作曲 : Frank Wildhorn


Saht Ihr jemals, wie ein Blitz,einen Schimmer jener Macht,

你们可曾窥过这力量的一隙微光,势如闪电

- 漆黑中有一线光 像雷电投射能量


Die das Sonnenlicht besiegt, eure Ängste verlacht?

击溃光明,嘲笑恐惧

- 击溃尊贵的荣耀 懦弱者 退却下


Lagt Ihr je in einem Traum,der Euch martert und erdrückt,

你们可曾困于梦魇,受尽折磨压迫

- 当恶魔 夜临梦 人人受 尽磨难


Eure Seele zerreißt, euren Sinn zerstückt?

灵魂被撕裂,意识被分解

- 把意识也撕开  被厉鬼扑食


Wart Ihr jemals ganz allein, ohne Hilfe, voller Angst,

你们可曾也彻底孤独,无援无助,充满恐惧

- 凄冷孤苦极无助  身处可怕的世间


Und die Aussicht auf Erlösung schien unendlich weit?

而救赎之光远在天边遥遥无期

- 拯救黑暗的圣光 在万万千里外


Lagt Ihr dann auf Euren Knien, habt gezittert und geweint,

你们可曾双膝跪地,哭泣战栗

- 惊恐抖颤的两手 哭诉泣告的每天


Wart verlor'n und versankt in Eurer Einsamkeit?

在孤独之中迷失沉溺

- 失去指引的心 堕入罪渊里面


Sünden der Väter beschwer'n mir nicht den Sinn,

父辈之罪,从未让我愧疚

- 世代劫与~祸 无穷原罪 全无惧


Ich such das Dunkel ud gebe mich ihm hin.

我寻觅黑暗,投身其中

- 我觅找黑暗 愿臣服 在足~下


Höllisches Feuer

地狱烈火

- 幽冥的赤焰


Scheint als Preis nicht zu teuer für den Sieg.

作为胜利的代价,我也心甘情愿

- 来引点 真正胜利 我愿意~~


Ich vergesse das, was war - meine Jugend voller Qual,

我已忘记,悲苦交织的年少时期

- 悲苦交困的昨天 所有都已尽忘掉


Ich umarme die Gefahr, und sei sie auch fatal!

我拥抱危险,视死如归

- 不怕艰险不怕死  舍身殉葬吧


Meine Rache wird mein Ziel

复仇即为目标

- 走上这条复仇路


Und mein oberstes Gebot,

是至高信条

- 仿似得天主明令


Dafür geb ich alles auf und scheu auch nicht den Tod.

为此不惜一切,也无惧死亡

- 舍弃一切的决心  未惧死与罪


Ist der Sieg dann endlich mein, dann ist aller Schmerz dahin,

当胜利终归于我,痛苦也就此结束

- 想到得胜的那天 世间痛苦也可结束


Er berauscht mich mehr, als Wein, wird ein Neubeginn!

沉醉在胜利的美酒中,那是我的新生

- 酣醉杯里的美酒  再生的新~一天


Dieser Tag wird mein Triumph, der die Zeiten überstrahlt,

我的凯旋之日,定会光辉历史

-  让荣誉成就时代 刻记青史传诵


Meine Seele ist erlöst und alle Schuld bezahlt.

灵魂将赎,罪孽相抵

- 多少功过可对抵  赎罪这一生


Sünden der Väter beschwer'n mir nicht den Sinn,

父辈之罪,从未让我愧疚

- 世代劫与~祸 无穷原罪 全无惧


Ich such das Dunkel und gebe mich ihm hin.

我寻觅黑暗,投身其中

- 我觅找黑暗 愿臣服 在足~下


Höllisches Feuer

地狱烈火

- 幽冥的赤焰


Scheint als Preis nicht zu teuer für den Sieg.

作为胜利的代价,我也心甘情愿

- 来引点 真正胜利 我愿意~~


Vincula, vincite omnia

(幻觉和咒语)

Sagittam magicam fatalem, iacite


Agite, vires caliginis


Injustam gloriam extinguite!



Sünden der Väter beschwer'n mir nicht den Sinn,

父辈之罪,从未让我愧疚

- 世代劫与~祸 无穷原罪 全无惧


Ich such das Dunkel und gebe mich ihm hin.

我寻觅黑暗,投身其中

- 我觅找黑暗 献出我 的一生


Höllisches Feuer

地狱烈火

- 幽冥的赤焰


Scheint als Preis nicht zu teuer für den Sieg.

作为胜利的代价,我也心甘情愿

- 来引点 真正胜利 我愿意~~


Komm, tiefes Dunkel,

来吧,至深的黑暗

- 请  吞噬我吧


Nur durch dich kann ich werden wie ich bin,

只有通过你我才能做我自己

- 让我把 最黑暗世代 来逆转


Wie ich bin.

做我自己

- 我~预见~~~


Wie ich bin.

做我自己

- 再创新~天~~~


【音乐剧译配】《世代的罪》Sünden der Väter 粤语中文版的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律