明日方舟风雪过境剧情整理(3)
文本源自明日方舟WIKI (如果有问题请在下方评论区提醒,会尽快改正)
干员密录剧情整理CV10907945
可通过该文集查阅其他活动及主线剧情
===============
BI-2 息事宁人 行动后
休露丝 居然真敢独自来到我们布朗陶家的领地,胆子不小啊,埃德怀斯家的诺希斯。
诺希斯 我行事向来坦荡。
休露丝 哼,因为一些愚蠢的小动作而被逐出喀兰贸易的叛徒,也好意思说自己坦荡。
诺希斯 我以为在这里的会是菈塔托丝。
休露丝 凭几句谁都能说的大话,菈塔托丝怎么可能那么轻易就相信你。
诺希斯 ......
诺希斯 我应该说过,合作需要双方的诚意。看起来我的话已经传到了她那里,这就足够了。
休露丝 装腔作势。
休露丝 说吧,既然你敢亲自来这里,你上次说的事已至此,究竟是什么意思?
休露丝 哪件事?又是至了哪个此?
诺希斯 唉。
诺希斯 你认为,恩希欧迪斯为什么会提出还政?
休露丝 哼,当然是因为他斗不过佩尔罗契家还有我们布朗陶家,所以选择了妥协。
诺希斯 妥协?
诺希斯 呵,妥协。
诺希斯 再想想,休露丝夫人。我敢说,你的姐姐不是这么想的。
诺希斯 自从恩希欧迪斯回到谢拉格,他可有哪一步行动不是为了制胜?由他提出的还政当真会是一种妥协?
休露丝 ......
诺希斯 提示是——大典。
休露丝 ......?大典又怎么了?他还能当众耍赖,不交出权力不成?
诺希斯 大典在即,出入希瓦艾什家领地,运载物资与人员的列车远比平时频繁。
诺希斯 猜猜看,恩希欧迪斯为什么会主动提出要交权给圣女,并顺理成章地把日期定在大典?
诺希斯 阿克托斯目光短浅,满心以为恩希欧迪斯定会在权力的让渡上做些小动作。
诺希斯 先是把人手都调到谷地和矿区,又严加监视恩希欧迪斯请来的那位博士。
诺希斯 可笑的是他全然不知,这都不过是些无用功!
休露丝 ......!!
休露丝一瞬间将视线投向房间中的某个方向,那个方向只有一面空无一物的墙板,而这个动作被捕捉到了。
诺希斯径直地看向那面墙板。
诺希斯 菈塔托丝,你不会蠢到想不到这一层。
诺希斯 恩希欧迪斯到底在盘算些什么,我会告诉你。
诺希斯 但是,下一次你最好亲自来见我。
诺希斯 否则,哪怕要我坐等恩希欧迪斯的奸计得逞,看着你们成为他的阶下囚——
诺希斯 我也决不会接受第二次这样的戏弄。
墙板 ......
诺希斯 告辞。
//
休露丝 ......菈塔托丝。
休露丝 喂,菈塔托丝,我知道你在里面!
墙板 ......别吵了,休露丝。
随着一阵震动声,墙板缓缓移开,坐在其中的菈塔托丝缓缓站起,走了出来。
//
休露丝 你觉得他说的是真的吗?
菈塔托丝 倒不如说,你没有想过这种可能性才令我感到吃惊,我的妹妹。
休露丝 可如今就连圣女也自己选择站在我们这一边!
休露丝 恩希欧迪斯他难道能不择手段到......
菈塔托丝 不择手段到?
菈塔托丝 别傻了,休露丝。
菈塔托丝 从恩希欧迪斯蔑视信仰,大肆开挖山道把铁路铺进谢拉格,并与圣女决裂开始......
菈塔托丝 不,从他最初坦然接受让他的妹妹成为圣女,换来回归三族议会的机会开始,他就根本不在乎。
菈塔托丝 早年他们兄妹间的手足之情我们有目共睹,我也曾以为让本就虔诚的恩雅成为蔓珠院的人质会是一着妙手。
菈塔托丝 但现在,呵,他就是哪天带人上山把蔓珠院烧了,我都不会觉得奇怪。
休露丝 ......难道说,恩希欧迪斯真的打算用武力......
菈塔托丝 别急,我的妹妹。
菈塔托丝 还有一种可能性,那就是他在骗我们。
休露丝 为什么......?
菈塔托丝 让我们以为恩希欧迪斯当真图谋不轨,忍不住先出手。
休露丝 这对他有什么好处?
菈塔托丝 要么是借刀杀人,要么,是想给恩希欧迪斯一个开战的借口,好让他回去邀功。
菈塔托丝 哼,无论是哪种,我们恐怕都自身难保。
休露丝 这......
休露丝 要怎么判断啊?
菈塔托丝 不知道。
休露丝 你也不知道?
菈塔托丝 我又不是万能的。
菈塔托丝 但是,一个人如果在撒谎,那他必然会露出破绽。
菈塔托丝 来人。
布朗陶家贵族 夫人有何吩咐?
菈塔托丝 去查一查诺希斯的底子,我们之前调查过他,但他最近交接事务的时候接触了更多人,留下了更多信息,这些都是新的调查点。
布朗陶家贵族 是。
菈塔托丝 别让我失望啊,诺希斯·埃德怀斯。
休露丝 ......菈塔托丝,如果他说的是真的,你真的打算接纳他吗?
菈塔托丝 为什么不呢?
休露丝 那可是埃德怀斯家的孽种!十五年前害死恩希欧迪斯他父亲的家族!
菈塔托丝 那又如何?
休露丝 他们家背叛了希瓦艾什家,他却在恩希欧迪斯留学回来的时候腆着脸跟着回来,要分一杯羹。
休露丝 要我说,他就是好大喜功见利忘义。现在惹恼了主子混不下去了,得找个新下家,再找机会复仇。
菈塔托丝 嗯,这是最容易想到的原因。
休露丝 那你......
菈塔托丝 休露丝......“希瓦艾什家把持着关口,佩尔罗契家有良田和精兵强将,布朗陶家什么都没有,为什么我们能够屹立于三大家而不倒?”
休露丝 ......“因为我们总是在做能获利最多的事。”
休露丝 不用你提醒我爷爷的教诲。
菈塔托丝 那么,既然这一次我同意你也入局,很多事你应该自己想一想。
菈塔托丝 身为布朗陶家的女儿,在这种时候,必须知道怎么做才是最好的,而不是去纠结接收一个罪人会带来什么风险。你要学会自己评估。
菈塔托丝 利益总是伴随着风险。我们学习如何化解风险,而不是一味拒之门外,我的妹妹。
菈塔托丝 我们真正应该担心的是,他刚才说的一切既是真的,同时也是谎言的一部分。
菈塔托丝 还有一件事。
菈塔托丝 你最近,和你那个下人是不是走得有点近?
休露丝 你说莫希?
菈塔托丝 莫希,南希,莫莫,她叫什么都行。
菈塔托丝 别太信任别人,妹妹。
休露丝 ......嘁,用不着你来教我做事!
//
休露丝 我倒偏要让你看看,就算不依靠你,我也能让布朗陶家变得更强盛。
菈塔托丝 唉,当年就不该给恩希欧迪斯这个机会。
菈塔托丝 也就是阿克托斯这个死脑筋,说什么要培育恩雅这个好苗子,让她离那个混球老哥远些。
菈塔托丝 罢了。尤卡坦。
尤卡坦 我在,夫人。
菈塔托丝 去和佩尔罗契家说一声,过几天我会登门拜访。
尤卡坦 是。
//
瓦莱丝 博士,我们已经进入谷地的范围了。
可选项 好长的路。;屁股有点痛。 对应1;2
对应选项1;2
瓦莱丝 抱歉......阿克托斯老爷不允许在佩尔罗契家的领地内修建铁路,我们也没有使用车辆的习惯。
瓦莱丝 对您这样的外国人来说,骑驮兽可能确实不太便利。
切斯特 博士,欢迎。我是恩希欧迪斯老爷的秘书,切斯特。
切斯特 您在这片区域行动时,请允许我陪同。
切斯特 为了让阿克托斯老爷放心,每一间工厂、每一座矿坑都要让您确认过才算彻底关闭。
切斯特 等到您全都确认过一遍了,阿克托斯大人和大长老都认可了,移交才算真正完成。
切斯特 瓦莱丝将军觉得如何?
瓦莱丝 如果是这样,当然最好。
切斯特 那么,请先跟着我在这里逛一圈,了解一下这里的环境与情况吧。
//
年长的领民 话虽如此,可事情也实在有些突然......
年轻的领民 就是啊,虽然听说之前的三族议会传出了不太好的消息,但我们也都没有大难临头各自飞。
年长的领民 我的儿子,之前在工厂里受了伤,我这还等着厂里发医疗补助呢......
年长的领民 我们、我们一直都相信恩希欧迪斯老爷啊!他不会抛下我们的吧?
年轻的领民 明明大伙都是为了谢拉格人能过上好日子才这么拼命,怎么这下就真的把厂子关了呢?
感染者领民 咱们这些感染者可怎么办啊,这好不容易在工厂里找到个工作......
魏斯 各位乡亲,还是少安毋躁,听我说几句——
魏斯 啊,您来得正好,博士。
可选项 讯使? 对应1
对应选项1
魏斯 多日不见了,博士。这次竟把您也卷到我们当地的琐事中来,实在是过意不去。
魏斯 但还是得请您再坚持一下,只要等大典结束,希瓦艾什家一定为您正式接风洗尘。
魏斯 不过眼下有件事也许还需要您帮个忙。
可选项 我来帮忙安抚这些群众的情绪? 对应1
对应选项1
魏斯 ......
魏斯 博士真是慧眼如炬。
可选项 眼下来看,你准备得已经很充分了。 对应1
对应选项1
魏斯 ......博士不用这么见外,您的水平之高超,我是亲眼见过的。
魏斯 后续的很多事务都需要您的帮助。
魏斯 那么,在下有要务在身,需要借用一会儿博士,不知佩尔罗契家可否行个方便?
瓦莱丝 ......请便。
魏斯 各位乡亲,恩希欧迪斯老爷已经授命我,今天代表老爷来此给各位因此事而受波及的乡亲们一个交代。
魏斯 正巧,博士也在。他正是恩希欧迪斯老爷的贵客,喀兰贸易的现首席技术执行官。
魏斯 今天,他将与各位一同见证我带来的以下口信:
魏斯 三族议会的结果是三大家族与蔓珠院共同商议得出的阶段性意见,后续事项也会逐渐进入议程。
魏斯 由于前任首席技术执行官诺希斯在工作上出现的重大失误,喀兰贸易须全面关停工厂进行整顿以展现诚意。
魏斯 而希瓦艾什家在还政后,也会积极着手与蔓珠院进行交流,主张有节制、有计划地慢慢重新开放一部分工厂。
瓦莱丝 哼......
魏斯 ......
魏斯 请大家相信我,相信我所代表的希瓦艾什家,情况会变好的。
魏斯 这一位,我刚才已经说过,而现在要再强调一次,这一位是恩希欧迪斯老爷的贵宾,也是喀兰贸易的现首席技术执行官。
魏斯 他所掌握的技术不只是各位知道的生产和开采,还有矿石病的防护与应对。
魏斯 这位博士与他所属的医疗组织接下来会协助喀兰贸易解决大家最关心的问题,刚才各位谈到过的医疗援助就是其中的重点。
魏斯 这是过去雪山无法做到,而以后将会在喀兰贸易与这位博士的合作下成为现实的事情。
可选项 (点头) 对应1
对应选项1
魏斯 同时,老爷也希望就此机会,让其他两家的领民能够放弃偏见,一同加入到我们对谢拉格的建设中来。
魏斯 还望各位不要惊慌,请相信恩希欧迪斯老爷,相信圣女。相信耶拉冈德不会抛弃祂的子民。
年长的领民 啊啊,耶拉冈德在上!
年轻的领民 耶拉冈德在上。
魏斯 耶拉冈德在上。
魏斯 那么,我就此......
感染者领民 等一等!等一等!
感染者领民 既然魏斯大人都说到这里了......那......那我也说实话了!
魏斯 您说。
感染者领民 我们不是信不过其他两位老爷。
感染者领民 只是这几年,我们确实在恩希欧迪斯老爷这里拿到了好处,有工作,吃穿也有保障,大家还有镇痛剂领。
感染者领民 以前可没有这种好日子啊......
感染者领民 很多人听说这厂子要关了,大家都害怕这好日子就这么到头了......
魏斯 这一点还请您放心。
魏斯 我刚才已经介绍过的这位博士就是一位矿石病学者。请他过来,就是喀兰贸易考虑到感染者工人的生计问题而做出的准备。
魏斯 所以还请大家相信喀兰贸易。
可选项 稍等。 对应1
对应选项1
魏斯 嗯,博士还有什么想说的?
可选项 我听闻恩希欧迪斯先生是位实干家。;......;光靠信任是填不饱肚子的。 对应1;2;3
对应选项1
魏斯 虽然也有许多人认为老爷的一些想法不切实际。
魏斯 抱歉,在下失言了。
对应选项2
魏斯 ......
魏斯 唉,好啦,看来是瞒不过博士您。
对应选项3
年长的领民 唔......
魏斯 博士还真是不留情面啊。
对应选项1;2;3
魏斯 诸位,我确实还有话要说。
魏斯 喀兰贸易对内监管不严而致使各位失去宝贵的工作,完全是我们的失误。
魏斯 喀兰贸易承诺会替各位保留原本的岗位,持续分发补偿金,并尽快安排同等或更高待遇的工作机会。
魏斯 想必诸位也已经看到,这位博士明白各位真正需要的东西,他绝不会成为第二个诺希斯。
魏斯 他将为喀兰贸易带来真正服务于我们生活的技术,带我们过上更好的生活。
魏斯 这,才是恩希欧迪斯老爷真正想传达给各位的。
年轻的领民 太好了!我这就去告诉大家伙儿!
年长的领民 好啊,真好。但是,年轻人啊,也切不可忘了耶拉冈德的教诲......
魏斯 ......呼。
切斯特 辛苦了。
魏斯 哪里。为老爷传信本就是我的职责。
可选项 这就是你说的帮忙。;......;演得不错。 对应1;2;3
对应选项1
魏斯 辛苦您了,博士。
魏斯 但在下相信您也认为,这是个值得您帮的忙。
对应选项2
魏斯 ......好啦,博士,之后请您吃奶酪火锅,在下自掏腰包。
对应选项3
魏斯 哪里的话,博士。
魏斯 说不定,如果不是您站出来,在下就真的忘了说呢。
对应选项1;2;3
魏斯 那么,在下就先行告退了。
可选项 讯使—— 对应1
对应选项1
魏斯 您说。
可选项 恩希欧迪斯先生会满意的。;你不会只是为这种事被派来的。;你也有份吗,讯使? 对应1;2;3
对应选项1;2;3
魏斯 ......
魏斯 在下不明白您的意思,博士。
//
莫希 ......
莫希 条件已经齐全,正如休露丝大人所料。
莫希 魏斯会出现在这里,恐怕也是恩希欧迪斯的保险措施。
莫希 但是,这种程度可不够。
莫希 你们几个,待确认魏斯离去后,按休露丝大人原定计划行事。
谢拉格战士 是!
莫希 ......
诺希斯 你被人跟踪了。
莫希 ......!
莫希 什么!我完全没有......
诺希斯 但对方只有一人,已经追着休露丝给你的人走了。
莫希 万分惭愧,辜负了诺希斯大人的期望。
诺希斯 不,现在这样也许才正好。
莫希 ......我已有心理准备,甘愿成为弃子,听凭大人差遣。
诺希斯 我是一名研究者,莫希。
诺希斯 棋子于我无益,我需要能够与我共事的合作伙伴。
莫希 ......
诺希斯 继续执行计划。无需多虑,菈塔托丝和休露丝抓不到你的把柄。
莫希 是。
BI-3 人心难测 行动前
Sharp 汇报情况。
极光 情况不太对,博士猜得没错,这边聚集了很多人。
Sharp 他们是向着工厂那边进发的?
极光 是......我确定。
Sharp 想办法跟上,随时报告。
极光 收到。
//
切斯特 那么这所工厂的交接也完成了。
切斯特 目前为止都进行得很顺利,多亏了博士您的调停。
切斯特 之前可能有点怠慢了,真是不好意思。
可选项 别在意,我只是个学者。 对应1
对应选项1
切斯特 哎呀,您可别这么谦虚,以后还有很多事情需要请教您。
瓦莱丝 且慢。
切斯特 呃,瓦莱丝将军是对此有什么疑问吗?
瓦莱丝 有埋伏。
//
武装的领民 不愧是瓦莱丝将军。
瓦莱丝 什么人?
武装的领民 来讨说法的人。
切斯特 诸位,魏斯和博士方才应该已经向领民代表们传达过喀兰贸易的措施了。
切斯特 我想,其中一定是有什么误会......
武装的领民 误会?
武装的领民 切斯特先生,你恐怕还不明白。
武装的领民 恩希欧迪斯老爷被这个外国人骗了!
可选项 你说什么? 对应1
对应选项1
武装的领民 我们原先也都被蒙在鼓里,直到有人告诉了我们才明白过来。
武装的领民 切斯特先生应该知道,原本这个外国人来谢拉格的名头,是要担任矿石病和感染者处理方式的顾问。
瓦莱丝 你什么意思?
切斯特 ......
武装的领民 线人的情报不会错的。
武装的领民 这个外国人已经和阿克托斯达成了合作,而瓦莱丝将军则是负责监视他的人。
武装的领民 谁不知道,蔓珠院和阿克托斯早已不满恩希欧迪斯老爷对谢拉格的开拓。
武装的领民 这个外国人,会以工厂会传播矿石病为理由,大量提供对老爷不利的证据,永久关闭工厂!
瓦莱丝 这是污蔑!佩尔罗契家何曾做过这等见不得光的事!
武装的领民 佩尔罗契家与蔓珠院互相勾结,见不得光的事和牺牲的人还少吗?!
瓦莱丝 ......
//
瓦莱丝 父亲,父亲!你还好吗?
大长老 来,喝了它吧,喝下去就好了。
大长老 耶拉冈德的眼泪会洗净山雪鬼留下的邪毒。
//
瓦莱丝 ......你有什么证据!
武装的领民 我呸,你们自己干的破事,还要来问我?
切斯特 博士,这......
可选项 不是真的。;......;你觉得呢? 对应1;2;3
对应选项1
切斯特 ......我可以相信吗?
对应选项2
武装的领民 怎么,说不出话了?
对应选项3
武装的领民 少在这里油嘴滑舌的!
对应选项1;2;3
武装的领民 不必多说了,我要你给我们一个交代!
//
瓦莱丝 卫兵!保护客人!把他们拿下!
武装的领民 先抓住那个外国人!
//
武装的领民 你、你从哪儿冒出来的!
Sharp 这里不安全!
极光 该跑了博士!
乌萨斯干员将你扛在了肩膀上,大步向树林里冲去。
//
可选项 啊,不用跑了,放我下来吧。 对应1
对应选项1
极光 啊!好的。
Sharp 唉......
Sharp 我必须跟你重申一下,博士。
Sharp 不管你有什么样的计划,这都太冒险了。这话你可能不记得了,但我以前就跟你说过很多很多次。
可选项 我还是很相信你的。 对应1
对应选项1
Sharp 任何人都会失手,就算是我也一样。如果可以的话我希望你能降低我的工作难度。
Sharp 虽然可能性不高,但是万一那些袭击者中混入了更加专业的战斗人员怎么办?
Sharp 如果他们带了弩箭,又怎么办?
可选项 别担心,他们的目的不在于杀我。 对应1
对应选项1
极光 我向博士汇报一下情况。
极光 Sharp队长与我各自遵照博士托人带来的口信,分别去布朗陶家的宅邸和希瓦艾什家的工厂追踪可疑人员。
极光 结果我们的线索最后竟然连到了一起......
极光 这些人很可能是被布朗陶家煽动的。
极光 煽动普通人,败坏对手的名声,很常见的计谋,但是很粗糙。
可选项 看似为了挑起我与希瓦艾什家的矛盾。;看似为了挑起佩尔罗契家与希瓦艾什家的矛盾。 对应1;2
对应选项1;2
可选项 但也可能是个陷阱。 对应1
对应选项1
极光 博士的意思是......?
Sharp 这些人的装备和战力都不怎么样,甚至不足以全身而退。
Sharp 一旦他们被捕再经审问,供出他们获取消息的来源......
极光 可能反而会对布朗陶家不利?!
可选项 也不尽然。 对应1
对应选项1
Sharp 我们的情报不足,尚不能见事件的全貌,无法真正锁定幕后的主使与其目的。
Sharp 现在唯一能确定的是有人想挑拨三家间的关系,换言之就是要破坏雪境的整体稳定,形势对作为外人的博士你来说非常危险。
极光 现在怎么办,博士,我们是不是应该先想办法回去?
可选项 还不是时候,这件事远没有结束。 对应1
对应选项1
Sharp 是的,这场闹剧只是巨大风暴的一小部分。但我的职责很清晰,我得带你离开最危险的事件中心,博士。
可选项 我要收集更多的情报。;我要避免那些人被捕。;我要阻止幕后黑手挑起三家间的不和。 对应1;2;3
对应选项1
Sharp 知道得越多,处境就越危险,我们可能没有时间来确保所有细节,博士。
对应选项2
Sharp 这恐怕还只是个开始,博士。
对应选项3
Sharp 我必须提醒您,博士,这也许早已超越了您来此的初衷。
对应选项1;2;3
Sharp 既然您这么判断,而且看起来十分有把握......那我也不会阻拦您。
Sharp 事已至此,讯使和角峰,尤其还有崖心,考虑到他们都是希瓦艾什家的人,您打算告诉他们吗?
可选项 不。;......;由你判断。 对应1;2;3
对应选项1
Sharp 我也这么想。虽然对崖心不太好意思,但事到如今,要我完全相信讯使和角峰,很难。
对应选项2
Sharp 博士,我知道您想要相信他们,但是崖心先不论,在现在的三大家族纷争中,讯使和角峰二人,我是无论如何都会对他们有所提防的。
对应选项3
Sharp 那么我会选择对他们隐瞒一部分的实情。
对应选项1;2;3
可选项 现在,先送我回去。 对应1
对应选项1
//
瓦莱丝 还有其他人吗?
卫兵 没有了,所有人都被控制住了。
瓦莱丝 那位博士呢?人呢?
卫兵 ......我们看到他被人带走,跑到林子里去了。
瓦莱丝 ......坏了!
瓦莱丝 你们几个和我来,他可不能出事!
可选项 您在找我? 对应1
对应选项1
瓦莱丝 !!
切斯特 啊,您居然......我以为您......
可选项 以为我跑了? 对应1
对应选项1
瓦莱丝 ......刚才情况紧急,我没有注意到您,还请您恕罪。
瓦莱丝 让您看笑话了,本来应该是优先保护您的安全。
瓦莱丝 如您所见......这些人,都被控制住了。
瓦莱丝 别动,老实点!
武装的领民 你别以为我们不知道!你就是专门来诬陷恩希欧迪斯老爷的。
武装的领民 你这个道貌岸然的伪君子!我呸!
极光 ......
极光 ......哥?
Sharp ......?
武装的领民 洛拉?你怎么在这里?
极光 哥!你在干什么啊!
武装的领民 你、你怎么跟这个人混在一起?
极光 他是我的上司!
Sharp 别说了,现在不是时候。
极光 ......明白,队长。
可选项 实话实说,喀兰贸易的工厂安全防护方面是有点问题。 对应1
对应选项1
瓦莱丝 什么?
可选项 排放废气的管线距离施工区位置太近了,布局不合理。;发放给工人的防护设备覆盖率还不够。;源石矿物的输送渠道不够安全。 对应1;2;3
对应选项1;2;3
切斯特 ......这,您给恩希欧迪斯老爷讲过这件事吗?
武装的领民 你!你!你果然是个混账东西。
可选项 这都是实话。 对应1
对应选项1
瓦莱丝 ......我也不懂这个,没办法判断你说的是不是真的。
瓦莱丝 但是听起来好像是有点道理。
武装的领民 我怎么会相信你的鬼话!你!你......
瓦莱丝 给我老实点!你们在蔓珠院的领地中袭击外地贵客,有没有想过接下来要面对什么样的惩罚?
武装的领民 ......
武装的领民 只要是为了恩希欧迪斯老爷......
极光 希瓦艾什家的贵客被希瓦艾什家的领民袭击,这难道不是在抹黑希瓦艾什家的声誉?
极光 这就是你们“报答恩希欧迪斯老爷”的方式?
武装的领民 ......这......
极光 你们好好想想!
极光 哥,你以前明明是个很冷静的人,为什么?
武装的领民 ......算了,跟你讲不明白。
可选项 瓦莱丝将军,放了这些人吧? 对应1
对应选项1
瓦莱丝 ......什么?
可选项 如您所见,这里有我下属的亲戚。;这都是误会,不要扩大误会了。;就当作是各位刚才工作失误的补偿吧。 对应1;2;3
对应选项1
极光 瓦莱丝将军,还请您高抬贵手......
瓦莱丝 ......唉。
对应选项2
瓦莱丝 真的只是误会吗?我看未必。
瓦莱丝 ......唉,算了。
对应选项3
瓦莱丝 ......这样就可以了吗?
对应选项1;2;3
瓦莱丝 你们几个听好了,若不是这位大人宽宏大量,你们今天免不了一顿杖责!好好反思自己的作为!
武装的领民 你不要以为这样就能收买人心!你这种......
战士领袖 算了算了,我们走吧,不要再给希瓦艾什家丢人现眼了。
愤怒的领民带着失望与鄙夷的表情逐渐离去,当下最尖刻的冲突似乎已经化解。
暴风雪正在聚集,你很清楚这一点。
BI-3 人心难测 行动后
迟钝的战士 哎,听说,要咱们监视的这位叫什么博士的贵客,被希瓦艾什家那边的人袭击了?
多事的战士 你怎么才听说啊,大伙儿都早就传遍啦。
迟钝的战士 ......那你给讲讲,这到底是怎么回事啊,这个博士原本不是恩希欧迪斯请去的客人吗?
多事的战士 嗨,我这儿听来的版本啊,是说那帮袭击者都觉得阿克托斯老爷在接走这个博士后买通了他。
迟钝的战士 啊?阿克托斯老爷哪儿会做这种事情!
多事的战士 笨,这不明摆着是那帮袭击的人在胡说八道嘛!
多事的战士 要我说啊,搞不好恩希欧迪斯在听到阿克托斯老爷要接走博士时,就直接将计就计准备要诬陷老爷了。
多事的战士 这帮来袭击的人,弄不好都是恩希欧迪斯安排的。
迟钝的战士 哎你这么一说,好像是这个道理啊。
迟钝的战士 那我们还费这功夫监视这个博士干啥啊,他咋看也不像和恩希欧迪斯一伙的啊。
//
瓦莱丝 之前不了解博士的为人,我等或许对博士多有得罪,还望包涵。
瓦莱丝 博士是恩希欧迪斯的贵客,有些话或许我不应当讲......
瓦莱丝 但此次针对博士的袭击确有一些蹊跷。
可选项 确实很蹊跷。 对应1
对应选项1
可选项 有人在利用这些人。;我无法准确推测其用意。;这些人的行动并不合理。 对应4;5;6
对应选项4
瓦莱丝 恩希欧迪斯......
可选项 不,他难以从中获利。 对应4
对应选项4
可选项 (我也知道更明确的嫌疑人,但是......) 对应4
对应选项4
对应选项5
瓦莱丝 我以为他们肯定是想打伤博士,好让恩希欧迪斯有借口向佩尔罗契家发难,指责我们没保护好博士。
可选项 这说不通。 对应5
对应选项5
可选项 犯罪远比失职更招人唾弃。 对应5
对应选项5
对应选项6
瓦莱丝 我也觉得,他们明明已经得到了魏斯代表恩希欧迪斯传达的信息,却还是表示不信任博士。
瓦莱丝 这感觉就像......
可选项 有人预先料到恩希欧迪斯的打算。 对应6
对应选项6
可选项 并以此为前提对他们进行煽动。 对应6
对应选项6
对应选项4;5;6
瓦莱丝 唔......
??? 哈,说得好。
阿克托斯 瓦莱丝,都说你棋下得好,脑子好使。照我看啊,你还得向这位博士学学。
瓦莱丝 老爷说得是。
阿克托斯 啊,对了,瓦莱丝。你替我传下去,告诉他们之后都不用再盯着这个博士了,好好看家就行。
阿克托斯 至于这位博士带来的护卫,之后也允许他们自由出入这里好了。
瓦莱丝 是。
阿克托斯 你们刚才聊的,我在走廊上也碰巧听到些。
阿克托斯 我对你们玩的推理游戏没什么兴趣,线索倒是可以给你们一些。
阿克托斯 耶拉冈德在上。博士,就当我为佩尔罗契家先前的无礼赔个不是——
阿克托斯 在这里我以佩尔罗契家主之名向耶拉冈德起誓,这次袭击绝不是我阿克托斯唆使挑起。
阿克托斯 博士你要是信得过,也大可以认为我佩尔罗契家绝对没有哪个崽子胆敢背着我搞这等下三烂的袭击。
可选项 感谢你的信任,阿克托斯先生。;感谢你的线索,阿克托斯先生。 对应1;2
对应选项1
阿克托斯 哦?我可没说我相信了你啊,博士。
阿克托斯 不过我倒是能肯定,至少你没有在给我搞鬼。
对应选项2
阿克托斯 哈哈哈哈,好。
对应选项1;2
阿克托斯 博士,虽然我只是个粗人,可就连我也看得出来,谢拉格有不寻常的事情在发生。
阿克托斯 恩希欧迪斯这小子,突然说要还政,又突然把诺希斯赶走,再把你给摆到这个位置上。
阿克托斯 你又偏偏在处理这个还政时被人袭击了。
阿克托斯 说老实话,我没法不去怀疑恩希欧迪斯,可他也确实没有露出半点破绽。
阿克托斯 但这么不明不白地干等着耶拉冈德交予我们的土地和人民遇险,真叫我不甘心......
可选项 那么,阿克托斯先生...... 对应1
对应选项1
阿克托斯 怎么了?
可选项 我们的和解也可能意味着......;如果对手能预想到你的反应就说明...... 对应1;2
对应选项1;2
可选项 对手不再需要拿我充当障眼法了。;对手已经准备完毕,时间不多了。 对应1;2
对应选项1;2
阿克托斯 什么?!
“轰”的一声,巨大的闷响在远处炸开。
屋外的人交头接耳,讨论着是不是要下雪了。
屋里的人低头不语,肩负着没有实体的重压。
//
菈塔托丝 诺希斯·埃德怀斯阁下。
诺希斯 菈塔托丝·布朗陶大人。
诺希斯 看来,我终于获得了与你当面交谈的资格,是吗?
菈塔托丝 那副佯装出来的傲气并不能隐瞒什么,诺希斯。
菈塔托丝 你也是个聪明人,我们明人不说暗话。
菈塔托丝 要不是想从我这里得到什么,你根本不会像这样一而再,再而三地来访。
诺希斯 呵,如果你只是想宣示自己掌握着主动权,那么我想我该告辞了。
菈塔托丝 别急,诺希斯,我有一些问题想要向你讨教。
菈塔托丝 当我第一次听说埃德怀斯家的人跟着恩希欧迪斯回到了谢拉格时,老实说,我不太吃惊。
菈塔托丝 我以为你掌握了能够证明埃德怀斯家不曾加害希瓦艾什家的证据,或者,你抓住了恩希欧迪斯的把柄。
菈塔托丝 但无论你还是恩希欧迪斯都缄口不谈当年之事,任由希瓦艾什家的领民痛骂你厚颜无耻。
菈塔托丝 究竟是什么在支撑着你?我很好奇。
诺希斯 ......他曾向我许诺一个未来。
菈塔托丝 未来?
诺希斯 谢拉格的未来。一个能让我在研究中施展才学而不必担心成果被剽窃、滥用、埋没的新兴工业科技国家。
菈塔托丝 仅仅是这样?
诺希斯 所以我一开始就并不指望你能够理解,菈塔托丝,你永远也不会成为一名研究者。
诺希斯 你可能很难理解,有着充足的资源与权力支持,又有着正当的目的,在完全安心的前提下探索技术的创新与应用会有多么令人心醉。
菈塔托丝 所以你们是达成了一项交易。你向他提供技术,他为你提供舞台。
菈塔托丝 然后呢?
菈塔托丝 你应该不会是想告诉我,他真的就只是为了保全自身,要把你推出来当替死鬼。
菈塔托丝 你们喀兰贸易对利害的权衡不会只有这种程度吧?
诺希斯 你对喀兰贸易倒是充满信心。两年前何不接受邀请,向恩希欧迪斯投诚呢?
菈塔托丝 少说蠢话。恩希欧迪斯纵有天大的本事,也没法改变这千年来深入谢拉格人骨髓里的信仰。
菈塔托丝 喀兰贸易只能生长到它被三族议会和蔓珠院允许的大小,谢拉格根本不可能变成什么工业科技国家——
菈塔托丝 ——等等。
菈塔托丝 所以他找到新筹码了?
诺希斯 你说得对。
诺希斯 恩希欧迪斯没有办法让谢拉格人违背耶拉冈德,他只能找到一个平衡点。
诺希斯 但他已经在这个平衡点停滞了太久。哪怕我几次三番试图推动他,他也无动于衷。
诺希斯 直到事情终于出现了转机。
诺希斯 恩希亚的矿石病症状得到了控制,尽管无法治愈,但她已经能活蹦乱跳地回到他的身边......
诺希斯 并且兴奋地告诉他,或许可以拓宽与对方的合作,用更低廉的成本,更好地控制住矿石病的扩散和危害。
菈塔托丝 不,恩希欧迪斯他不会......
诺希斯 他当然会。谢拉格的国门一旦打开,就不可能再完全封闭。
诺希斯 谢拉格的感染者数量只会日渐增加,这是大地诸国的客观情况,在谢拉格不断发展的过程中,处理矿石病的能力终将成为新的筹码。
诺希斯 他即将让谢拉格人在信仰与技术中选择一个,而仅凭信仰已经不再能保护他们远离矿石病。
菈塔托丝 ......空口无凭,你说的这些都没有证据。
诺希斯 ......跟我来吧,带上你的人,多带点能打的,我给你看一些东西。
BI-ST-2 山雪欲来
菈塔托丝 喂。
菈塔托丝 来这种荒郊野岭是想挖出什么宝贝给我看?
诺希斯 当然是打算杀人灭口。
菈塔托丝 你就嘴硬吧。你在这里被我杀人灭口,倒是个不错的选择。
诺希斯 就快到了。菈塔托丝,你对此地可还有印象?
菈塔托丝 ......这一带,我没记错的话,通往谢拉格外的路早就因为桥梁被风雪毁坏而废弃了。
菈塔托丝 这里本来就暴风雪频发,连加固过的桥梁都难保安稳,人们也就放弃了对这边道路的再开发。
诺希斯 你在图里卡姆的关口有多少人,菈塔托丝?
菈塔托丝 足以让我知道恩希欧迪斯每天都在和谁交易什么的程度。
诺希斯 那你知道,近日有多少武装人员和装备从你的眼皮底下绕过,进入了谢拉格吗?
菈塔托丝 ......
菈塔托丝 你难道要说,恩希欧迪斯绕开图里卡姆,在这种地方也开辟了铁路?
菈塔托丝 ......怎么可能。
诺希斯 你看,来了。
菈塔托丝 可那条路前面是片峡谷......
诺希斯 不再是了。
//
菈塔托丝 ......
菈塔托丝 ............
菈塔托丝 这不可能!
诺希斯 用装置把桥梁、轨道、承重结构全都收在两边的悬崖山体中。
诺希斯 为了掩人耳目,只在列车将要通过的时候再从山体中伸出架成桥梁......
诺希斯 多么简单的构思,却要用到多么复杂的设计去实现。真让我有些不舍。
地面上新落的雪令人难以察觉地颤动着,一种细微的声响在渐渐变强。
桥梁的轴承间亮起星星点点的火光,一如照亮谢拉格的文明灯火。
//
列车头带着身后一节节车厢飞快地碾过桥梁,那些火光或许是感受到载货车厢的重量,也逐渐雀跃起来。
青年转过身来面向众人,打了个响指。
//
火光突然膨胀起来,变得越来越亮,越来越暖,连同列车中段的数节车厢也一并吞没,胜似节日庆典夜晚的篝火。
终于,这火光不再能够包裹住它吞下的东西,伴随着一声震耳欲聋的声响残忍地撕开了车厢。
//
明晃晃的金属器物似烟花般飞溅而出,叮叮当当地撞击在几根顽强挺直的桥梁钢筋上,然后向下径直坠去。
毛皮制物在火焰中舞蹈,而精良的战术服却似乎对此无动于衷。
不知是这一切来得太过突然,还是声响麻痹了知觉,目睹这一幕的众人只是呆呆地望着,久久说不出一句话。
只有青年若无其事地挥舞着施术单元在雪地上呼唤起一阵阵涟漪。
他发动术法,让一把明晃晃的制式军刀轻轻滑行到脚边,随后一个抬手,武器已在手中。
//
诺希斯 维多利亚的锻造工艺。
诺希斯 很锋利。
诺希斯 这种若隐若现的浅蓝色纹理......不知各位有没有在希瓦艾什家的矿区见过类似的金属?
菈塔托丝 ......
诺希斯 开门见山吧。你想从我这里得到恩希欧迪斯的情报,而我想利用布朗陶家的势力去对付他。
诺希斯 我从一开始就说过,需要展示诚意的不止是我。因为我太清楚布朗陶家的做法了。
诺希斯 如果发现无利可图,或者意识到自己根本无法对付恩希欧迪斯,你们甚至马上就会把我抓起来向他邀功。
诺希斯 但时间已经变得紧迫。就算是我,也不能估算出恩希欧迪斯到底还打算送多少人,多少武器进来。
诺希斯 我需要立刻行动,在他将足够的战力瞒天过海送进谢拉格之前,摧毁他的运输路线。
诺希斯 而且,我还要阻断你们的后路,如今你们已经是我的共犯。
诺希斯 即便你们想选择向恩希欧迪斯投降,各位也都和今天这场爆炸脱不了干系。
诺希斯 在我截断这条道路之后,恩希欧迪斯也未必能有足够的兵力与阿克托斯正面开战。
诺希斯 现在,你们已经别无选择。
菈塔托丝 ......来人,给我把诺希斯拿下!
诺希斯 且慢!
诺希斯 菈塔托丝,这算是你的回答吗?
菈塔托丝 不,诺希斯,你搞错了一个前提。
菈塔托丝 我从一开始就不信任你,我不会轻易信任一个背叛者。
菈塔托丝 我早就在怀疑,你为什么在被逐出喀兰贸易后还能堂而皇之地四处乱晃。
菈塔托丝 我原本以为恩希欧迪斯放任你的理由,或许是你所掌握的信息无足轻重,你的背叛在他预料之中。
菈塔托丝 我以为他把你当作一个连你自己都不知情的烟雾弹来干扰我们,但现在情况不同了。
菈塔托丝 他怎么可能放任你自由活动,向别人泄露这种程度的机密?这么重要的线路怎么可能没有把守的驻兵?
诺希斯 你说得对,那可是恩希欧迪斯,他怎么可能没有防备。
诺希斯 少安毋躁,毕竟他们原本的任务是遮掩列车在雪上留下的痕迹。
//
??? 不要太过分了,诺希斯。
诺希斯 容我向你介绍恩希欧迪斯暗中训练的部队,代号“山雪鬼”。
菈塔托丝 什么,这......山雪鬼?!
诺希斯 他们即将像古老传说中的山雪鬼那样,不归化于耶拉冈德的威光,用最纯粹的力量去挑战信仰。
传说躲藏在高原雪山深处的山雪鬼。
它们戴着诡异的面具,系着巨大的铃铛,裹着兽类的毛皮。谢拉格的儿童听到这个名字,都会一下哭出声。
但那毕竟都只是些传说。
眼前这支部队的穿着不难让人联想到从列车中散落的装备。看到他们脸上所戴的面具,菈塔托丝忍不住打了个寒战。
“山雪鬼” ......老爷对你的宽容换来的竟是这等卑鄙的背叛。
“山雪鬼” 把在场的人统统抓起来!
诺希斯 菈塔托丝,该你展现诚意了。
菈塔托丝 啧,这笔账,我之后再跟你算!
诺希斯 现在开始,这里将要发生一场雷击造成的雪崩事故。
诺希斯 那些被恩希欧迪斯秘密安排在此的手下不幸遭难失踪。
//
Sharp ......部队的名称似乎是“山雪鬼”。在场的“山雪鬼”不多,似乎都被菈塔托丝他们活捉了。
Sharp 另外执掌载货列车的两名“山雪鬼”虽然生还,但也一样遭到囚禁。
Sharp 我亲眼所见的部分就到这里了,我自信自己没有被任何当事人发现。
Sharp 恩希欧迪斯肯定也不会将此视为单纯的雪难吧。
恩希亚 博士!我在这儿!
Sharp 为免希瓦艾什家生疑,我就先行告退,等候博士的下一步指示。
//
可选项 崖心!;......;好久不见。 对应1;2;3
对应选项1
恩希亚 唉,看到博士没事我就放心啦,之前他们都跟我说博士公务缠身,不便会面。
恩希亚 在大典真正结束之前,博士还得像这样待在佩尔罗契家,我好着急。
对应选项2
恩希亚 博士?你怎么不说话,你应该没事吧......
恩希亚 佩尔罗契家没欺负你吧!
对应选项3
恩希亚 其实也没那么久啦......
恩希亚 不过把博士请来后出了这么多事,我也觉得时间好漫长。
对应选项1;2;3
恩希亚 但我听说,好像博士和阿克托斯先生他们相处得还不错?
恩希亚 啊......想想也是理所当然,博士在罗德岛的人缘就很好。
恩希亚 对了,有什么我能帮帮博士的吗?这一出又一出让我很过意不去,我总想替博士做点能做的事情。
可选项 帮我保护好恩希欧迪斯先生?;帮我向圣女大人问声好? 对应1;2
对应选项1
恩希亚 嗯?博士这话说的,有锏在,老哥他哪里需要我添乱。
恩希亚 不过既然博士都这么说了,我会留个心眼的。
对应选项2
恩希亚 姐姐她最近应该也忙得够呛,连我也没什么机会去见她。
恩希亚 不过如果确实有必要,到时候我就从山路攀上去偷偷见她好了。
对应选项1;2
恩希亚 唉,想帮上博士的忙,结果又让博士替我操心了。
可选项 那跟我讲讲关于谢拉格的传说,比如山雪鬼? 对应1
对应选项1
恩希亚 博士是从哪听说的呀?
恩希亚 这个嘛,其实已经是相当古老的传闻啦。
恩希亚 传说千百年前,耶拉冈德在风雪中保护人们时,有一群山野精怪不接受祂的庇佑,其中——
//
希瓦艾什家战士 ......我们已经确认到有多处轨道遭受类似破坏,损失已经清点完毕,修复工程需要一定时间。
希瓦艾什家战士 但更严重的是,在谢拉格与外界的进出路线中,原本完全由我方掌握的几条已经被截断。
恩希欧迪斯 即是说,外部的力量现今无法轻易进入谢拉格。
希瓦艾什家战士 不过我们各类资源和材料的储备都还算充沛,在轨道修复前足以维持......
恩希欧迪斯 不重要,我不是在说这些。
希瓦艾什家战士 ......此外,我们还确认到诺希斯和菈塔托丝有所接触,并且曾在我们领地的边界徘徊。
恩希欧迪斯 我知道了。
恩希欧迪斯 博士现在境况如何?
希瓦艾什家战士 佩尔罗契家的人已经不再对他严加监视。博士带来的护卫十分谨慎,我们无法追踪。
恩希欧迪斯 好,下去吧。
希瓦艾什家战士 是。
锏 做得很绝。
恩希欧迪斯 我必须承认,稍有些出乎我的意料,但诺希斯理当能做到这个地步。
锏 你的信任真扭曲。
恩希欧迪斯 他为喀兰贸易分忧这么多年,他应当有能力在一些事上超越我的预想。
恩希欧迪斯 这并非信任。这是要求,希瓦艾什家对人才的要求。
恩希欧迪斯 我从来以为,只有准备好肩负起整个谢拉格,才有资格从耶拉冈德肩上接过它。
恩希欧迪斯 三族议会和蔓珠院把这个担子烂在那里已经太久了。
锏 别告诉我,所以你和圣女才要肩负起谢拉格。
恩希欧迪斯 她最终或许会选择这么做。
恩希欧迪斯 而我必须为下一步做准备。
BI-4 立雪求道 行动前
居中显示文本 恩雅,我希望你能争取成为圣女。
居中显示文本 ——为什么?
居中显示文本 喀兰贸易如果想要在谢拉格更进一步,需要一个圣女,这是一个绝佳的机会。
居中显示文本 ——为什么?
居中显示文本 当然,事情不会这么简单。
居中显示文本 另两家人会有什么盘算你我都很清楚。但是我相信你若是被雪水滴中,一定能够通过考验,成为圣女。
居中显示文本 恩雅,我知道你可以做到。
居中显示文本 ——如果我不想呢?
居中显示文本 ——如果我失败了呢?
居中显示文本 ......
居中显示文本 所有的反驳和疑问,我一句都没有说出口。
居中显示文本 因为我知道他会怎么回答,他一定会说。
居中显示文本 你姓希瓦艾什,恩雅。
//
谢拉格平民A 亲爱的,你快出来看,那是恩希欧迪斯老爷吗?
谢拉格平民B 怎么可能,明天就是上山圣猎的日子了,老爷这时候不准备给圣女的供奉,一早跑到领地来视察做什么?
谢拉格平民B ......等等,这还真是恩希欧迪斯老爷!
谢拉格平民A 我听说,最早人们进圣山是不许骑驮兽的。
谢拉格平民A 尤其是要去拜见圣女的人们,要从跨出自家门槛的第一步开始,双掌合十,眼不离地,低着头一路祈祷过去。
谢拉格平民A 你看老爷现在的样子,莫不是他想效仿传统?
谢拉格平民B 是啊,是啊。我是听说过这种习俗,可老爷他......毕竟是老爷啊,竟然也要这么低着头一步一步走到圣山上面去。
谢拉格平民A 你在说什么呢,老爷也是耶拉冈德的子民啊,你难道也和佩尔罗契家的傻子一样,觉得他忘了本?
谢拉格平民B 你在胡说什么,我哪有这个意思!
谢拉格平民B 我只是替老爷担心。你又不是不知道,另外两家贪得无厌,老爷提出了把大权交给圣女,他们竟然还不太乐意。
谢拉格平民B 那两家嫉妒老爷带来的发展,连我们的铁路都炸了,听说是想把谢拉格封起来,然后两家一起把咱们给包了。
谢拉格平民A 他们怎么敢?在耶拉冈德的眼前动武,祂可是会动怒的。
谢拉格平民B 他们还有什么不敢?
谢拉格平民B 今天老爷这么手无寸铁地徒步走在街道上,明天又是三家带兵在山中打猎,真不知道他们又能做出什么伤天害理的事情!
谢拉格平民A 哎呀,可不要说这种不吉利的话!耶拉冈德在上,请保佑老爷一路平安!
谢拉格平民B 耶拉冈德在上,请保佑老爷一路平安!
谢拉格贵族 恩希欧迪斯老爷,没想到今日还能见到如您这样虔诚的上山参拜者!
魏斯 抱歉,帕莱老爷,我家主人因行大礼,必须一路虔诚祈祷,无法分心回应您。
魏斯 在下替老爷向您致以问候。
谢拉格贵族 无妨无妨,是我冒犯了。耶拉冈德在上,还请原谅我。
谢拉格贵族 只不过从图里卡姆到圣山,路程遥远,我等领民将恩希欧迪斯老爷的举止看在眼里,难免忧心。
魏斯 老爷早下定了决心,请不用为他担忧。
魏斯 我们这一队护卫也不会让老爷出任何意外。
谢拉格贵族 那就好,愿耶拉冈德赐福于希瓦艾什。
魏斯 也愿耶拉冈德保佑您。
//
恩雅 总觉得,围猎还没有开始,野兽却已经在惊慌了。
雅儿 您啊,只是从这窗格向外望,怎么就知道野兽在惊慌了?
恩雅 积雪在发出响动。
雅儿 这么说来,明天圣猎时,您可要小心脚下。
雅儿 ......大长老到了。
恩雅 唉,我需要小心的麻烦事多着呢。
//
大长老 恩雅,你可做好了准备?
恩雅 行装与致辞,我都已准备好了。
恩雅 请大长老放心,我已经不是第一次参与大典了。
大长老 此次大典不同于往日。
恩雅 我听说,恩希欧迪斯要来参拜耶拉冈德。
大长老 他愿意在这种时候表示虔诚,是好事。
大长老 希瓦艾什前段时间还从蔓珠院请了许多神像,添置给领地里没有供奉神像的人。
恩雅 恩希欧迪斯真的会一夜之间变得如此虔诚吗?
长老A 圣女大人,虔诚与否由祂注视,由祂评判,我等不能妄下断言。
长老A 但即使是那些不知耶拉冈德的蒙昧之人,一旦目视五彩极光,也会自然被感化,向祂祷告。
长老A 由此来看,一夜之间变得虔信,反而是祂威能的展现。
大长老 不论恩希欧迪斯心中有什么想法,他的行为是无可非议的。
大长老 既然他所作所为是在维护信仰,圣女大人就不必有所顾虑。
大长老 谢拉格人终究要向千年的传统低头。
恩雅 但愿如此。
大长老 除了恩希欧迪斯,另外两族的家主会和往常一样上山等候。
大长老 既然你将作为圣女接受三族权力移交,要准备的绝不仅仅是一番得体的言辞。
大长老 圣猎也好,大典也好,但凡你对待三家的态度稍有偏颇,人们立刻会将其解读为一家得势或失势的信号。
恩雅 我明白手中圣铃之重,也考虑好了如何应对。
恩雅 只差一样,狩猎用的长弓,还请大长老允许我取用。
大长老 恩雅,你熟读历任圣女的手札,应该清楚,圣女不必亲自参与狩猎。这副长弓,你可是打算在圣猎开始的仪式上用?
恩雅 圣女虽然不必亲历狩猎,但要是亲自参与了,应该也不算对耶拉冈德不敬。
大长老 千年来蔓珠院的传统一向如此,圣女大人,不可不顾身份。
大长老 圣女大人须代耶拉冈德接受三族奉上的猎物,代耶拉冈德将食物带到大典赐予祂的子民。
大长老 要是这猎物改为圣女大人亲手狩猎而来,成何体统?
大长老 另外,眼下也不是适合您游猎的季节。
恩雅 您说得对,千年来倒是从未有过三族将大权交还蔓珠院的先例。
恩雅 只是交权一事,本应为缓和之策,可这些日子以来,圣山下却频频爆发混乱,将要交归圣女的土地也被肆意毁坏。
恩雅 就好像,他们当真不怕触怒耶拉冈德。
大长老 耶拉冈德的子民正需要圣女大人去平息祂的怒火,向祂展现人们千年不变的虔诚之心。
恩雅 或许耶拉冈德需要圣女去传达祂的怒火。
大长老 ......圣殿之上,切莫妄言。
恩雅 另外,“勤劳者必将掌权,懒惰者必将受苦”。
恩雅 我虽然知道三族交权于圣女,并非要圣女掌握实权。
恩雅 但圣女要维护信仰的地位,就不能只是等待着三族奉上结果,这并不是要展现他们的无能——而是我要首先做出表率。
大长老 若要维护,就不可能谈什么改变。
恩雅 耶拉冈德的子民已经向前走了,他们向祂祈祷的东西一定与千年前不同。
恩雅 祂也一定,无法做出与千年前相同的回应。
//
谢拉格平民C 我听说老爷清晨从希瓦艾什家的老宅子出发,一路靠双脚走到这里,还没有休息过,连一口水也没喝上。
谢拉格平民C 爸,咱们给老爷送碗水去吧。
谢拉格平民D 真要遵照传统的话,老爷这一路,确实要不吃不喝,不眠不休。
谢拉格平民C 可......已经一天了,爸。去圣山的路程,到我们这镇上才刚过半。
谢拉格平民C 而且前面出了镇子,天也要黑了,雪原上不知道会有什么危险。
谢拉格平民D 啊,老爷来了......
黄昏的街道上,希瓦艾什的队伍沉默地走来。恩希欧迪斯低垂着头,双掌合十,无声地朝向远方的圣山祷告。
听到脚步声的人们好奇地从窗口探出头,或者走出房门站在街道两侧。
谢拉格平民C 爸。
谢拉格平民C 要是不能给老爷送碗水喝......我想跟着他到圣山脚下。
谢拉格平民C 老爷开工厂教我技术的时候,我就决定跟着他。现在老爷心诚,要去拜圣山,我更要跟着他。
人们一言不发地站起身,走下楼去,跟在希瓦艾什家护卫队的后面,步入雪原。