【龙腾网】网友讨论:一个高智商的人能变得多危险?
正文翻译
图
评论翻译



ANDREW CUNANAN – 147
The killer of Giovanni Versace - amongst others - Andrew Cunahan was an oddly unknown character before the TV anthology series American Crime Story made him their focus for their second series, The Assassination of Giovanni Versace. Anyone who’s seen the show will know what a sly, manipulative and devious sociopath Cunahan was. And a smart one too.
EDMUND KEMPER - 145
He was big, he was strong, he was savage. He was also polite, friendly and a model prisoner. Edmund Kemper was many things, not least of all an enigma. He was also an extremely bright man.
JEFFREY DAHMER - 145
Few of us would use the word ‘genius’ when describing Jeffrey Dahmer, but maybe we should. The Milwaukee Cannibal is one of history’s most disturbed and infamous serial killers. But he was also, according to his IQ tests, damned clever too.
安德鲁·库纳南,智商:147
杀害瓦尼·范思哲以及其他人的凶手,安德鲁·库纳南在电视连续剧《美国犯罪故事》第二季成为焦点之前,他是一个奇怪的,不为人知的人物。任何看过这部电视剧的人都会知道,库纳南是一个狡猾、善于操纵和阴险的反社会者。也是个聪明人。
埃德蒙·肯珀,智商:145
他高大,强壮,野蛮。他也很有礼貌,友好,是个模范囚犯。埃德蒙·肯珀有很多特点,尤其费解。他也是一个非常聪明的人。
杰弗里·达默,智商:145
很少有人会用“天才”这个词来形容杰弗里 · 达默,但也许我们应该这么说。杰弗里·达默是历史上最疯狂和最臭名昭著的连环杀手之一。但是,根据他的智商测试,他也非常聪明。
DR. HAROLD SHIPMAN - 140
You don’t become a doctor without being smart (the average doctor scores around 120 on IQ tests - much higher than the average person). Nor do you very nearly get away with killing almost 250 people. Yet while his IQ suggests that Harold Shipman was a genius, his actions suggest he was a cold and heartless psychopath.
So the above cases prove how dangerous a high IQ person can become if uses his knowledge in a evil manner.
Source- Google ,wiki
Thank you
哈罗德·希普曼医生,智商:140
如果你不够聪明,你就不可能成为一名医生(医生在智商测试中的平均分数约为120,远远高于普通人)。你也不可能在杀死近250人的情况下逍遥法外。然而,尽管他的智商表明哈罗德·希普曼是个天才,但他的行为却表明他是个冷酷无情的精神病患者。
所以,上述例子证明了如果一个高智商的人用邪恶的方式使用他的知识,他会变得多么危险。
来源:谷歌,维基百科
谢谢。
Linda Fries BAS Accounting, Rochester Institute of Technology (2008)
as deadly as anyone with a normal IQ can become, only the one with high intelligence may not be detected as easily; they have a better mind, they probably remember more what sort of forensic evidence NOT to leave ….. and of course, since we in America have about 50 different shows on television every day to teach us how to kill others and avoid detection (yay, forensic files and Nancy Grace, lol), both the highly intelligent and the supremely stupid in our country are taught a hundred different ways a day to kill each other ……
“there is a fine line between genius and insanity.”
Lines tend to be very thin lines, and easily crossed …….. most true geniuses tend to teeter on the genius side one day, the insanity side of the line the next - sort of a seesaw effect …… or maybe it is just that they are so brilliant that others around them not quite so smart simply think they are insane, that is the stupid person’s copout and excuse as to why the highly intelligent can do so much more and better than they - the one with the genius IQ must be insane ……. when more often it is those of “normal IQ” and an over extended sense of personal entitlement that kill …….
【回答】英国罗彻斯特理工学院 会计学学士(2008年)
和任何智商正常的人一样致命,但只有智商高的人可能不那么容易被发现;他们有更好的头脑,他们可能会记住更多不能留下的法医证据... 当然,由于我们美国每天有大约50个不同的电视节目教我们如何杀人和避免被发现(没错,《法医档案》和 《格蕾丝》哈哈),我们国家的高智商和极度愚蠢的人每天都被灌输了一百种不同的方式来杀死彼此...
“天才和疯子只有一线之隔”
界线往往是非常细的线,很容易交叉... 大多数真正的天才,有一天会站在天才这边,有一天会站在疯子这边摇摇晃晃,就像跷跷板一样... 或者也许只是因为他们太聪明了,周围的其他人不那么聪明,简单地认为他们是疯子,这就是愚蠢的人的理由和借口,为什么高智商的人可以做得比他们更多更好,天才智商的人一定是疯子... 更常见的是那些“正常的智商”和过度个人权利意识的人犯下谋杀...
Anonymous
A thirty-three year old man with a measured IQ of 146 admitted to killing over 900 people in a spree of murder over his life. He admitted to this on 4chan and gave details that lead to over thirty cases of undetermined deaths being found across seven states in America from arson attacks to home invasions where the killer slept with the corpses, ate from the fridge … he even provided photos.
He claimed that he could barely contain the self-constraint necessary for civilized life without purging once in a while.
To prove who he was someone requested that he solve at least two of his problems, thirteen in total each solvable in a reasonably short amount of time but diabolically difficult. He solved four of them in ways the designers had not thought of with such speed and elegance that no one saw his abilities as anything short of miraculous.
【回答】
一名智商146的33岁男子承认,他一生中疯狂杀害了900多人。他在4chan网站上承认了,并提供了一些细节,这些细节导致在美国7个州发现了超过三十起未确定的死亡案件,从纵火案到入室抢劫案,凶手和尸体睡在一起,吃冰箱里的东西... 他甚至还提供了一些受害者的照片。
他声称,如果不偶尔净化一下,他几乎无法克制文明生活所必需的自我约束。
为了证明他是谁,有人要求他至少解决两个问题,总共十三个,每个问题都能在相当短的时间内解决,但非常困难。他用设计师们从未想到的速度和优雅的方式解决了其中的四个问题,以至于所有人都认为他的能力是个奇迹。
He also proved that he was also the one who posted the fake candy recipe that created chlorine gas instead killing 13 people and who posted the credit card number of a wanted murderer.
He also posted the lix to a game for which everyone who completed it got delivered two large supreme pizzas, a pack of smart water. There were fifteen people. The game had GPS coordinates where there are clay tablets to be found with cuneiform written, that’s where we hit a dead end.
他还证明,他也是那个发布了假糖果配方,制造了氯气,导致13人死亡的人,并发布了一个通缉杀人犯的信用卡号码。
他还发布了一个游戏的链接,每个完成游戏的人都会得到两个大份的超级披萨,一瓶smart water。有十五个人完成了。这个游戏有GPS坐标,在那里可以找到写有楔形文字的泥板,这就是我们走进死胡同的地方。
-------------------
Jerker Claesson
There is no way in hell he has killed over 900 people without getting caught… People lie on the internet and 4chan is off the charts when it comes to liars IMO.
【回复】他绝对不可能杀了900多个人而不被抓到... 人们在网上撒谎,在我看来,4chan是骗子中的拔尖者。
-------------------
Anonymous
A friend of mine has fully invaded the privacy of others having access to all cameras in their home, bank accounts, phone etc which he monitors as a sociological experiment. He read Barbusse.
He has made bombs that have brought down concrete structures using shaved aluminium and coal. He stole a guy’s car and burnt it in an abandoned car lot using naphtha.
When we went out on a boat he showed me an ocean current where a body could be dropped and swept to the eastern hemisphere. He showed me that cyanide can be spilled on someone by accident at a party or a central heating system could be rigged to pour out cyanide gas. He showed me how all guns were legal if modified trivially (he owns a disassembled desert eagle) . He has also buried money ($ 600,000) in a drum while hiking. He showed me how to phrase my sentences so that one could not be convicted...
Technology has improved and now people like him are the new heisters and gangsters of the world, taking what they want and doing as they please.
【回答】
我的一个朋友已经完全侵犯了别人的隐私,他可以访问别人家里的所有摄像头,银行账户,电话等等,他把这些作为社会学实验来监控。他读巴比塞的书。
他曾用刨过的铝和煤制造炸弹,炸毁了混凝土建筑。他偷了一个家伙的车,然后在一个废弃的停车场里用石脑油把它烧了。
当我们乘船出海时,他指给我看一条洋流,说在那里可以抛尸,然后尸体就会冲到东半球。他向我展示了氰化物可以在聚会上不小心溅到别人身上,或者中央供暖系统可以被改装成倾泻氰化物气体。他向我展示了,如果对枪支进行轻微改装(他拥有一只拆解的沙漠之鹰),那么所有枪支都是合法的。他还在徒步旅行时把60万美元埋在了一个鼓里。他教我如何组织我说的话,这样就不会被定罪...
科技进步了,现在像他这样的人成了世界上的黑帮分子,想要什么就拿什么,想干什么就干什么。