イヱスマン-煮ル果実/蜂屋ななし/v flower/初音ミク(日文歌詞+假名標註+羅馬音)

本家翻唱版☞∴NILFRUITS『イヱスマン』(Cover)

曲:煮ル果実&蜂屋ななし
詞:煮ル果実
歌:v flower&初音ミク
なに わす なに うたが
何もかもを 忘れたい もう何もかもを 疑いたい?
na ni mo ka mo wo wa su re ta i mo u na ni mo ka mo wo u ta ga i ta i?
すべ あなた み で さび まね こと
全て 貴方の身から 出た 錆が 招いた事でしょう
su be te a na ta no mi ka ra de ta sa bi ga ma ne i ta ko to de sho u
ほね ほね ずい まで いっすん さき やみ
骨の 骨の 髄 迄 一寸 先の闇までさ
ho ne no ho ne no zu i ma de i ssu n sa ki no ya mi ma de sa
ふこう じまん ぬま つ
やっぱり どっぷり 不幸 自慢 沼 浸かってんだ
ya ppa ri do ppu ri fu ko u ji ma n nu ma tsu ka tte n da
かちき ど れいしょう かく
勝気な怒 冷笑 隠して
ka chi ki na do re i sho u ka ku shi te
う さば くげん ぴ て っ ど も る と
売り捌く 苦言の ピーテッドモルト
u ri sa ba ku ku ge n no piーte ddo mo ru to
なに げ ふかんしょ かく
何 気ない不干渉 隠して
na ni ge na i fu ka n sho u ka ku shi te
ま よ
ずっと舞ってりゃ良いでしょう
zu tto ma tte rya yo i de sho u
たいがいたいはん きちく よ なか
『大概大半 鬼畜な世の中
『ta i ga i ta i ha n ki chi ku na yo no na ka
せんせんきょうきょう よる こ
戦々恐々 夜を越えるだけ
se n se n kyo u kyo u yo ru wo ko e ru da ke
へいへいぼんぼん く
平々凡々と 暮らしてたいのさ
he i he i bo n bo n to ku ra shi te ta i no sa
すてき
素敵だろう?』
su te ki da ro u?』
ばか
「馬鹿な!」
「ba ka na!」
しにん しにん きみ となり
屍人、屍人! 君の隣で
shi ni n、shi ni n!ki mi no to na ri de
しにん しにん あくま おど
屍人、屍人! 悪魔と踊る
shi ni n、shi ni n!a ku ma to o do ru
しにん しにん しろ
屍人、屍人! 白けたfunny day
shi ni n、shi ni n!shi ro ke ta (funny day)
ま ぼくねんじん
舞ってるだけの朴念仁さ
ma tte ru da ke no bo ku ne n ji n sa
しにん しにん きみ となり
屍人、屍人! 君の 隣で
shi ni n、shi ni n!ki mi no to na ri de
しにん しにん あ おど
屍人、屍人! 飽くまで踊る
shi ni n、shi ni n!a ku ma de o do ru
しにん しにん きび まる
屍人、屍人! 機微 丸めたブツ
shi ni n、shi ni n!ki bi ma ru me ta bu tsu
ま ぼくねんじん
待ってるだけの朴念仁さ
ma tte ru da ke no bo ku ne n ji n sa
かちく ど れいしょう か
家畜な怒 冷笑 斯くして
ka chi ku na do re i sho u ka ku shi te
う のこ くげん ぴ て っ ど も る と
売れ残る 苦言の ピーテッドモルト
u re no ko ru ku ge n no piーte ddo mo ru to
ふまん しょう かか
いつまで不満 症 抱えて
i tsu ma de fu ma n sho u ka ka e te
た ど よ
立ち止まってりゃ良いんでしょう
ta chi do ma tte rya yo i n de sho u
きら おもてむき
そう嫌いなもんに面向かい
so u ki ra i na mo n ni o mo te mu ki ka i
えんきょく かいむ だい きら
婉曲など 皆無さ 大 嫌いって
e n kyo ku na do ka i mu sa da i ki ra i tte
い あなた がき ほんとう すご
言ってしまえる貴方は まだ餓鬼で本当 凄いね
i tte shi ma e ru a na ta wa ma da ga ki de ho n to u so go i ne
もともと き な
まあ元々やる気も無いじゃん
ma a mo to mo to ya ru ki mo na i ja n
もど いみ な
もう戻る意味すらも無いじゃんって
mo u mo do ru i mi su ra mo na i ja n tte
じじょうじばく
自縄自縛った
ji jo u ji ba ku tta
ぼんじん ひぼんじん たいさ な
『凡人 非凡人 大差は無いだろ
『bo n ji n hi bo n ji n ta i sa wa na i da ro
うなず よ
はいはいはいはい、頷きゃ良いのさ
ha i ha i ha i ha i、u na zu n kya yo i no sa
せいせいどうどう い
正々堂々 と生きていたいのさ
se i se i do u do u to i ki te i ta i no sa
わ
お分かりかい?』
o wa ka ri ka i?』
まさに
ma sa ni
しにん しにん きみ となり
屍人、屍人! 君の 隣で
shi ni n、shi ni n!ki mi no to na ri de
しにん しにん あくま おど
屍人、屍人! 悪魔と踊る
shi ni n、shi ni n!a ku ma to o do ru
み
屍人、屍人! これ見よがしに
shi ni n、shi ni n!ko re mi yo ga shi ni
ま ぼくねんじん
舞ってるだけの朴念仁さ
ma tte ru da ke no bo ku ne n ji n sa
しにん しにん きみ となり
屍人、屍人! 君の 隣で
shi ni n、shi ni n!ki mi no to na ri de
しにん しにん あさ おど
屍人、屍人! 朝まで踊る
shi ni n、shi ni n!a sa ma de o do ru
しにん しにん ことなか しゅぎ
屍人、屍人! 事勿れ 主義
shi ni n、shi ni n!ko to na ka re shu gi
えん ぼくねんじん
演じるだけの朴念仁さ
e n ji ru da ke no bo ku ne n ji n sa
ひ きみ かお は つ
いつかの あの日に 君の顔に貼り付いた
i tsu ka no a no hi ni ki mi no ka o ni ha ri tsu i ta
しつぼう だい かいが
『失望』という題の絵画
『shi tsu bo u』to i u da i no ka i ga
あたま はな
頭から 離れないんだよ
a ta ma ka ra ha na re na i n da yo
なぜ き ふ ころ
何故か気 付いた頃にゃ
na ze ka ki zu i ta go ro nya
ぼく おとな ひひょうか
僕は大人という くだらない批評家になっていた
bo ku ha o to na to i u ku da ra na i hi hyo u ka ni na tte i ta
かこ みと りそう
囲まれ 看取られ なんて理想じゃなくて
ka ko ma re mi to ra re na n te ri so u ja na ku te
こころ なか こどく
心の 中だけでいい 孤独じゃないまま
ko ko ro no na ka da ke de i i ko do ku ja na i ma ma
ねむ まく お
眠るようにして 幕を下ろしたいんだ
ne mu ru yo u ni shi te ma ku wo o ro shi ta i n da
しにん しにん きみ となり
屍人、屍人! 君の 隣で
shi ni n、shi ni n!ki mi no to na ri de
しにん しにん あくま おど
屍人、屍人! 悪魔と踊る
shi ni n、shi ni n!a ku ma to o do ru
しにん しにん あい か
屍人、屍人! 相も変わらず
shi ni n、shi ni n!a i mo ka wa ra zu
ま ぼくねんじん
舞ってるだけの朴念仁さ
ma tte ru da ke no bo ku ne n ji n sa
しんぎん しんぎん し まで こ
呻吟、 呻吟! 死ぬ迄 乞うよ
shi n gi n、shi n gi n!shi nu ma de ko u yo
しんぎん しんぎん は
呻吟、 呻吟! あなたと果てたい
shi n gi n、shi n gi n!a na ta to ha te ta i
しんぎん しんぎん お
呻吟、 呻吟! ここまで堕ちなよ
shi n gi n、shi n gi n!ko ko ma de o chi na yo
ま ぼくねんじん
待ってるだけの朴念仁に
ma tte ru da ke no bo ku ne n ji n sa
さいこう じんせ
もう最高ですわ この人生は
mo u sa i ko u de su wa ko no ji n se i wa
まんぞく おきゃくさま
これで満足ですか 御客様
ko re de ma n zo ku de su ka o kya ku sa ma

