欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

电影《xxxHOLiC》主题歌《Habit》平假名标注版日文歌词+中文翻译

2023-01-20 20:14 作者:二次元土著住民  | 我要投稿

《Habit》

是由日本乐队SEKAI NO OWARI演唱的一首歌曲,该曲由Fukase作词,Nakajin作曲,于2022年4月28日以数字单曲形式发行。该曲是日本真人电影《xxxHOLiC》主题歌。

 (ps:这是本up主在2022年红白歌会上种草的一首歌)


君(きみ)たちったら何(なん)でもかんでも

你们想把任何东西

 

分類(ぶんるい)、区別(くべつ)、ジャンル(じゃんる)分(わ)けしたがる

都给分门别类 区分差异

 

ヒト(ひと)はなぜか分類(ぶんるい)したがる習性(しゅうせい)があるとかないとか

人们难道拥有着 必须对事物做出分类的习性

 

この世(よ)の中(なか)2種類(にしゅるい)の人間(にんげん)がいるとか言(い)う君(きみ)たちが標的(ひょうてき)

世界上仿佛只存在两种类型的人 把你们作为分类的对象

 

持(も)ってるヤツ(やつ)とモテ(もて)ないやつとか

拥有主角光环的人 平凡无奇的人

 

ちゃんとやるヤツ(やつ)とヤッ(やつ)てないヤツ(やつ)とか

能干的人 无能的人

 

隠(いん)キャ(きゃ)陽(よう)キャ(きゃ)?

阴暗的人 阳光的人?

 

君(きみ)らは分類(ぶんるい)しないとどうにも落(お)ち着(つ)かない

如果不做出分类 你们心里就不会踏实

 

気付(きづ)かない本能(ほんのう)の外側(そとがわ)を

被本能限制而无法察觉到的外侧

 

覗(のぞ)いていかない?気分(きぶん)が乗(の)らない?

不想去看看吗?是没有这个心情吗?

 

つまり それは そんな シンプル(しんぷる)じゃない

也就是说那并不是那么简单啊

 

もっと 曖昧(あいまい)で 繊細(せんさい)で

存在着更加模糊而细微

 

不明瞭(ふめいりょう)なナニカ(なにか)

难以明晰的细节

 

例(たと)えば持(も)ってるのに出(だ)せないヤツ(やつ)

比如拥有才能 却无法施展的人

 

やってるのにイケ(いけ)ないヤツ(やつ)

精明能干 却处处碰壁的人

 

持(も)ってるのに悟(さと)ったふりして

拥有创造奇迹的才能

 

スカ(すか)してるうちに不安(ふあん)になっちゃったりするヤツ(やつ)

却假装突然醒悟般选择逃避 又在逃避时又陷入不安的人

 

所詮(しょせん)アンタ(あんた)はギフテッド(ぎふてっど)

说到底你们都有异禀天赋

 

アンタ(あんた)は普通(ふつう)の主婦(しゅふ)ですと

而我只是个普通主妇

 

それは良(い)いでしょう?素晴(すば)らしいでしょう?

这样分类就行了吧?非常令人满意吧?

 

不可能(ふかのう)の証明(しょうめい)の完成(かんせい)なんじゃない?

这不就完成了对不可能的证明了吗?

 

夢(ゆめ)を持(も)てなんて言(い)ってない

从未说过拥有梦想这种话

 

そんな無責任(むせきにん)になりはしない

说出这种不负责任的话 不会有任何好处

 

ただその習性(しゅうせい)に喰(く)われないで

只是千万不要被那习性吞噬了自己

 

そんな Habit捨(す)てる度(たび)

每当舍弃掉那个habit时候

 

見(み)えてくる  君(きみ)の価値(かち)

都能看见你的价值

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过只是动物

 

こーゆーのって好物(こうぶつ)

天生就喜好这些事物

 

ここまで言(い)われたらどう?普通(ふつう) 

这种diss对你来说只是普通程度?

 

腹(はら)の底(そこ)からこうふつふつと

内心深处却燃起愤怒

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过是动物

 

故(ゆえ)に持(も)ち得(え)る Originalな習性(しゅうせい)

理所当然地拥有最原始的习性

 

自分(じぶん)で自分(じぶん)を分類(ぶんるい)するなよ

不要自以为是地把自己分类啊

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧

~~~

 

大人(おとな)の俺(おれ)が言(い)っちゃいけない事(こと)

言(い)っちゃうけど

作为成年人的我 把不该说的话 不小心说出了口

 

説教(せっきょう)するってぶっちゃけ快楽(かいらく)

对他人说教 老实说非常快乐

 

酒(さけ)の肴(さかな)にすりゃもう傑作(けっさく)

能当成下酒菜 已经算是杰作

 

でもって君(きみ)も進(すす)むキッカケ(きっかけ)になりゃ

但如果这能成为让你前进的动力

 

そりゃそれで Win-winじゃん?

对我们来说不就是双赢了吗

 

こりゃこれで残念(ざんねん)じゃん

如果没有 难免会有些遗憾

 

そもそもそれって君(きみ)次第(しだい)だし

但毕竟结果都是因你而定

 

その後(ご)なんか俺(おれ)興味(きょうみ)ないわけ

这之后会怎样 我根本不感兴趣

 

この先(さき)君(きみ)はどうしたい?

从今以后,你想要做什么?

 

ってヒト(ひと)に問(と)われる事(こと)自体(じたい)

别人询问的这个问题本身

 

終(お)わりじゃないと信(しん)じたいけど

我想要相信 不会就这么结束

 

そーじゃなきゃかなり非常(ひじょう)事態(じたい)

但如果不结束 就会演变成很严重的非常事态

 

君(きみ)たちがその分類(ぶんるい)された

你们都在那些分类出来的普通箱子里

 

普通(ふつう)の箱(はこ)で燻(くすぶ)ってるからさ

被烟熏得乌漆麻黑

 

俺(おれ)は人生(じんせい)イージーモード(いーじーもーど)

我的人生就是简单模式

 

ずっとそこで眠(ね)っててアラサー(あらさー)

做个一直躺着睡觉的三十岁大叔

 

俺(おれ)はそもそもスペック(すべっく)が低(ひく)い

说到底我们都是低规格制品

 

だから足掻(あが)いて踠(もが)いて醜(みにく)く吠(ほ)えた

所以咬紧牙关 拼命挣扎 丑陋地吠叫着

 

俺(おれ)のあの頃(ころ)を分類(ぶんるい)したら

如果要对我的那些过往做分类

 

誰(だれ)の目(め)から見(み)ても明(あき)らか

从任何一个旁观者的视角看 都非常清晰明朗

 

すぐ世(よ)の中(なか)、金(かね)だとか、愛(あい)だとか、運(うん)だとか、縁(えん)だとか

这世界上的金钱、爱情、运数、缘分

 

なぜ二文字(にもじ)で片付(かたづ)けちゃうの

为什么用两个字就能概括清楚呢

 

俺(おれ)たちはもっと曖昧(あいまい)で

对于那些更加模糊而细微

 

複雑(ふくざつ)で不明瞭(ふめいりょう)なナニカ(なにか)

难以明晰的细节

 

悟(さと)ったふりして驕(おご)るなよ

不要不懂装懂 洋洋自得

 

君(きみ)に君(きみ)を分類(ぶんるい)する能力(のうりょく)なんてない

你并没有能够分类自己的能力

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过只是动物

 

こーゆーのって好物(こうぶつ)

天生就喜好这些事物

 

ここまで言(い)われたらどう?普通(ふつう)

这种diss对你来说只是普通程度?

 

腹(はら)の底(そこ)からこうふつふつと

内心深处却燃起了愤怒

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过只是动物

 

故(ゆえ)に持(も)ち得(え)る Originalな習性(しゅうせい)

理所当然地拥有最原始的习性

 

自分(じぶん)で自分(じぶん)を分類(ぶんるい)するなよ

不要自以为是地把自己分类啊

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧

~~~

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过只是动物

 

こーゆーのって好物(こうぶつ)

天生就喜好这些事物

 

ここまで言(い)われたらどう?普通(ふつう)

这种diss对你来说只是普通程度?

 

腹(はら)の底(そこ)からこうふつふつと

内心深处却燃起了愤怒

 

俺(おれ)たちだって動物(どうぶつ)

我们不过只是动物

 

故(ゆえ)に持(も)ち得(え)る Originalな習性(しゅうせい)

理所当然地拥有最原始的习性

 

自分(じぶん)で自分(じぶん)を分類(ぶんるい)するなよ

不要自以为是地把自己分类啊

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad Habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad Habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧

 

壊(こわ)して見(み)せろよ その Bad Habit

将这个Bad Habit给摧毁掉吧


电影《xxxHOLiC》主题歌《Habit》平假名标注版日文歌词+中文翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律