欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【搬运】莫德里奇自传 第九章11 VS丹麦(三)

2023-02-22 23:04 作者:陆家嘴崔斯特  | 我要投稿

说明:Hello大家好~更新来啦!本篇紧跟第九章10 VS丹麦(二)。今后某不正经的RM球迷多吃手机,我们三人会一起翻译魔笛自传,轮流更,希望能尽快为大家更完整本。其中属于他们俩的原创,我都会附上原文出处帖子。所有的文章都会整合搬运进《莫德里奇自传翻译》文集方便大家一次性从头到尾看到最新篇

节“VS丹麦”篇幅较长,故而无法用上中下分篇,而采取一二三四五等数字方式排序

感谢阅读每一篇的你们,这是支持我们的最好的动力,也欢迎多多关注/收藏/投币/转发!

本篇作者:某不正经的RM球迷

本篇地址:https://www.bilibili.com/read/cv21970563?spm_id_from=333.999.0.0


正文开始

点球大战到来之际,一切的责任、重担和风险仿佛都集汇于一刻。肾上腺素在我的血管中不断涌动,但这正是我所需的,因为它可向我传递决意与勇气。我在加时赛阶段罚丢了一个点球,当点球大战一触即发,达利奇跑来鼓励我时,我已下定决心:我不能让队友和自己失望。若责任当头,我选择逃避,此举将会传达何种信息?若我在队友直面职业生涯最大考验时,私自躲入藏身洞,我又怎配称作领导者?有人评价到,那时的我似乎怅然若失,而我知道,那时的我再清醒不过了,我很清楚自己身处何方,求之何物,尤其清楚历经风雨飘摇后我所追寻的真正归宿。

如果丹麦淘汰了克罗地亚,我们将再度被唤作“失败者”。输了比赛,我们就是罪人。人们这么想完全有理由,因为在比赛的第116分钟我罚丢了点球。因此,我若不在点球大战中挺身而出,且克罗地亚败于丹麦,我就辜负了整个克罗地亚国民的期望,包括我自己。更重要的是,我若错失了第二次罚点的机会,那我将会成为有史以来最大的输家,人们对我的证词事件尚有余怒,此战过后,我将成为举国历史上最不受待见的人——永生永世,不得挽回。

点球罚丢瞬间

我很明白我正徘徊在深渊边缘,但在那一刻,我只能试图让自己冷静下来。队友们向我施以援手——他们鼓舞了我。我可以体会到他们的艰难心境,因为我们本可以在加时赛就拿下比赛,尽管如此,队友还是向我表示同情。我不禁觉得我亏欠了他们,亏欠了所有人。

耽误片刻,让我们先来回顾一下我在第116分钟的失误。这是一串精彩的配合:我在球场中圈接到球后,看到安特·雷比奇接近禁区,便将球传出,他得球后冲入禁区并绕过舒梅切尔。我们都看到球进了网,但是此时丹麦后卫已放倒了雷比奇,裁判判罚点球。比赛时,我向来不会关注守门员的技巧。然而,那天早些时候,我们的守门员教练马扬·马尔米奇,向我和丹尼尔·苏巴西奇展示了丹麦球员处理点球的方式,以及舒梅切尔对射门的反应——他会在球射出前一刻就做出扑救动作。若我选择罚中路,他可能已封死角落了。我把球放在点上,过去二十年,通向八强的大门一直紧闭着,这一刻,我的手中正握着打开它的钥匙。距离比赛结束仅剩几分钟时间,我不相信他们还能取得进球,他们或许还会因我们的反击丢第三个球。我助跑向球,没有抬眼看他,而就在这短短一秒内,我改变了主意,将球射向一边。这不可能!舒梅切尔扑出了球,并紧紧将球抱在怀中!后来,我看了无数次回放——就像往常一样,他明明早就挪开了身体。我只是没有采取既往的射门方式。有一件事是肯定的,我再也不会在比赛前观摩守门员的扑点训练了。

当舒梅切尔把球抱在手中,他的队友和丹麦球迷们顿时发出一片欢呼,全场疯狂高喊着他的名字。当看到舒梅切尔的父亲彼得·舒梅切尔在禁区边高兴地蹦跳时,我崩溃了,一时间感到脸面无存,无地自容。这怎么可能?2008年欧洲杯的悲剧难道还会重演吗?不,这不可能!我立刻做出了调整。换作过去的我,可能会变得垂头丧气,但如今的我已完成蜕变。在比赛的最后五分钟,只有我们还一心在场上挥洒汗血。这展示了球队的良好风貌,我从骨子里感受到,我们已经为创造历史做足了准备。与在维也纳和土耳其不同,我在队友的双眼中看到了必胜的信念。这是一场充满戏剧性的比赛,但这一次,它绝不会让十年间的磨难和痛苦再次与时间合谋,形成悲伤的闭环。

“来吧!为了卢卡!让我们赢下这场比赛!他在危机中拯救了我们,这一次,我们也要拿出等量的努力报答他!”

我们围作一圈时,伊万·拉基蒂奇放声喊出了这番话。互相打气后,好戏正式上演。苏巴西奇扑出了丹麦的第一球,我们占据上风;而舒梅切尔随后又扑出米兰·巴德尔吉的射门,比分回到原点。丹麦第二球罚进,克拉马里奇也罚进;丹麦人再次罚进,比分来到2-1。我离开人群,向罚球点走去。如果我再次失球,同时丹麦罚进第四球,比分将变成3-1,那就真的回天乏术了。在如此关键的节骨眼上,我不可能连续罚丢两粒点球,否则它将成为永远缠在我身的心魔。当我放下球,却格外冷静,一切都该尘埃落定了。我愿持盾而归来,然或乘盾而归来。①在那一刻,我保持着全身心的专注,相信自己一定能成功破门。当我靠近皮球时,余光扫到门将,发现舒梅切尔在射门前就将中心右移,于是向中路推射。球进了!恰巧从他舒展开的双腿边滚入网中!真让我松了口气。当我走回中圈,我气愤地怕了拍自己的头,自想:“你在116分钟时为什么没有这样射门呢?” 

注:

①:原句为I'll come back with the shield or on it.

鲁迅先生所作《集外集》中《斯巴达之魂》一文中曾说“以目疾而遂忘斯巴达之国法耶?愿汝持盾而归来,不然则乘盾而归来…”,此处翻译借鉴此句。克罗地亚国旗主体也正是一面盾牌。 



(第九章 未完待续)

翻译不易,点个赞吧,欢迎提出建议,感谢大家支持🙏

【搬运】莫德里奇自传 第九章11 VS丹麦(三)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律