译配 Déchiré 心欲裂
音乐剧巴黎圣母院选段
Déchiré Je suis un homme partagé 心欲裂 扯不断这份纠结
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 两边我都喜欢
Entre deux femmes qui m'aiment 怎奈无计得兼
Faut-il que je me coupe le coeur en deux? 却该怎样狠心 做个了断
Déchiré Je suis un homme dédoublé 心欲裂 双双是我所眷恋
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 不知舍弃哪个
Entre deux femmes qui m'aiment 渴望两相保全
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux? 偏偏有她没她只能选择
L'une pour le jour Et l'autre pour la nuit 台面上 只为找个依傍/佯装白头到老
L'une pour l'amour Et l'autre pour la vie 暗地中 串遍花街柳巷/一味摘花惹草
L'une pour toujours Jusqu'à la fin des temps常妄想 一个留在身边
Et l'autre pour un temps Un peu plus court 一个随叫随到任意消遣
Déchiré Je suis un homme partagé 心欲裂 扯不断这份纠缠
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 两边我都喜欢
Entre deux femmes qui m'aiment 明知无力承担
Mais ce n'est pas à moi qu'ça fait du mal 索/爽性得过且过省去/却麻烦
Déchiré Je suis un homme dédoublé心欲裂 缠绵悱恻难遽舍
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 哪个也不舍得
Entre deux femmes qui m'aiment 心中绞痛如割
Est-ce ma faute si je suis un homme normal? 只怨本性作祟 无关与我
L'une pour le ciel Et l'autre pour l'enfer 贪图那 贴恋的缠绕
L'une pour le miel Et l'autre pour l'amer 忌惮那 责任的镣铐
L'une à laquelle J'ai fait tous les serments 才发誓 爱到地老天荒
et l'autre avec laquelle Je les démens 转眼背信弃义统统丢掉
Déchiré Je suis un homme dédoublé 心欲裂 迈不过这道沟坎
Déchiré Entre deux femmes que j'aime 心欲裂 欠下许多情债
Entre deux femmes qui m'aiment 难道为了偿还
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux? 只有把心横刀砍成两半