中文歌词『Dye the sky.』シャイニーカラーズ

曲名:Dye the sky.
演唱:シャイニーカラーズ
作詞:烏屋茶房
作曲:ヒゲドライバー
編曲:ヒゲドライバー
色あせた写真、メモリー
褪色的写真堆叠、记忆
幸せな時間、軌跡
幸福的时间串连、轨迹
思い出の中の私
然而回忆中的我
けど既に他人みたい
却早已成了他人模样
あの時の自分じゃない
不再是那时候的自己
色合い、願い、アイデンティティ
曾经拥有的色彩、愿望与存在本身
変わって (しまったと)
已经改变(彻彻底底)
誰かが (言うだろう)
到底是谁(曾经说过)
前へと進む度
当我开始前进时
(だけど) もう、遠慮なんていらない
(然而)已经、不需要再犹豫什么了
誰の定義でもない
也不需要遵从谁的定义
私であれ
决心做回自己
限界なんて本当はそこにない
界限不存在于既定的任何地方
覆せ、塗り替えて
不断覆写、抹去重来
顕在せよ過去を超えてく光
显现吧 那超越过去的光彩
この空を染めるほど強く
闪耀到足以渲染整片天空
誰よりも、何よりも
比任何人、比任何事物更甚
昨日の私を打ち破って
连同昨日的自己一起打破
ありふれたシアン、キープレート
肆意泼洒的青色、作为基底
マゼンタ、イエロー
混着红色黄色的夕色
焼き増しされたような日々
像是不断洗印而褪色的日子
そこに輝きなんてない
那里没有任何辉光存在
そこに意味や価値はない
也没有意义与价值可言
低解像度な偽物だ
只是低解析度的赝品罢了
十人十色の
各有千秋的
誰かの (筆あと)
谁人画下的(笔触)
混ざりあう世界の (中で)
在这彼此侵溶的世界(之中)
さぁ、誰よりも鮮烈に
来吧 要比任何人都更浓烈
キャンバスを裂くように
使出像要透穿天幕的力量
叩きつけろ
叩下这一笔
未来なんて実はどこにもない
未来不存在于既定的任何地方
描きだせ、自分の手で
由自己亲手来描绘它吧
現在だけが存在の証明
此刻才是你存在的证明
刻み込め昨日より強く
留下比昨日更强的印记
その青は空よりも澄んでいるか?
那一抹青 是否比天空更加澄澈?
その赤は夕焼けを焼き切れるか?
那一抹红 可否将余晖一同焚净?
月よりも、星よりも、夜を穿て
比月亮 比星星 更能穿透夜的黑
Dye the sky in my hue.
让这片天空染上我的色彩
限界なんて本当はそこにない
界限不存在于既定的任何地方
覆せ、自分さえ
不断覆写、连同自己
顕在せよ過去を超えてく光
显现吧 那超越过去的光彩
この空を染めるほど強く
闪耀到足以渲染整片天空
誰よりも、何よりも
比任何人、比任何事物更甚
世界の全てを打ち破って
连同世界的所有一起打破