近现代思想与科学哲学杂论
想讲一下西方思想我能理解的部分,通过三个脉络理性主义,非理性主义,以及理性不及。的思想者比如哈耶克的思想,比如爱因斯坦的张力哲学思想。纯粹思想方面,以及认知方法工具性质的研究,以及其背后“智识”架构。
当然西方自然有西方的问题,我说西方不代表西方就没有问题。而我的出发点是批判。不管是西方还是中国毋宁说都是在一个模式之中,这个模式固然是有它本身的独立性,和自洽。但也是需要互相补充的。一般开放形态社会都会在生产力和个人舒适度会相对好于封闭性社会。其实在我个人的观点中是基本不去形构对错的观念。如果限定在对错的观念中就进入了二元关系。在威斯特伐利亚体系建立以来,人类社会不管是主动的还是被动的都进入了第一现代性之中。然而中国并没有同步时间进入到第一现代性,中国现在的发展阶段就是在进入的过程中。观察的角度如果我们换一下比如说从人类的角度来看世界,不要先入为主的把自己定位在中国人,定位在人类那么视角是否更开阔呢?
在我们的文化中,科学是一个普遍意义上简化的统构概念,其中包括科学技术医学,所有那些成体系架构的人认知过程的分类学科。科学并不在我们的文化中有过最起码在明清以前是一点这种概念都没有的。科学是拉丁文Scientia(知识),不但古汉语中没有这个词汇,希腊文中也没有。1830年左右法国实证主义哲学家孔德在将学科分类时才使用这个词(Science) 用来代表研究各自然学科(如物理、化学)的学问,而原来习惯使用的学问(philosophy)则用来专指所有学科的通用学问(即哲学)。日本学者福泽谕吉1874年将这两个词译成了科学(分科之学)和哲学(通用学问)。而我们近现代学习西方的词汇基本都是从日本转译的。有说是康有为,有说是严复有说是其它人首先翻译的。我们原有相近的格致学有些相似。我们当代人文社科70%都是来自于日译汉语。经济,政治,都不是我们古代汉语的源意。譬如哲学(philo爱sophia智慧)哲学这个词降低了爱智慧的源意只是一个聪明之学。现在人讲哲学这个词应该翻译成大学(大学之道在明明德,在亲民,在止于至善)而哲学好像就低了一点。
(science)上边说过西方的学问是分科的文史哲数化法,科学--就成了分科之学。那么在牛顿之前人们叫这些人(科学家)是什么呢?natural philosopher自然哲学家,我们中国人和美国人一样一般来说讲科学都是自然科学,science也是都不是正宗的使用方法。而德文wissens(知道)chaft(名词后缀)翻译还是科学而它的基本意识类似于英文的know(知道)ledge(名词后缀)wissenschaft其实是继承了拉丁文的scientia它又来自于希腊文的episteme就是knowledge知识,知识才是西方语言叙事中对科学本真的意思。而希腊最还要加上一个词那就是爱智慧Philosophia才能成为西方对科学本真追求实际的意义。
汉语中的科学已经负载了很多的乱七八糟的东西,这个事很科学,这里的科学就是好的意思,科学发展观,就是好的发展观。我们对科学的认知是狭隘的,往往是数理科学,近代科学,生存科学,生产力科学,物理科学,混饭吃的科学。。。。。要给科学下一个定义尼采说定义只适合于非历史的东西,历史的东西总是在变化,变化的东西怎么去给定一个定义?
什么是科学的问法本身就有问题,如果非要给出一个回答那么就是家族相似,维特根斯坦说我们对世界的本质主义的看法是有问题的。什么是什么好像问完了之后就是确定性的东西了。很难对任何事物给出什么是什么这样一个本质主义的回答乃至是不可能给出。事物之间也可能是没有共同的本质,它们之间好像看起来是类似的一群,那只是因为他们家族相似而已比如一个家族abcde其中a和b比较像c和d比较像a和e几乎看不出来是一家人了。他们之间就是家族相似。科学和这个差不多你近了看就能看出比如近100年的科学近300年也能说个大概,再扩大范围就很难。从对象上讲我们一般来说把研究自然界的叫科学,那么研究社会的是否算科学?研究医学的算不算科学?研究人思维的算不算科学?好像也都能算。而从方法上讲有的采用的是推理的方法逻辑的方法,有些采用的是经验的方法,有些采用实证的方法,等等方法也不一样。那么你能给出一个共同的一个东西吗?很难给出来所以采用家族相似对科学进行分类有几类科学。而不是一个共同单一的本质。
更为深切的说在我们的教育结构中认知,是把真理和科学混淆了。用一句张五常的话来结束这段叙述,如果能真切去理解内容那应该也不用听我说什么了。“科学不是求对,科学也不是求错,科学求的是可能被事实推翻。可能被事实推翻而没有被事实推翻就是科学了。

