欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2024年北京语言大学翻译硕士考研参考书真题高分经验

2023-05-27 15:57 作者:考博小贴士  | 我要投稿

考试科目:

① 101政治

② 211翻译硕士英语

③ 357英语翻译基础

④ 448汉语写作与百科知识

参考书

1.《英语笔译实务》(3级),卢敏,外文出版社,2013

2.《英语专业8级翻译点睛150篇》,华研外语出版社,2011

3.《汉英翻译教程》,彭长江,湖南师范大学出版社出版,2004

4.《张培基散文》,张培基,上海外语出版社,2007

5.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2020

6.《英汉翻译教程》,杨士焯,北京大学出版社,2011

7.China Daily、人事部考试《英语笔译常用词语应试手册》、《经济学人》等报刊及近一两年《政府工作报告》

8. 《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020

2020年笔译28人,口译9人,相比前两年北语招生人数有所下降。复试分数线一般是360分以上,2020年题型大变,整体分值较低。

学制2年,学费8000/年。

北京语言大学2012年成立了高翻学院,翻译硕士现在有扩招的趋势。英语专业的考生可以考虑,难度中等。

此外,北语翻译硕士就业形势非常好,所以建议大家可以踊跃报考。

分数线

2020年

英语笔译 52 52 78 78 378

英语口译 52 52 78 78 368

英语笔译2020录取情况

录取24人,最低录取初试分379

英语口译2020录取情况

录取23人,最低录取初试分369

报录比:1:8

考研真题

一、词条翻译

英译汉

  • CPTPP

  • DEPA

  • installed capacity

  • COO

  • escape room

  • metaverse

  • Universal Beijing Resort

  • metabolic disordei

  • heib immunity

  • Paialympics


汉译英

  • 非同质化代币英文全称

  • 种草

  • 打脸

  • 双碳目标

  • 国际空间站

  • 失独家庭

  • 抗美援朝

  • 电网

  • 拉闸限电

  • 热搜

  • 乡村振兴


二、篇章翻译

英译汉Paul bloom's new book:The Sweet Spot: The Pleasure of suffering and the search formeaiiing.后面展开了幸福和生活意义论述之类的,整体生词不多,难度不大。
汉译英讲读书有精读和略读,精读分为主动精读和被动精读,翻译家,教师和评论家都是被动精读者。原文:凡是值得读的智慧之书,都值得精读,而且再三诵读。古人所谓的一目十行”,只是修辞上的夸张······

448汉语写作与百科知识

第一题选择20个
1被称作国际会议之都的城市
2欧元诞生于
3中国内行央行
4我国最早的词典是
5耳顺之年是
6联合国旗帜的图案选材于
7我国采用公历是在
8美国国务卿的职位相当于我国的
9有教育之国之称的
10世界地球日
11中国第一所近代学校
12联合国秘书长古特雷斯是哪里人
13唐三彩用的三种颜色
14古尔邦节是什么节日
15金砖五国
16楚辞的正确解释
17我国现代话剧运动的先驱田汉在1930s创作的代表作品
18英国出版历史最悠久的周刊
19权利法案是出自什么革命的重要法律文件哪个国家
20美国独立战争后建立了典型的资产阶级民主政体,其显著特点是

第二题名词解释8选5 ;
物联网人工智能区块链大数据多边主义巴黎协定碳汇
第三题
从四个角度为华为手机写推广方案
Globalization internalization localization translation
第四题
以数字化时代与人文传统的思考为主题阐述观点



2024年北京语言大学翻译硕士考研参考书真题高分经验的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律