14.03.28山崎怜奈blog翻译 考试考砸了 开始反思偶像与学业的对立

山崎怜奈(。^_^。)一 周年!23
数ヶ月前にデビューしました。
デビューの内容はあのツルツルした
超ヘルシー物体です。
几个月前出道了。
出道的内容是那个滑滑地超健康的东西。
巷でそこまで人気でもない
ところてんです。
在街上也不是那么有人气的凉粉。
ところてんおいしいね!酢醤油万歳!
でもどこにも売ってないよ...なぜ!!
凉粉真好吃呢!醋酱油万岁!
但是哪里都卖不动呢…为什么!!
ちなみに卵かけご飯も
デビューしたことないや
顺便一提蛋浇饭也出道了

山崎怜奈ですこんにちはー!
我是山崎怜奈你好ー!
先日乃木ののデビューを飾った
セクシーまいちゅんが
鹿児島のご当地キューピーを
なんとプレゼントしてくれました
ご当地キューピーを集めているため
すこぶる嬉しかった!ありがとう!
(↑このネタ分かる?)
装饰着前几天乃木のの出道的是
性感真衣球为了我收集当地天使娃娃而送给我的礼物
鹿儿岛当地天使娃娃
非常高兴!谢谢!
(↑这个梗懂吗?)
私のキューピー収集はもっぱら
周りの方からです∧( 'Θ' )∧
自分で旅行けってやつ∧( 'Θ' )∧
皆様ご協力ありがとうございます
すこぶる感謝しています
我的天使娃娃收集基本上都是从周围的人那里得来的∧( 'Θ' )∧
还有自己旅行得到的∧( 'Θ' )∧
非常感谢各位的协力
す・こ・ぶ・る!笑
非・常!笑
---------------
前回のブログの
活動予定のところの訂正!
ごめんなさい
上次的blog的活动预定的改正!
对不起
7/21 幕張 (4部・5部)
が抜けていました
漏了
7/21 幕張 (4部・5部)
コメントで教えてくださった皆さん
ありがとうございます
休むわけではないです!!
7月幕張もお待ちしています*
感谢评论告诉我的各位
并不是休息!!
7月的幕张我也在等你哦

今日の写メ。
ぽかぽか暖かかったのでデニム生地の
トレンチコートを着ておでかけ!
握手会でメガネかけてみようかなぁ、
今天的彩信。
穿着暖暖的斜纹粗棉布面料的双排扣短外衣外出!
要不要在握手会试着戴眼镜呢、
---------------
3/22 二期生似顔絵会!
3/22 二期生肖像画会!
ことこブログ曰く
2期生似顔絵会はれなちの為の会って
言われていたらしい
そんなそんな滅相もございません...
でもれなふぉとが広まっている?
と思うとプチ嬉しかったです
ktk似乎在blog说2期生肖像画会是为了れなち的会
也没有那么那么不和情理…
但是れなふぉと有没有传播开来呢?
这样想着有小点开心
来てくださった方々
ありがとうございました!
初めて生で似顔絵を描いて
ドキドキでしたが楽しかったです
よかったら大事にしてやってくだちい
今回のスペシャルイベントには
来れなかった方、今度こそ!
感谢到场的各位!
第一次直播画肖像很紧张很开心
如果可以的话请好好珍惜
这次特别活动没来的各位、下次请一定!
そして七海は
乃木坂46としての最後の活動でしたね
还有这是七海作为乃木坂46最后的活动了呢
似顔絵会が始まる前、皆さんの前で
七海が挨拶しているのを裏で聞いて
もうすでに目に涙がいっぱいでした
肖像画会开始之前、在后台听七海在各位面前打招呼
眼睛里已经泪水满溢了
最初はメイク濃くて香水きつくて
やたら脚出しててギラギラ感あって
入るまでは割と大人しかった私は
ちょっと抵抗あったけど(笑)、
小さい子たちに甘々だったり
リハの時寒がってたらバニラの香りの
カーディガンを貸してくれたり
人の良いところをいっぱい見つけたり
いつまでも泣いてる私に
呆れずによしよししてくれるの
ななつんぐらいでした。(笑)
最开始的时候化妆很浓喷了香水
随随便便地把脚露出来给人一种闪耀的感觉
再加入之前意外地成熟的我
虽然有一点抵触(笑)、
但是对小孩子们很温柔
彩排中如果很冷的话会把百合香味的毛衣借给别人
发现了很多人性的发光点
无论我什么时候哭不是什么都不做而是会来安慰我的nanatsun(笑)
でも最後の一日は、ちゃんと
笑って送り出してあげたくて
めちゃめちゃ我慢しました(o_o)笑
但是最后一天、好好地笑着送你离开了
忍耐了很久很久(o_o)笑
最初の方、女の子にくっつかれるのに
慣れてなかったから、
ななみが近づいてきてくれて
ちょっと警戒心持ってたし
なんか照れてたんだけど(笑)、
最开始的时候、 不适应女孩子黏在一起、
nanami靠近的时候保持着一点警戒心
感觉有点害羞(笑)、

今やむしろ私から
くっついていくようになってるから
慣れって恐ろしいですね(笑)
现在倒不如说是我黏着nanami
习惯之快得有点恐怖呢(笑)

大好きだぞニシカワぁ!
ニシカワの生存確認をしに
今日会いましたッッ(`_´)ゞ
なんてタイムリーな話題。
すこぶる元気でしたよ
(すこぶるネタを引きずる私。←)
最喜欢你了西川!
为了西川的生存确认今天家年了(`_´)ゞ
聊了一些适时的话题。
非常有精神哦
(非常梗用过了的我。←)
---------------
今日3/28は
2期生最終オーディションの日。
今天3/28是2期生最终甄选的日子。
山崎怜奈という名のアイドルは
1歳になりました
名为山崎怜奈的这一偶像已经一岁了
中学校生活は特に趣味もなく
特にこれといった目標もなく
学校から帰宅したらとりあえず
ひたすら勉強に明け暮れていたような
身体は丈夫だけが取り柄の
どこにでもいそうな子が
对于中学生活没什么特别的兴趣也没有什么目标
从学校回到家总之一昧地埋头于学习
只有身体很结实是优点这样的似乎哪里都会有的人
まさか1年後は
こんな日々を送っているなんて
想像もできなかった
募集ポスターの写メと合格通知を
見るたびに今でも
胸がトクントクン高鳴ります
没想到这样的人一年后竟然过着这样的日子
每次看着募集海报的照片和合格通知
现在胸中也会扑通扑通地高声尖鸣
結成当初からファンとしてみていた
乃木坂46に入り、
初めてのことだらけで
右も左もわからないまま
色々な涙を流してきました
でもあの涙がなかったら
今の山崎怜奈は
きっとどこにもいないと思います
进入从结成一开始就作为饭注视着的乃木坂46、
全部都是第一次接触的事情
在什么都不知道的状态下留下了各种各样的眼泪
但是我想如果没有那些眼泪的话
也不会有今天的山崎怜奈
ひたすらダンスレッスンに
明け暮れていたときも
そもそも基礎体力や筋肉もない私は
振り付けとかそれ以前のところで
人一倍やらなきゃと思って
家に帰ってもヒィヒィ言いながら
腹筋や振り入れをしました
でも学校はいつも通りあるので
その両立に何度も戸惑って
以前のようには勉強時間もとれずに
成績にも影響して悔しくて泣いたし
想像していたより何倍にも
学業との両立という壁は厚い
ということを知りました
也有过专心致志埋头于舞蹈课的时候
我认为本来就没有基础体力和肌肉的我
不说振付之类的、在那以前的东西就要比别人多一倍地努力
回到家也是一边喊着“hi—hi—”一边做腹肌锻炼或舞蹈练习
但是因为还是和往常一样去学校
所以对于这个对立也困惑了很多次
没有和以前一样的学习时间
影响到了成绩悔恨地流泪
认识到了偶像和学业的两立这面墙有多么地厚。
でも、その状況の私を
ずっと見守ってくれていた友人が
横アリを見にきてくれて
「運動ポンコツのれながこんなにイキイキと踊ってるとは思わなかった!」
と言われた時は
純粋に嬉しかった。
但是、一直注视着我的朋友到横are来见那个样子的我
「没想到运动废柴れな能这么有活力地跳舞!」被这么说的时候、单纯地很开心。
この1年間で、
すぐ泣くところ、すぐバテるところ、
緊張してお腹が痛くなるところ、
わりとネガティブになるところ、
人付き合いがヘタなところ、
自分の発言を後でめっちゃ後悔するところとか、少しは直せたかな~...
気が強そうとかよく言われますが
実はなよなよなので
なよなよ精神も多少強くなれたはず
这一年间、
会马上哭出来的时候、会什么都没做但是很快就累了、
会紧张到肚子痛、
会意外地变得很消极、
不擅长和人交往、
自己发言之后非常后悔之类、有没有稍稍改正了呢~...
经常被说意志坚强
但实际上非常柔弱
柔弱的精神也应该变强了一点
あれから1年
私たち2期生は1歳になりました
从那之后1年
我们2期生已经1岁了
ここまで少しずつ成長してこれたのは
色々な経験や涙や
家族や友人、スタッフさん、
大好きなメンバーによるものは
もちろんですが
当然到现在为止的让我们一点一点成长的
是各种各样的经验、眼泪
家族、朋友、staff桑、最喜欢的成员们
何よりファンの方の存在は
どんな時でも私の支えになりました
綺麗事とかではなく、本当に
応援してくださる方からのパワーって
こんなに偉大なんだなあって
身を以て知りました
但最重要的是有着无论什么时候都会支持我的饭们的存在
不是什么漂亮话、应援的各位的能量竟然能这么伟大
以自身的体验知道了这件事
だから握手会は本当に本当にいつも
幸せな気持ちになりますし
どこの誰よりも握手会大好きです
もうほんっっとに楽しくて仕方ない!
私のところに来ると皆さんいつも
想像より元気だねと言われます(笑)
皆さんのことも、
元気にできていたら嬉しいな~
そんな気持ちを持てるのも、
やっぱりアイドルになってなかったら
感じられないこと。幸せだあ
所以握手会真的一直一直抱着幸福的感情
比这个世界上的任何人都喜欢握手会
真的非常非常快乐!
到我这里来各位总是说“比想象的还有精神”(笑)
如果能让各位振作精神就很开心了~
果然这种心情、不成为偶像也是感觉不到的。真是幸福呢
いつも山崎怜奈を支えてくださって
ありがとうございます
一直支持着山崎怜奈
非常感谢
まだまだ未熟者ですが
よかったら、これからも
アイドル2年目の私を
支えてください。
虽然还是一个不成熟的人(这句话她说了五年)
如果可以的话、今后也请支持偶像第二年的我。
オーディションに足を踏み入れた
あのときの初心を忘れず。
これからも努力と感謝と笑顔を忘れず
自分らしく成長していきます!
不忘记踏入甄选那时的初心。
之后也不会忘记努力感谢和笑颜
以自己的风格成长下去!
そして大好きな2期生のみんな。
还有最喜欢的2期生的大家。

いつも態度で現れてるだろうけど(笑)
みんなと出会えて本当に幸せ!
一人一人が魅力的で
同期のメンバーがこのメンバーで
本当に恵まれたなといつも思います
これからも割とうっとうしい所もある
(ごめんなさい...)
私ですがよろしくね!(笑)
みんな大好き♡♡
虽然总是用态度表现出来的(笑)
能和大家相遇真是太幸运了!
每一个人都有着各自的魅力
让我觉得同期是这些人真是太幸运了
今后我可能还会有一些令人厌烦
(对不起…)
虽然是这样的我也请多多指教哦!(笑)
最喜欢大家♡♡
---------------
今日はこの流れだと
れなふぉとは無いかなぁ~と
思った方、挙手!(笑)
ありますよーーーーう
想着今天这个发展应该没有れなふぉと的人、举手!(笑)
有————哦

前回の答え合わせ!
正解は 2期生 鈴木絢音でした
上次的来对答案!
正确回答是 2期生 铃木绚音
今回はコチラッッッッ
这次的在这里(太简单了)

私が一番
ぐっと目を惹かれた方です
ちなみに初対面のとき?緊張し過ぎて
泣きましたごめんなさい...(笑)
是一下子最吸引我的目光的人
顺便一提初次对面的时候?太紧张
哭了对不起…(笑)
当ててみてね~∧( 'Θ' )∧
要试着猜猜哦~∧( 'Θ' )∧
---------------
みんなで写真撮ろう~~!
ってなった時に誰が撮るかという事で
怜奈腕長いでしょ!
ほら早く撮って!と
ここぞとばかりに
腕の長さを利用された
“大家来拍照片~~!”
这时让谁来拍呢
“怜奈手长吧!”
“好了快拍吧!”
只有在这里才尽情利用手臂的长度

カメラマン兼メンバー山崎怜奈
摄影师兼成员山崎怜奈
コメント返しは今日分を
まとめていたんですが、
2期生一周年トークが長いので
割愛しますm(._.)m
虽然总结了今天的评论的回复、
但是因为2期生一周年谈话太长了
就割爱了m(._.)m
2期生イオンモールイベント
4月の京都全握・個握
来てくださる方よろしくお願いします
楽しみ~~(OvO)(OvO)(OvO)
2期生AEON活动
4月的京都全握・个握
要来的各位请多多指教
期待~~(OvO)(OvO)(OvO)
それでは!
乃木坂に入る前はほとんど
アイドルに興味が無かったけど
乃木坂に入ってからは
他のアイドルの出演している歌番組や
バラエティ番組、ライブ映像は
結構チェックするようになり
那么!
虽然进入乃木坂之前基本上对偶像没有兴趣
但是进入乃木坂之后其他的偶像出演的音番、综艺、live也变得经常会去看
最近HKT48のおでかけ!
という番組を#1から見て、
谷真理佳さんが好きになった
最近从头开始看了HKT48的外出!、
变得喜欢塔尼了(哈哈哈哈哈我也是)
山崎怜奈でした(=゚ω゚)ノ
他のアイドルのライブDVDとかも
欲しいな~みてみたいな~
よしおこづかい貯めて買おう!!
其他偶像的liveDVD之类的也想要啊~想看啊~
好存着零用钱买吧!!

おゆうはん何にしようかな
みなさんが最近ハマってる晩ご飯を
教えてくださいプチ気になります
晚饭吃啥呢
能告诉我各位最近喜欢的晚饭吗
2014.03.28
2期研究生 山崎怜奈
2014/03/28 22:15
原文地址:http://blog.nogizaka46.com/kenkyusei/2014/03/017566.php
本文仅供学习交流之用,转载请勿作为商用,否则引发的各种问题恕本人不承担法律责任 如有翻译错误或不当之处,敬请评论指出以供up参考学习。