欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【丹莫图书馆】 · 克舒传:走出村庄

2022-10-16 17:34 作者:尘封之言  | 我要投稿

授权搬运自“丹莫图书馆”

 “红山鸣禽”安萨斯·瓦伦莛的丹莫图书馆,优质内容库。致力于研究、转录、翻译、校对出现于《上古卷轴》系列中的书籍,撰写与奥比斯世界设定及背景知识相关的文章,始于2009年。哀伤之城的安萨斯馆长在此欢迎各方博学者莅临交流、斧正。

Agea haelia ne jorane emero laloria!

克舒传:走出村庄,其一

 作为战斗英雄和萨克希尔促进运动的创始人,“黑鳍”克舒在完成了她的成熟仪式并赢得了萨克希尔成人地位之后,首先决定的事情之一便是踏上一段旅程,去了解我们小村庄以外的世界。带领着狡猾的提-万、强大的沃斯-胡鲁克、多谋的索辛还有我,克舒向村子以及我们的老师“拉吉-迪利斯”德兰米辛告别,出发去看看熟悉的希克哈特-克索地区之外的奇观。

 我们一路向北,在沿途的每座村庄停留,拜访朋友和家人,同时,我们也在朝着传说中的城市风暴要塞(Stormhold)进发。在祖鲁克村,我们被告知要避开风暴要塞的黑暗精灵飞地,他们因抓捕落单的萨克希尔并把他们运回晨风当奴隶而臭名昭著。在我们成长的过程中,我们听过关于黑暗精灵奴隶主的传闻,但在大沼泽与世隔绝的地方,我们从未完全相信过这些传说。

 我们和大群其他的旅行者——商人、雇佣兵、手艺人,以及我们所见过的最多样化的人群——一起来到了风暴要塞。除了明显城市化的萨克希尔(我们了解到其他种族称他们为“亚龙人”),我们还惊奇地看到了高大的诺德人、皮肤白皙的高精灵、浮夸的布莱顿人、幽怨的黑暗精灵,甚至还有在广场上游荡的少数卡吉提人和木精灵。

 他们对我们来说都是陌生的,充满异国情调的,我们亲眼目睹了我们的一些卵生兄弟姐妹是如何被外人对待的。有些人,像权势显赫的城里人一样,受人顶礼膜拜。而其他人,显然更弱势、更贫穷,他们被呼来喝去,被诋毁,甚至殴打——这取决于他们主子的心情。我们感到既震惊又气愤,但克舒命令我们保持冷静。“我们无法改变这条河的流向,”她说,“至少,今天不行。”

 在我们探索这座城市的过程中,我们偶遇了一群年轻的诺德人和他们富有魅力的领袖——吟游诗人乔伦(Jorunn)。我们听着乔伦的表演,被他讲的故事迷住了,被他清晰而富有表现力的声音迷住了。他注意到了我们强烈的兴趣,尤其是克舒的兴趣,于是邀请我们和他以及他的同伴一起吃晚餐。克舒和乔伦很快成为了朋友,他们聊了很多事情,一直聊到深夜。事实证明,他和他的同伴们并不比我们年长多少,他们也会在成年的责任降临到他们身上之前周游世界。当我们教乔伦和他的朋友们如何吃喝传统的萨克希尔食物时,他们也向我们展示了酒馆里的诺德美食。

 那天晚上乔伦和克舒谈论的事情我并没有全听进去,但我确实听到了一些。乔伦则谈到了他的家庭,天际的奇观,以及他希望有一天能成为著名的吟游诗人。他解释说他的姐姐将成为诺德女王,但我认为这只是他的另一则幻想故事。我不确定克舒相信什么。至于克舒,她告诉了乔伦沼泽中的生活,作为一个萨克希尔意味着什么,以及我们的人民曾经如何拥有一个更先进的文明。他似乎真的对她说的每句话着迷。壁炉里的火已经成灰烬,诺德蜜酒和萨克希尔胆汁啤酒的大酒杯终于喝光了,这时,提-万冲了进来。“索辛,”他说,他的声音因恐惧和悲伤而颤抖,“他被奴隶贩子抓走了!”

 克舒从不犹豫。她站起来,命令我们行动。她不想让黑暗精灵用锁链绑走我们的卵生兄弟。而我们还没来得及收拾好武器准备出发,乔伦也站起身来。“朋友是不会让朋友自己奔赴战场的,”高大的诺德人宣称道,“此外,自从上周四(Turdas)之后,我们就没好好打过架。我的同伴们如果长时间不好好干架,情绪就会变得不稳定。”

 

 

——“黑鳍”克舒的朋友和知己,皮克-埃雷尔 著

丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译

克舒传:走出村庄,其二

 我们的风暴要塞之旅出现了一个糟糕的转折,就像在一个晴朗的日子里突然来了一场暴风雨。索辛和提-万决定自己去探索这座城市,而克舒、沃斯-胡鲁克以及我则与我们的诺德新朋友一起度过了这个夜晚。而他只身一人回来了,只有他一个人。他解释说黑暗精灵奴隶贩子抓住了索辛。当然了,克舒计划去救他。令我们大为惊讶的是,吟游诗人乔伦,我们新认识的诺德朋友的首领,想要帮助我们。“没有什么比为了一项伟大的事业而砸烂几个黑暗精灵的脑袋更能让人热血沸腾的了。”他用低沉而洪亮的声音宣告道。

 克舒和乔伦引路来到城市边缘的黑暗精灵飞地。“德雷斯(Dres)家族。”乔伦说,但这与其说是一个名字,倒不如说是一个诅咒。“我早该知道的。”我们仔细检查了这处飞地,注意到卫兵的位置和他们在营地里的活动。我们确定了新近抓捕的奴隶被关押的位置,并开始制定释放他们的计划。克舒主导了关于策略的讨论,乔伦仔细地听着,时不时地插入一个建议,但在其他方面都赞同她的计划。就在太阳初升的时候,四个萨克希尔和五个诺德人与德雷斯家族的奴贩领地开战了。而战斗是光荣的!

 对一个过于自信且毫无准备的敌人发动突然袭击比你想象的要容易得多。特别是当你身边有一群过度兴奋、半醉的诺德人的时候。克舒和乔仑像旋风一样战斗着,杀出了一条通往奴隶围栏的血路,而我们其他人则在应对援军的到来。黑暗精灵花了比我们预期的更多时间来组织他们的防御。时间太晚加上突如其来的袭击,奴隶贩子惯常的作息似乎被完全打乱了。乔伦解释说,他们习惯于在野外保护他们的商队,但从来没有人胆敢攻击德雷斯飞地的中心地带。“这就是为什么你的计划会成功。”他对克舒说。

 克舒相对轻松地搞定了看守围栏大门的卫兵。乔伦则步进她创造的那个缺口,他大斧一挥就把围栏的锁砸了下来。索辛从里面露出头来,领着一群衣冠不整的萨克希尔走出那狭小的空间。这时,黑暗精灵已经集结了起来,向我们的位置推进。“有人来了,黑鳍,”沃斯-胡鲁克警告说。“他们还带着法师呢。”我补充道。克舒开始下达命令,如果需要的话,他准备带领我们战斗到最后一人。但乔伦有不同的想法。

 “我的亚龙人朋友,并不是每一场战斗都要死磕到底的。”高大的诺德人眼睛里闪着光说,“带着你的人逃走吧。在你们溜走的时候,我和我的小伙伴们会让那些精灵弱鸡们忙个不停的。”克舒谢过他,并承诺总有一天会报答他。“你会实现你的诺言的。”乔伦笑着转过身去面对即将到来的奴隶贩子,“总有一天”。

 克舒带领着我们还有刚被释放的奴隶进入沼泽,乔伦则和他的同伴们开始为我们掩护。诺德人打起架来兴致勃勃,当我们消失在沼泽里的时候,还能听见他们的笑声和战歌。我们一直跑着,大约到了晌午之后,克舒叫我们停下来。她让我回城里去确认诺德人是否在对奴贩飞地的袭击中幸存了下来。擅长隐秘行动和坑蒙拐骗提-万主动提出陪我。我们立刻出发了,此时克舒正在与那些被释放的奴隶们交谈。

 我们尽可能悄无声息地、不引人注意地溜回了风暴要塞。那块飞地已经被严密地封锁了起来,一大群卫兵也已赶来增援。我和提-万回到酒馆,在那里,我们找到了乔伦和他的同伴。清晨的战斗并没让他们有什么大碍。他感谢我们对他的关心并来看望他,但他建议我们不要逗留。“德雷斯家族首领对失去他的奴隶感到非常难过。”乔伦说,“我们甚至也要准备离开这个地方了——在我们吃完饭、喝完蜜酒之后。告诉克舒,我期待着我们的下一次相遇。”

 之后,我和提-万便离开了风暴要塞,回到了克舒和其他人那里。

 

 

 

——“黑鳍”克舒的朋友和知己,皮克-埃雷尔 著

丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译

克舒传:走出村庄,其三

 我的故事,关于克舒——战斗英雄,萨克希尔促进运动的创始人——年轻时代的故事仍在继续。我们的旅程超出了我们成长的村庄希克哈特-克索范围之外,我们继续前进,而克舒决定了我们在大沼泽的每一步。我们的阵容已经从5个人发展到12个人。我们从风暴要塞的德雷斯飞地中解放出来的大多数奴隶都已经离开了,他们想要回家和家人团聚。但并不是所有人都能回到过去。而且,看起来,克舒正在成长为一个像我们在风暴要塞遇到的诺德人乔伦那样的有魅力、受欢迎的领导人。

 克舒一直对一个据说在遥远的过去蓬勃发展的先进萨克希尔文明的传说很感兴趣。在我们这段旅程中,她决定去参观其中一座古城的遗址。我们循着她从我们的老师“拉吉-迪利斯”德兰米辛那里借来的一本旧书中的线索,向沼泽深处走去。我们穿过的这片地方对萨克希尔以及没鳞的外乡人来说都是危险的。除了奇异的捕食者和随风飘散的有毒气体,我们还得对付食肉植物、移动的溶肉泥堆还有成群的饥饿昆虫。但我们是成年的萨克希尔,经受过考验,被证明是强大的(好吧,除了我,我还得完成我的成熟仪式),伟大的黑鳍是我们的领袖。但这片沼泽根本不适合生存。

 我们徘徊了一会儿,试图在荒凉的深沼中找到一个特定的地标。根据克舒的书,我们正要寻找的是两棵巨大壮丽的柏树,它们很接近,由于年代的关系而扭曲,就像粗绳一般缠绕在一起。最后是提-万发现了那些纠结的树,他带着兴奋和恐惧的心情叫喊着他的发现。因为在树林的另一边,似乎有一座山在沼泽的浑水中若隐若现,那是先进萨克希尔文明的古老石质遗迹。

 遗迹就在我们面前,由沉重的石头和黑暗的阴影组成。我们大多数人都很谨慎,如果不是完全害怕接近那个地方的话。真正的萨克希尔怎么能容忍住在这样的建筑群里呢?但是克舒没有表现出我们其他人所感受到的一丝恐惧。事实上,她的脸上闪耀着惊奇和兴奋。我们还没来得及阻止她,她已经跑上了通往古代神庙(xanmeer)顶端的石阶,急于发现失落文明的秘密。当她看到我们其余的人都在退缩时,她又回来对我们这群人慷慨陈词。

 “沃斯-胡鲁克,”克苏说,“带领大家回希克哈特-克索去。我随后就到那里去找你们。”我们很担心独自一人留在废墟中的克舒,但是我们也很想回到我们的村庄。“你在那里能干些什么呢?”我问。克舒竖起了同情的脊梁,简单地回答道:“学我能学的。”

 当克舒从沼泽里出来,回到希克哈特-克索时,我们已经在村子里待了差不多一个月了。她受到了英雄般的欢迎,因为我们的历险故事随着每一次讲述而光大,而克舒则被认为是我们所有人中最伟大的。但她只是淡然处之。她依次问候我们每个人,询问陪同我们的被释放的奴隶的情况,然后去找老师德兰米辛寻求建议。她在我们的老导师的小屋里找到了他,想从炎热的天气中寻求安慰。“欢迎回家,学生。”他说着直起身来。

 “拉吉-迪利斯,”克舒开始了,“请让我告诉您我在古人的地方发现了什么吧。”

 

 

——“黑鳍”克舒的朋友和知己,皮克-埃雷尔 著

丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译


see you  tomorrow

《克舒传:走出村庄,其一》———— 

https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b5275695

《克舒传:走出村庄,其二》———— 

https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b5272d27

《克舒传:走出村庄,其三》———— 

https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b5274bb2

丹莫图书馆————

https://anthus-valentine.lofter.com/

【丹莫图书馆】 · 克舒传:走出村庄的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律