欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

病垂(ヤマイダレ) 歌词翻译+整理

2023-06-19 16:54 作者:MJS375  | 我要投稿

病垂(ヤマイダレ) 歌词翻译+整理

 

病垂(ヤマイダレ/yamaidare)

 

https://www.nicovideo.jp/watch/sm40947490

Singer : 初音ミク

Artworks / Movie : 駱駝法師(@MonkOnTheCamel)

Music : Pohmi (@Pohmiloid)

 

歌词提供:请赐猫猫薯条(BID:636149164)

歌词整理&翻译:MJ'S375

*野生翻译没有正式学习过,如有错误还请见谅

 

ねえ、聞(き)いて

ne e kii te

吶 听我说啊

 

予定(よてい)に従顺(じゅうじゅん)礼賛(らいさん)

yotei ni jyoujyon rasan

顺从预定的礼赞

 

未定(みてい)に平伏(ひれふ)す毎日(まいにち)

mitei ni hirefusu mainichi

未决定跪拜的每天

 

ありふれた

arifureda

普通的

 

ネタばっか漁(あさ)って仕様(しよう)か無(な)い

NETA bakka asatte syou ka nai

只用捉取梗的方式是没办法的

 

位(くらい)に喰(く)らい付(つき)く害(がい)獣(じゅう)

kurai ni kuraitsukiku gaijyou

被高位的害兽给缠上了

 

無頼(ぶらい)にプライドを粘着(ねんちゃく)

burai ni PURAIDO(pride) wo nencyaku

连带粘着的无赖的自尊心

 

芸能(げいのう)は期待(きたい)よりも発展(はってん)途上(とじょう)

keinou wa kitai yori mo hatten tojyou

演艺比期待的还要发展中

 

 

世界(せかい)は 想像(そうぞう)上(じょう)の 範疇(はんちゅう)程度(ていど)だ

sei wa souzou jyou no hacyou teido da

世界只是想象中的范畴程度

 

籠城(ろうじょう)も口上(こうじょう)も無用(むよう)だ

roujyou mo koujyou mo muyou da

闭门不出和述说都没有用

 

PROMOTION!

PUROMOSHION

晋升!

 

 

もう

mou

无论

 

赤(あか)い顏(かお) 暗(くら)い顏(かお)

akai kao kurai kao

是发红还是沉着脸

 

して居(い)らんないな

shi te iran nai na

都没法摆出来啊

 

気合(きあ)い溜(た)めストライクも

kiai tame SUTORAIKU(strike) mo

呼吸蓄力击打出的球也

 

入(い)れらんないな

ireran nai na

击不中目标啊

 

シンガーソングライティングは

SHINGAA(singer)SONGU(song)RAITINGU(lighting)

歌手歌曲舞台灯光

 

言(い)えて誰(だれ)の為(ため)でも無(な)いんだ

iete dare no damede mo nain da

告诉我 我不是为了任何人

 

露天商(ろてんしょう)も Ride-onも

rotensyou mo RAIDON(ライドン?)* mo

摊贩和骑手*也

 

*这个Ride-on我实在是找不到应该具体对应啥,也没找到对应的假名,只能根据听到的读音整体氛围这么写了,有懂的大哥麻烦给我支个招哈。

 

空気(くうき)読(よ)んで無(な)いな

kiuki yonde nai na

不会看气氛啊

 

ファストフード意外(いがい)ともっと

FASUTOFUUDO(fast food) igai to motto

快餐可以突然地

 

頼(たの)んでも良(い)いな

tanon demo ii na

恳求你来帮我定好吗

 

今日(きょう)も頭(あたま)に被(かぶ)る

kyou mo atama ni kaburu

今天也埋头于被中

 

【¡ !】(ヤマイダレ)

YAMAIDARE

病垂

 

 

理糸(りけい)脳(のう)分断(ぶんだん)生活(せいかつ)

rikei nou fendan seikatsu

理系脑分裂生活

 

苦情(くじょう)は消化(しょうか)不良(ふりょう)です

kujyou wa jyouka furyou desu

不满是消化不良

 

眠剤(みんざい)も常時(じょうじ)服用(ふくよう)倾向(けいこう)

minzai mo jyouji fukuyou keikou

也有经常服用安眠药的倾向

 

【?】

【?】

 

 

せっせとした勤労(きんろう)も

sesseto shita kinrou mo

辛勤的劳动和

 

高度(こうど)经済(けいざい)成長(せいちょう)だってのまた夢(ゆめ)

koudo keisai seicyou datte no mata yume

怀抱着高度经济成长的梦想

 

 

限(かぎ)りある 時間(じかん)さえ 日々(ひび)交換(こうかん)

kagiri aru jikan sae hibi koukan

每天交换有限的时间

 

 

複利(ふくり)で 膨(ふく)らむ 不安(ふあん)

fukuri de fukuramu fu an

因复利而膨胀的不安

 

 

そう

sou

没错

 

完全(かんぜん)武装(ぶそう)でも 心臓(しんぞう)は 震(ふる)えて居(い)るから

kanzen busou demo shinzou wa furue te irukara

即使是全副武装了 心脏也还在发抖

 

教養(きょうよう)も 拘束(こうそく)も 解(ほど)いて

kyouyou mo kousoku mo hodoi te

教养和约束都解除了

 

s t a n d. a l o n e !

SUDANDALONO(スダンダロノ)*

还是独自一人!

 

*不够准确的听写,哪位懂日式英语的能帮我补一下吗orz

 

もう

mou

已经

 

不(ふ)採用(さいよう) 未(み)対応(たいおう) 言(い)ってらんないな

fu saiyou mi taiou itte ran nai na

不采用 未对应 沉默不言

 

生兵法(なまびょうほう)モードで 進(すす)んだら良(い)いか

namabyouhou MODO de susu n dara ii ka

一知半解的形式 前进就好了吧

 

突然(とつぜん)来(く)るロングパスは

totsuzen kuru RONGUPASU(long pass) wa

突然来的长传球

 

どうせこれじゃ トラップできないんだ

dou se koreja DORAPPU(trap) deki nai n da

反正这样的话 就不能球停在脚下了*

 

*トラップ(trap)还有陷阱/圈套的意思,这半句还可以理解为“ 就不能使用陷阱了”,但是结合全篇很多球类运动的专用词,我就先这么翻译。

 

現実(げんじつ)感(かん)も 重力(じゅうりょく)も

kenjitsu kan mo jyuuryoku mo

无论是现实感还是重力

 

感(かん)じられないんだ

kanji rare nai n da

我都感觉不到

 

ナイトモード意外(いがい)ともっと

NAITOMODO igai to motto

夜间模式用起来

 

使(つか)ってても良いな

tsukatte temo ii na

意外地更加好啊

 

今日(きょう)も殻(から)に篭(こも)る

kyou mo kara ni komo ru

今天也闭缩在壳里

 

【¡ !】(ヤマイダレ)

YAMAIDARE

病垂

 

【1233333333333333】

 

【病垂(ヤマイダレ)】

 

【作词曲 Pohmi】

 

【歌唱 初音ミク】

 

【映像 駱駝法師】

 

もう

mou

无论

 

赤(あか)い顏(かお) 暗(くら)い顏(かお)

akai kao kurai kao

是发红还是沉着脸

 

して居(い)らんないな

shi te iran nai na

都没法摆出来啊

 

気合(きあ)い溜(た)めストライクも

kiai tame SUTORAIKU(strike) mo

呼吸蓄力击打出的球也

 

入(い)れらんないな

ireran nai na

击不中目标啊

 

シンガーソングライティングは

SHINGAA(singer)SONGU(song)RAITINGU(lighting)

歌手歌曲舞台灯光

 

言(い)えて誰(だれ)の為(ため)でも無(な)いんだ

iete dare no damede mo nain da

告诉我 我不是为了任何人

 

露天商(ろてんしょう)も Ride-onも

rotensyou mo RAIDON(ライドン?)* mo

摊贩和骑手也

 

空気(くうき)読(よ)んで無(な)いな

kiuki yonde nai na

不会看气氛啊

 

ファストフード意外(いがい)ともっと

FASUTOFUUDO(fast food) igai to motto

快餐可以突然地

 

頼(たの)んでも良(い)いな

tanon demo ii na

恳求你来帮我定好吗

 

今日(きょう)も頭(あたま)に被(かぶ)る

kyou mo atama ni kaburu

今天也埋头于被中

 

ヤマイダレ

YAMAIDARE

病垂

 

—END—

 

PS.第一次听的时候没仔细看歌词,只感受到了抱怨快溢出来了。整翻译的时候仔细一看,这抱怨某种意义上太有生活气息了(捂脸)

P.PS.这首歌歌词唱得很快有些词真的分不清具体读音,可能有错还请见谅。


病垂(ヤマイダレ) 歌词翻译+整理的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律