欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

滨崎步小室哲哉合作经典专辑 Love songs TRACK 14 November 中日罗马音三版本

2021-09-12 02:08 作者:CY58不正经戏精字幕  | 我要投稿


November

作词:滨崎步

作曲:小室哲哉

翻译:CY58


Yu me mi ru a na ta no na ga i ma tsu ge ki re i de

夢見(ゆめみ)るあなたの 長(なが)いまつ毛(まつげ)きれいで

睡梦中的你 长长的睫毛 俊美的脸庞

Yo na ka mi te i ta hi to ri ki ri mi te i ta

夜中(よなか)見(み)ていた ひとりきり見(み)ていた

我辗转反侧  一个人  凝视你的脸 一整夜 

Da re mo ga hi to ri i chi do no jin se i ni

誰(だれ)もがひとり 一度(いちど)の人生(じんせい)に

人这一辈子 谁都会遇到

Un me i no a i te ga ka na ra zu i ru ra shi i yo

運命(うんめい)の相手(あいて)が 必(かなら)ずいるらしいよ

命中注定的归宿 不是吗?

Da ke do ne wa ta shi ta chi no ho ton do wa mi tsu ke ra re na i

だけどね私(わたし)達(たち)の ほとんどは見(み)つけられない

然而很多人却无法察觉

Ta to e ba me no ma e ni i te mo ki zu ke na i

例(たと)えば目(め)の前(まえ)に居(い)ても 気付(きづ)けない

牵手一生的人近在咫尺

Shin ji te ki zu tsu ku no wo ko wa ga tte i ru so no u chi ni

信(しん)じて傷(きず)つくのを 怖(こわ)がっているそのうちに

信任却遭背叛  惧怕再受伤害   

To- ri su gi te i ku ka ra

通(とお)り過(す)ぎて行く(いく)から

却因此错失 一生挚爱

Mo shi mo wa ta shi ni mo- hi to tsu no tsu ba sa ga ha e te

もしも私(わたし)にもうひとつの翼(つばさ)が生(は)えて

若上天能再赐我一双翅膀

To ri no yo- ni ji yu- ni so ra wo ha ba ta ke ta na ra

鳥(とり)のように自由(じゆう)に空(そら)をはばたけたなら

像青鸟般展翅自由地飞翔

A na ta no ka ta ni so tto ya sa shi ku ma i o ri te

あなたの肩(かた)にそっと優(やさ)しく舞(ま)い降(お)りて

随后轻轻落在你的肩膀上

A i wo sa sa ya ki na ga ra ne mu ri ni tsu ki ta i

愛(あい)をささやきながら眠(ねむ)りにつきたい

呢喃爱意 愿与你相拥而眠

Yo ka ze ga a na ta no su ko shi na ga ku no bi ta

夜風(よかぜ)があなたの 少(すこ)し長(なが)く伸び(のび)た

晚风轻拂你略长的刘海

Ma e ga mi yu ra shi te ku ra i ka ge tsu ku tta

前髪(まえがみ)ゆらして 暗(くら)い影(かげ)つくった

青丝浓密投下深深暗影

Da re mo ga hi to ri i chi do no jin se i ni

誰(だれ)もがひとり 一度(いちど)の人生(じんせい)に

假如一辈子 谁都能遇到

Un me i no a i te ga ka na ra zu i ru no na ra

運命(うんめい)の相手(あいて)が 必(かなら)ずいるのなら

命中注定的归宿。。。


Hi to mi no o ku mi tsu me te na ni ka wo kan ji ta to ki wa

瞳(ひとみ)の奥(おく)見(み)つめて 何(なに)かを感(かん)じたときは

窥视你深邃的眼眸 触碰你内心的感受 就在这一瞬间下定决心

Gyu tto ni gi ri shi me ta so no te ha na sa na i de

ぎゅっと握(にぎ)りしめたその手(て) はなさないで

绝不放开十指相扣的双手

U shi na u ko to ni na re te shi ma tta hi to nan te ki tto

失(うしな)うことに慣(な)れて しまった人(ひと)なんてきっと

世上没有谁能经受住

Do ko ni mo i na i ka ra

どこにも居(い)ないから

痛失所爱的滋味

Mo shi mo wa ta shi ni mo- hi to tsu no tsu ba sa ga ha e te

もしも私(わたし)にもうひとつの翼(つばさ)が生(は)えて

若上天能再赐我一双翅膀

To ri no yo- ni ji yu- ni so ra wo ha ba ta ke ta na ra

鳥(とり)のように自由(じゆう)に空(そら)をはばたけたなら

像青鸟般展翅自由地飞翔

A na ta no ka ta ni so tto ya sa shi ku ma i o ri te

あなたの肩(かた)にそっと優(やさ)しく舞(ま)い降(お)りて

随后静静落在你的肩膀上

Ko ra e ki re na ka tta na mi da wo nu gu i ta i

こらえきれなかった涙(なみだ)をぬぐいたい

温柔地拭去你涌动的泪水

Mo shi mo wa ta shi ni mo- hi to tsu no tsu ba sa ga ha e te

もしも私(わたし)にもうひとつの翼(つばさ)が生(は)えて

若上天能再赐我一双翅膀

Do ri no yo- ni ji yu- ni so ra wo ha ba ta ke ta to shi ta na ra

鳥(どり)のように自由(じゆう)に空(そら)をはばたけたとしたなら

像青鸟般展翅自由地飞翔

So no tsu ba sa no do chi ra mo a na ta e sa sa ge ta i

その翼(つばさ)のどちらもあなたへ捧(ささ)げたい

我会把双翅膀献给你

A na ta ga su ki na to ko ro e ton de i ke ru yo- ni

あなたが好(す)きな所(ところ)へ飛(と)んで行(い)けるように

愿你飞往心中的天堂


滨崎步小室哲哉合作经典专辑 Love songs TRACK 14 November 中日罗马音三版本的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律