简单日语阅读:日本将通过防控疫情的法案,不住院的新冠患者有可能会处以罚款及徒刑
コロナウイルスが広(ひろ)がらないように変(か)える法律(ほうりつ)の案(あん)が決(き)まる
[2021年1月29日 16時25分]
up主:这个政策比较矛盾,一方面是疫情重灾区如东京等地存在床位紧张,存在想去医院比较难的现象。另一方又要求确诊需要住院的民众必须去医院。如果真的住院那么容易的话,日本也不会这段时间出现很多居家隔离死亡的现象。这相当于政府把责任推给了民众,让民众自己承担责任,而政府自己也不采取措施确保患者能够住院。这么想日本民众真的是比较可怜。真的有种肉食者鄙的感觉。

新(あたら)しいコロナウイルスが広(ひろ)がらないようにするために、政府(せいふ)は法律(ほうりつ)を変(か)えようとしています。
为了防止疫情扩散,日本政府正在变更法律。
政府(せいふ)の案(あん)では、ウイルスがうつって入院(にゅういん)するように言(い)われた人(ひと)が、入院(にゅういん)しなかった場合(ばあい)、「1年(ねん)以下(いか)の懲役(ちょうえき)か100万(まん)円(えん)以下(いか)の罰金(ばっきん)」となっていました。しかし、立憲民主党(りっけんみんしゅとう)は厳(きび)しすぎると言(い)っていました。立憲民主党(りっけんみんしゅとう)と与党(よとう)の自民党(じみんとう)が話(はな)し合(あ)って、「懲役(ちょうえき)」をやめて、「50万(まん)円(えん)以下(いか)のお金(かね)を払(はら)う」だけになりました。
政府提案确诊新冠需要住院的患者若未住院的话将处以1年以内的徒刑并附带100万日元以下的罚款。但是立宪民主党表示这个太严苛了。立宪民主党与执政党派自民党对话希望取消徒刑并将罚金降至50万日元以下。
案(あん):提案 懲役(ちょうえき):徒刑
罰金(ばっきん):罚金 与党(よとう):内阁的组建党,执政党
保健所(ほけんじょ)に質問(しつもん)されたときにうそを言(い)ったり、答(こた)えなかったりした場合(ばあい)は、「30万(まん)円(えん)以下(いか)のお金(かね)を払(はら)う」になりました。政府(せいふ)の案(あん)より20万(まん)円(えん)少(すく)なくなりました。
患者对保健所隐瞒真相,撒谎或者不回答的话,罚款30万以下。立宪民主党的建议比政府的提案少了20万罚金。
緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)が出(で)て、店(みせ)を開(あ)ける時間(じかん)を短(みじか)くするように言(い)われているのに、守(まも)らない場合(ばあい)は「30万(まん)円(えん)以下(いか)のお金(かね)を払(はら)う」になりました。これから国会(こっかい)でこの案(あん)について話(はな)し合(あ)って、来週(らいしゅう)法律(ほうりつ)が決(き)まります。
紧急事态宣言出台后要求商店等缩短营业时间,没有遵守该规则的商店将处以30万以下的罚金。接下来将在国会就这个提案进行讨论,下周将通过法律。
原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012837881000/k10012837881000.html