深渊的那一边•序章(三)
(八)
天青色的上里镇,宛如一副水墨画。灰色的石阶沾了几点青苔,雨丝犹如房檐上挂着珠帘。青绿色的竹林蒙上了一层薄厚不均的云雾,而远山正如中国画中的泼墨一般忽明忽暗。
撑着油纸伞,走在烟雨中的爱老师,仿佛下凡尘世的仙女一般,伫立在石桥上。爱老师的目光久久地凝视着桥下湍急的溪流。
她摇了摇头,叹了口气。小心地从桥上走下来,对我说:
“正男君,这里是中国,去哪里都需要身份证明,你既没有护照,也没有能够证明你身份的物件,甚至手机、钞票你都没有,这里山高沟深,你几乎寸步难行。”说完,提了提衣领。
“可是,重庆有领事馆,我需要尽快回国,我有我的工作。”我回答道。
“嗨,年轻人真有干劲,刚从死亡的魔掌中逃出,就要回去工作。”爱老师嘴角挑了一下,拍了拍我的肩膀说: “哎,谁叫我是你的老师呢,放心好了,我会开车带你过去。”爱老师拍过的肩膀上残留着淡淡的花香。
爱老师性格一点都没有变,虽然她是我的老师,但年龄与我只相差六岁。据说她就读于中国上海某大学文学硕士,所以才能以海外硕士身份在东北大学任教。现在的大学都是博士之间的竞争,硕士文凭已经远不如过去那样吃香。也多亏了政府在教育及研究上的巨额投资,近年来日本获得诺贝尔奖的大师也越来越多。
“不过,我要先去一趟成都。有一个非常想去的地方,你不会有意见吧?”爱老师问道。
“我怎么会有意见,爱老师愿意开车送我,已是在下莫大的福分了。”我连忙回神答道。
“好。那明天一早出发,八点钟吃过早餐就出发。”爱老师淡淡地说道。
(九)
多亏了日本文教省的“高中汉字认知计划”,日本人仿佛总是能很快适应中国的生活。据说,在上海有20万日本侨民,他们和其他外地中国居民拥有一个共同点:都无法听懂上海本地话。“高中汉字认知计划”要求每一个日本高中生需要掌握1800个汉字,而我在大学里又在第二外语必修课中选择了汉语,是因为听说中文系来了个时髦靓丽的女老师,而这位传说中的女老师便是爱老师。大学生活真令人十分怀念啊。不过,当爱老师带我去参加下午的中文茶点会时,我尴尬地点了两个小时的头,仿佛招财猫的手臂,一句话都插不上,内心是非常惭愧的。茶话会之后,我回到了自己的房间,经过赌咒发誓,下定决心这一次要好好学习。然而,当我拿起了中文书翻了4-5页之后,便困意袭来,一觉睡到了第二天早上。
从上里镇到成都市大概两小时车程,从镇子出发大约20分钟后便上了高速。“大熊猫、火锅和三国”是成都的标志。遥想大学时,室友们通宵达旦,一起在一款叫做《三国志》的游戏里攻城略地,招揽天下豪杰,成就中原大陆一统的伟业。真是令人怀念。
爱老师也是三国的拥趸,她将车停到了位于武侯祠旁的一家宾馆院内,办好了入住手续。她示意我与她一同前往武侯祠附近游览。在武侯祠的东侧,有一条叫做“锦里”美食文化街,街内往来游客比肩继踵,喧嚣热闹的街道令人怀念东京的歌舞伎町,古色古香的建筑风格又如同走在奈良或京都的古城之中,令人产生了一种恍如隔世的错觉。
“上大学时,我和同学来过一次成都武侯祠,那是每一个中文系留学生必须前往的地方。你不觉得三国时代很像日本的战国么?战火纷争,英雄辈出。听说《信长的野望》在那时的学生中很有名。”爱老师说道,“对了,听说日本国内还有《三国演义性转篇》,把关羽张飞等角色画成了一个个身材火辣,性格呆萌的性感尤物。大和民族看待历史人物还真是奇葩呢!”
“是啊,我们确实出了些奇奇怪怪的东西。不过,光荣的《三国志》也点燃了我学习中文的兴趣,从某种角度来说,它既打破了‘玩物丧志’这一错误理论,也是让我成为您优秀学生的动力呢!”我附和道。
“哼!一本正经的胡说八道!你的中文还差得远呢!昨天茶话会为什么一声不吭?中文都还给我了吧!”爱老师嘲笑道。
我有点难堪,指着前面的聚集围观的人群说:“老师!前面好热闹,去看看吧!”
锦里的内街有一个戏台,当地的戏班子正在操纵人偶表演经典的川剧变脸。旁边的伴奏人员敲打着大小不一的鼓和锣,弹奏着叫不上名字的中国乐器。爱老师看了一眼手机,皱了一下眉头,然后拉着我走到了相对安静的背街。
“正男君,我很抱歉,我不能陪你去重庆了。这里有2000人民币和一部可以通话的手机,上面存有我的电话。”爱老师接着说。“还有,你记住,以后不要再跟我提藤原这两个字了,过去的那个我早已经死了……”
“可是我没有证件……”我突然有些惊讶地嚅嚅道。
“武侯祠南门外有专门从重庆到成都的私人旅游车,上车给钱就能走,不需要什么证件。你快走吧!”
此时的我犹如丈二和尚摸不着头脑,却不由自主地说了一句“承蒙您的照顾,这几天让您费心了!”便准备转身离去。
“喂!正男!”爱老师突然又拉住了我,“这是我的自制木札,留作个纪念吧,我现在叫范晓爱,我会很开心你叫我的名字哦!别这么沮丧嘛!我们还会再见的!”说完爱老师便急匆匆的离开了。
看着爱老师消失在人群中后,我突然回过神,“糟糕!我没有问离开的原因啊!我还有太多的疑惑没有解开啊!”
(十)
“爱老师到底是如何来到中国?”
“我又是如何来到中国?”
“杏子为什么让我去重庆帆船酒店?”
“为什么杏子一直都没有出现?”
我狠狠地掐了一下自己,发现这不是梦。我完全无法把这些事情联系到一起。不过当下,我需要到驻重庆领事馆寻求帮助,帮助我回到仙台。
经过近四个小时的车程,我进入了中国西南地区的直辖市——重庆。这座城市被称为“山城”,有“城在山中,山在城中”的感觉。旅游车将我放到了一个叫做“较场口”的地方,我通过手机查到,这里离帆船酒店只有10分钟的路程。走了没多远,有一组惨烈的雕塑吸引住了我,上面写着“重庆大轰炸惨案遗址”,这一定是中日战争时期的纪念馆,在日本这是一段不太被提起的历史,既然时间还早,不如进去看一看。
昏暗的灯光,狭窄的步道,周围满是充满着压抑恐惧的雕塑。我仿佛能够听到当年的嚎啕与惨叫,气氛压的我透不过气,内心只想着逃离。在重见天日后看了一眼手机,时间只过去了3分钟。
我加快了脚步,于晚上6点抵达了帆船酒店,距离约定的时间还有一个多小时。我百无聊赖的浏览着读书区的书架,村上春树、东野圭吾等日本作家在中国看上去很受欢迎。连《被嫌弃的松子的一生》都有,于是我饶有兴致的重温这本经典读物。
“先生,您好!”一个宾馆服务生打断了我的阅读,“刚才有一位女士将这信封留给了前台,并让前台转交给您!”我一把夺过信封,跳起来问:“给你信封的人在哪儿?朝什么方向走了?”“先生,这位女士从后面的小门离开了。”服务生答道。我急忙冲出了酒店后面的小门,然而夜色之中只能看见暗黑的树影,竟然一个人影都没有。
回到大厅后,我懊恼地打开了信封,里面是一张带有VISA标签的银行卡,并附了一张卡片,上面用日语写道:“密码是你的生日,只是暂时借给你的,记得以后还我!我们东京见!”落款为:“川岛杏子”!
(十一)
“对不起!矢野先生,真的十分抱歉!”
“我!一个日本人!难道都不能回国么?”
“十分抱歉!由于‘疫情锁国令’的原因,海外公民暂时不能回国,请您多多包涵!请您拿好您的临时护照,如有其他事项,我们定当全力为您办理。”领事馆的办事小姐如是说。
“啊!真晦气啊!”我站在领事馆门口叹了口气。
“这位先生,请不要垂头丧气,至少我们在疫情影响最小的国度嘛!”一个甜美的声音从侧后方传来。“你好!我叫扇田理沙,东京大学美术系的大学生,本来打算去敦煌莫高窟参观,没想在重庆先被隔离了14天,又不小心弄丢了护照,又听到不能回国的消息,也是倒霉透了呢!”
“啊,您好!我叫矢野正男,真是惭愧,让您见笑了!”我赶紧收起坏情绪,“不过,您为什么要去莫高窟呢?”
“因为,一切浮世绘的美学构架都来源于莫高窟!对于我们钻研绘画的学生来讲,一定要了解所修类别的美学构架,才能领悟这门艺术的真谛。所有现代浮世绘的画者如果没有临摹过莫高窟,那他绝对不会被学术所认可的!”扇田理沙一本正经的说,仿佛前往莫高窟成了她必须要完成的任务。
“大叔,反正现在也无法回国,不如搭个伙一起去看看艺术的宝库吧!”扇田小姐突然向我发出了邀请。
“这……”然而我并没有能够拒绝这位甜美大学生的理由,“承蒙不弃,一路还请扇田小姐多多关照!”