欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

芭蕾舞剧《海鸥》

2021-07-03 06:55 作者:江苏正一  | 我要投稿

中文剧名:海鸥

外文剧名:The Seagull(英文);Чайка(俄文)

剧本:罗蒂翁•康斯坦丁诺维奇•谢德林(Rodion Konstantinovich Shchedrin)和瓦莱里·莱文塔尔(Valery Leventhal)根据安东•契诃夫(Anton Chekhov,1860年01月29日- 1904年07月15日)的同名戏剧改编

编导:玛娅•普利谢茨卡娅(Maya Plisetskaya)

助理编舞:伊戈尔•亚苏洛维奇(Igor Yasulovich)

音乐:罗蒂翁•康斯坦丁诺维奇•谢德林

布景:瓦莱里•莱文塔尔

服装:皮尔•卡丹(Pierre Cardin)

指挥:亚历山大•纳扎勒夫(Alexander Lazarev)

首演日期和地点:1980年5月27日;大剧院芭蕾舞团

 

 

演员表:

玛娅•普利谢茨卡娅…………尼娜•扎列克妮娅(Nina Zarechnaya)

亚历山大•博加特廖夫(Alexander Bogatyrev)…………康斯坦丁•特里普利耶夫(Konstantin Treplev)

鲍里斯•格里戈里耶维奇•叶菲莫夫(Boris Grigorievich Efimov)…………特里戈林(Trigorin)

伊琳娜•肖斯塔克(Irina Shostak)…………玛莎(Masha)

柳德米拉•布茨科娃(Lyudmila Butzkova)…………阿布卡迪娜(Arkadina)

鲍里斯•米亚科夫(Boris Myagkov)…………索林(Sorin)

瓦西里•斯莫尔佐夫(Vasily Smoltsov)…………梅德维登科Medvedenko)

安德烈•彼得罗夫(Andrey Petrov)…………多恩(Dorn)

伊琳娜•涅斯特洛娃(Irina Nesterova)…………宝琳娜•安德烈耶夫娜(Polina Andreevna)

瓦西里•沃罗霍布科(Vasily Vorokhobko)…………沙姆拉耶夫(Shamraev)

米哈伊尔•米尼耶夫(Mikhail Mineev)…………雅各布(Jacob)

尼古拉•阿克丘林(Nikolay Akchurin)…………厨师

阿拉·亚历山德罗娃(Alla Alexandrova)…………女仆

插曲…………米哈伊尔·普列斯涅佐夫(Mikhail Presnetsov),谢尔盖·楚瓦金(Sergey Chuvakin),安德烈·沙欣(Andrey Shakhin),米哈伊尔·舒尔金(Mikhail Shulgin)

 

一.剧情简介:

人物表

伊琳娜•阿布卡迪娜(Irina Abkadina)…………演员

康斯坦丁•特里普利耶夫(Constantine Treplieff)…………伊琳娜•阿布卡迪娜的儿子

彼得•索林(Peter Sorin)…………伊琳娜•阿布卡迪娜的的哥哥

尼娜•扎列克妮娅(Nina Zarietchnaya)…………一个年轻的女孩,富有地主的女儿

伊利亚•沙姆拉耶夫(Ilia Shamraeff)…………退伍的陆军中尉,索林庄园的管家

宝琳娜•安德烈耶夫娜(Paulina Andreevna)…………伊利亚•沙姆拉耶夫的妻子

玛莎(Masha)…………伊利亚•沙姆拉耶夫和宝琳娜的女儿

鲍里斯•特里戈林(Boris Trigorin)…………作家

尤金•多恩(Eugene Dorn)…………医生

西蒙•梅德维登科(Simon Medviedenko)…………小学教员

雅各布(Jacob)…………工人

 

情节闪了出来……短篇故事情节:从小生活在湖边的一个少女,就像你一样,像海鸥一样热爱湖泊,像海鸥一样快乐自由。但碰巧有一个男人来了,他看到了她,无事生非地毁了她,就像这只海鸥一样。

 

第一幕——索林庄园里的公园小巷。湖。晚上。

 

1.大幕打开了,一只海鸥在远处飞翔。在舞台上不是其他人,是索林庄园里的居民。康斯坦丁·特里普利耶夫孤独地站在榆树旁边。芭蕾舞剧中的主要和次要角色第一次出现在我们面前——玛莎、梅德维登科、索林、多恩、宝琳娜•安德烈耶夫娜、阿布卡迪娜、特里戈林、雅各布、厨师、女佣。“没人做任何事,每个人都在思考。”在所有的演员仿佛慢动作一样“漂浮”在观众面前之后,只有特里普利耶夫留在舞台上。

一只孤独的海鸥在远方拍打着翅膀……

2.艺术家的动作类似于人在水中的动作——故意放慢,平滑,看似超现实,仿佛发生在梦境中。在错综复杂的舞蹈模式,角色们一个又一个地从观众的眼前掠过。

3.尼娜•扎列克妮娅跑了进来。在这些幽灵般的人物中,只有她一个人是充满活力和冲动的。特里普利耶夫高兴地冲过去迎接她。尼娜激动不已。我没有迟到。当然,我没有迟到。特里普利耶夫(吻她的手)。不、不、不……

尼娜。我一整天都在担心,我非常害怕!我担心我父亲不会让我来……我被吸引到这里来,像一只海鸥一样被吸引到湖边……我的心里全是你。

玛莎找到了特里普利耶夫和尼娜的解释。难以形容的痛苦

玛莎一直穿着黑色衣服:“这是对我生命的哀悼。”

喋喋不休地说着,冲动地跪在尼娜面前说:“我很痛苦。没有人,没有人知道我的痛苦!我爱上了康斯坦丁·特里普利耶夫……”。

4.特里普利耶夫和尼娜说再见,留下玛莎一个人。在一阵狂乱中,她在舞台上旋转着,遭受着误解的折磨。特里戈林温和地爱上了她,胆怯地接近她。看到她的悲伤,梅德维登科试图安慰女孩,但玛莎对他感到厌恶,她赶走了他。绝望中,她向多恩敞开了她对特里普利耶夫的感情。

5.在其它的配角中,宝琳娜•安德烈耶夫娜和多恩之间,他们自己的故事已经上演了。宝琳娜•安德烈耶夫娜热情而执着地投入多恩的怀抱,但他始终拒绝了她,脸上带着轻蔑的表情。

6.特里普利耶夫在舞台上。独自一人,他似乎在一遍又一遍地排练自己的剧本。客人们来了,他们在表演开始前安排了椅子:今晚尼娜•扎列克妮娅将表演由特里普利耶夫创作的戏剧。唱着歌。阿布卡迪娜和特里戈林来了。特里普利耶夫兴奋不已,惶恐地等待首演。

7.尼娜•扎列克妮娅将在特里普利耶夫创作的戏剧中表演,大家都坐下,演出开始了。尼娜•扎列克妮娅上台,特里普利耶夫看了看,非常紧张,找不到自己的位置。尼娜在舞台中心说着独白。

观众们困惑地面面相觑,不耐烦地挪动着椅子。有人不高兴地站了起来。

8.首演公告,契诃夫的喜剧《海鸥》在圣彼得堡亚历山大剧院由E.I.列夫凯娃(E.I.Levkeeva)夫人的义演中首演。首演时,门前热闹非凡,观众蜂拥而至。

海报上写着:

扎列克妮娅- V.科米萨尔热夫斯卡娅(V.Komissarzhevskaya)

特里普利耶夫- R.阿波隆斯基(R.Apollonsky)

特里戈林- N.萨佐诺夫(N.Sazonov)

阿布卡迪娜- A.久日科娃(A.Dyuzhikova)

玛莎- M.奇陶(M.Chitau)

索林 - V.达维多夫(V.Davydov)

沙姆拉耶夫- K.瓦尔拉莫夫(K.Varlamov)

梅德维登科- V.班钦(V.Panchin)

导演 - E.卡尔波夫(E.Karpov)

 

9.回到家里。特里普利耶夫的剧本失败了。“演出结束!足够了!拉上窗帘!”他被误解了。阿布卡迪娜对这部戏和她的儿子都不满意。

“现在事实证明,原来他写了一部伟大的作品!”请告诉我!因此,他上演了这部戏,用灰色把它窒息死了,不是为了开玩笑,而是为了展示……他想教我们如何写作和演出什么。最后它变得无聊了。这些是对我不断的攻击,你会惹恼任何人!任性,骄傲的孩子。为了一个笑话,我准备听废话,但有新的形式,一个新的时代艺术。但是,在我看来,这里并没有什么新形式,只是一个坏角色而已。”

一时冲动,她和儿子吵了一架,儿子绝望地跑了。她心烦意乱,但得到了安慰,恢复了生机。

10.阿布卡迪娜施恩于扎雷切纳亚,将尼娜介绍给特里戈林。很明显,他们彼此喜欢。无论如何,他们的手势和姿势都清楚地表明了两者之间产生了一种“化学反应”。特里戈林饶有兴趣地打量着尼娜,而尼娜也怀着喜悦和敬畏的心情看着他。阿布卡迪娜把特里戈林带走了,尼娜着迷地看着他们,挥了挥手。

11.特里普利耶夫被单独留下了。他的角色第一个高潮就是这个片段。绝望的爆发

止不住的。玛莎试图安慰特里普利耶夫,但她甚至没有注意到他的努力。他很生气:“……别管我!离开!不要跟着我!”玛莎也离开了。特里普利耶夫在这个场景中就像一个疯子,他的手的动作就像一只受伤的海鸥在拍打着翅膀。

12.阳光明媚的午后。槌球场。庄园的居民和客人在玩槌球。午餐时间到了,每个人都要回家。但这个情节的本质远非简单的日常场景,音乐仍然是模糊的,幻想并描绘了虚无的画面。

13.雅各布召集大家共进晚餐。尼娜独自一人,怀揣着对爱情、名誉和戏剧的梦想。

“为了成为一名幸福的作家或艺术家,我会忍受所有亲人的嫌弃、需求和失望。我将住在屋檐下,只吃黑麦面包,忍受对自己的不满,因意识到自己的不完美而痛苦,但另一方面,我会要求名声……真实、响亮的名声……我的头晕……唷!”

特里普利耶夫带着一只被杀死的海鸥进来了。

特里普利耶夫。我今天真卑鄙,故意杀了这只海鸥。我把它放在你脚边……很快我也会用同样的方式自杀!

尼娜看到这只被杀死的鸟吓坏了。特里普利耶夫很快就会自杀!特里戈林回来了,为了他阿布卡迪娜,玛莎。渐渐地,每个人都“陷入了焦虑和愤慨的漩涡”——每个人都爱,但每个人不被爱。

14.1896年10月17日,契诃夫的戏剧《海鸥》在圣彼得堡亚历山德连斯基剧院上演失败了。观众对戏剧发出嘘声。

15.阿布卡迪娜和特里戈林离开了索林的庄园。仆人们提着手提箱。特里戈林回来了,并跑向了扎雷克纳亚。尼娜送给他一个挂坠盒,上面写着:“我们要分手了……我请你收下这个小吊坠作纪念吧……如果你需要和我一起生活,就来取走它。“尼娜对特里戈林的坦白感到很兴奋。” 尼娜靠在他的胸前,特里普利耶夫成为了他们告别现场的目击者。

阿布卡迪娜是尼娜的恩人。

玛莎在戏失败后安慰了特里普利耶夫。

 

第二幕——两年过去了……

16.在一个阴沉的秋夜,特里普利耶夫思索着自己的作品:

“我说了很多关于新形式的东西,现在我觉得我自己一点一点地进入了常规。栅栏上的海报上写着……黑头发衬托着一张苍白的脸……”誓言,陷害……这是平庸的。(划掉)。我将从雨声如何唤醒主角开始,其余的都结束了。对月夜的描写冗长而细腻。特里戈林自己想出了办法,这对他来说很容易……它照在大坝上的一个破瓶子,它黑色的影子从磨坊到森林和,所以晚上的月光已准备好了,我有一个颤抖的光,和一个安静的闪烁的星星,和遥远三角钢琴的声音, 在静谧芬芳的空气中消逝……

这是痛苦的。是的,我越来越相信,关键不在于新旧形式,而在于一个人写作时不考虑任何形式,写作是因为它自由地从他的灵魂中流淌出来。

17.湖。一个秋雨绵绵的夜晚。在远处的薄雾中,一只受伤的海鸥的轮廓,它扇动着翅膀。

18.庄园的居民出现了。他们来看生了病的索林

19.阿布卡迪娜和特里戈林上场,宝琳娜•安德烈耶夫娜点亮蜡烛。灯是开着的。快乐的玩彩票开始了。

20.在圣彼得堡报纸的首页,对契诃夫的剧作《海鸥》谴责性的恶评。庄园的居民们在客厅里闲聊谴责报纸对该剧的恶评。

《证券交易所服》评论:“这是如此混乱和狂野”;《彼得堡报》:“颓废的疲劳”;《圣彼得堡册页》:“可笑的面孔”;《新时代报》:“无聊,虚伪。剧中几乎没有什么情节。”

21.特里普利耶夫一个人在办公室里。窗外下着雨,风刮得很厉害。特里普利耶夫对与尼娜•扎列克妮娅的会面充满期待。在他的想象中,出现了一连串的画面——回忆:先是一只飞翔的海鸥,然后是与尼娜的第一次见面,接着是他在家里演出的失败,然后是尼娜与特里戈林的相遇……

22.特里普利耶夫痛苦的独舞。他在舞台上跑来跑去,怒气冲冲地抓起的手稿撒落在地上,从窗口吹出一股冷风。他喜欢海鸥。从某种意义上说,这是芭蕾舞剧的高潮,它是戏剧性的高峰。

23-24. 敲门声。扎列克妮娅似乎萎靡不振,死气沉沉,心绝了。“尼娜!尼娜!是你……你……我有一种预感,我的灵魂一整天都在游荡。” 特里普利耶夫热情地向尼娜表白。

特里普利耶夫。是的……你瘦了,眼睛变大了。尼娜,我能看见你有点奇怪。你为什么不让我进去?你为什么还没来?我知道你在这里住了快一个星期了……我每天去你那里好几次,像个乞丐一样站在你的窗前。

我怕你恨我。每天晚上我都梦见你看着我却不认我。你要是知道就好了!从我到达的那一刻起,我就一直紧紧地往前走……在湖边。我多次靠近你家,都不敢进去。让我们坐下来。

特里普利耶夫。尼娜,我诅咒你,恨你,撕掉你的信件和照片,但每一分钟我都意识到我的灵魂永远和你绑在一起。我无法停止爱你,尼娜。自从我失去了你,生活对我来说是难以忍受的,我痛苦……我的青春似乎突然被夺走了,在我看来,我已经在这个世界上活了九十岁。我呼唤你,你走过的整片土地;无论我往哪里看,无论我看到你的脸,在我生命中最美好的岁月里,你温柔的微笑照耀着我……尼娜(困惑)。他为什么这么说,为什么这么说?

特里普利耶夫,我是一个孤独的人,任何人的爱也温暖不了我,我像在地牢里一样寒冷,无论我写什么,这一切都是枯燥、无情、阴郁的。留在这里,尼娜,我求你了,否则让我跟你一起走!

25.宣告了他的爱之后,特里普利耶夫哭了。他独自一人。多恩、宝琳娜•安德烈耶夫娜、阿布卡迪娜、特里戈林和其他人坐下来玩彩票。

26.一声枪响,特里普利耶夫慢慢倒下。多恩和特里戈林暂时靠边站。商议之后,他们返回,就像什么都没发生过一样,加入玩家的行列。

27.一盏昏暗孤寂的灯笼悲凉地摇曳……一只海鸥飞向远方——象征着永恒的焦虑飞翔,冲向远方,创造性的躁动,运动,对未来的信念。

28. 契诃夫喜剧首演公告。

29.后奏曲。

双人舞。

特里普利耶夫告诉尼娜他的爱。


 

二.玛娅•普利谢茨卡娅在《我,玛雅•普利谢茨卡娅》中谈到芭蕾舞剧《海鸥》

在《海鸥》获准登上大剧院的舞台前,我还要克服哪些障碍呢?前期的准备漫长而乏味。我不一一赘述了。反正最后一步就是在德米切夫办公室里举行的初审会。当时彼得•德米切夫(Pyotr Demichev)是文化部长,叶卡捷琳娜•阿列克谢耶夫娜•福尔采娃(Yekaterina Alexeyevna Furtseva)已自愿从她的生命中引退。但德米切夫因为某些行为冒犯了党,而从中央委员会秘书的位置上被降到了部里,而且是文化部。你根本就想象不到。现在他就成了我们的直接上司。还记得吗,他对我们的同情也融入了《安娜•卡列尼娜》的成功之中。所以这对我来说也不是什么坏事。

在莫斯科大剧院向评委会呈现《海鸥》的音乐和剧本的时候并没有获得成功。那里分明有一个敌对的阵营。你接近不了他们。对于总编舞的个人崇拜几乎达到了顶峰。只要是与粉饰太平的高调不合时宜的作品都不能存在。没有其他的编导,也不可能有其他的编导。世上只有一个天才。一个,就像太阳一样。我们的体制,培养了一个斯大林,也滋生了一批小暴君小斯大林。在各个领域都有。生物界、航天制造业,甚至还有管理层。

另外,格奥尔基•伊万诺夫,莫斯科大剧院的指导,积极热心地承担起了保护我们的编导太阳的任务。连老鼠都钻不进那道屏障。我开始跟斯坦尼斯拉夫斯基剧院的人进行谈判,但最终还是搁浅了。是啊,我也有尊严的,不是吗?我可不想诉下我的头。我们将进行一场斗争。毕竟莫斯科大剧院培养了我。

德米切夫当时是个新手,他是外行(他原来是学化学的),对处理戏剧界内部的不和缺乏经验。他们就在他耳边向他解释,毫无疑问,为什么他不应该让我演出这部新剧目。我们的《安娜•卡列尼娜》并没有让他失望,所以对我的新剧目他也表示出了信任。初审会因此被安排在了部里进行,而不是在大剧院。也就是说,这样的气氛比较中立。上帝站在了我这边!

芭蕾界没来什么人,来的都只是些勇敢又不怕死的角色,还有信息收集者,他们的目的在于聚敛一手的新闻,就像是叼着骨头的狗。勤奋与智慧通常在皇室受到重视。也许我会再次被邀请出国巡演?

参加初审会的大多数都是音乐家,歌剧演员和大剧院交响乐队的独奏演员。(可不是每天都能被召唤到德米切夫的办公室里坐上一会儿的——也许他们还会用部里的茶叶招待我们,还能记住我的脸?)还有几个独立评论家(他们不受总编舞的管制)。

谢德林在钢琴上弹奏出了整个芭蕾舞剧的配乐部分。我则把舞台表演设计作了详尽的说明。

他们都善意地发表了意见,表示支持。这个芭蕾舞剧应该上演。但没有一个芭蕾界的人开口说话,这让德米切夫感到非常懵懂和奇怪。

“芭蕾界的同仁们怎么不说话呀?我也想听听你们的意见。”

“可怜,吓得不敢说话的芭蕾界同仁。”很长时间的沉闷之后,谢德林自言自语道。

德米切夫看懂了,“真的没有人说吗?”

突然亚历山大•博加特廖夫(Alexander Bogatyrev)从椅子上冲动地跃起,我因为紧张都没注意到他,他说:“我想来说说,可以吗?”

在场的都一下子变得兴趣盎然。

“我很喜欢这个舞剧,我想来演特里普利耶夫。”

布景设计师莱文塔尔,坐在我旁边,轻声对我说:“博加特廖夫不想活啦。他们肯定要整他了。简直就是莫斯科敢死队。”

(亚历山大•博加特廖夫演了特里普利耶夫,公演当晚他表现得非常出色,无懈可击。他的样子让我想起了诗人亚历山大•勃洛克(Aleksandr Blok,1880-1921年)——高贵,有一种贵族的气质,而且颇具灵性。他的出演让这出剧目的冲突更加显现,也更具争议性。但是他为此付出了令人难以置信的代价!)

我从乐曲的第一个节拍开始排练舞蹈。除了尼娜、阿布卡迪娜和特里戈林,其余的角色都在同一时间出现在舞台上。他们彼此间保持一步的距离,彼此陌生,悲剧性地独自在场。这难道不是契诃夫的这部剧作所要表现的主题之一吗?

芭蕾舞通常以对称为美。双人舞、四人舞、八人舞或是三十二天鹅舞。亲爱的读者,这些你们一定看过很多次了。舞蹈演员整齐划一的表演也是芭蕾艺术获得较高成就的标志之一(先不谈芭蕾舞团的级别——这是很明显的)。

但在《海鸥》中,我却反其道而行。我不是用舞蹈动作的对称,而只用音乐把这些角色结合起来。用他们各自的内心世界和秘密。每个角色都有自己独特的舞蹈语言,以此来讲述他自己的不快。契诃夫的人物都有各自的悲哀,他们都沉浸在爱情之中,但他们的爱都得不到回报。事实上,也许正是俄罗斯贵族和知识分子在与人交往方面的极端无能才是这场血腥革命的主要原因,它把整个国家都变成了废墟。我的思路是不是走得太远了?

海鸥的呜咽在音乐屮体现。几乎是一种哀号。特里普利耶夫在舞台前侧冻僵了,瑟瑟发抖,海鸥是真的吗?还是他诗意的的想象?所有的人物像狐猴一样迈了一步,消失在舞台的黑暗中,海鸥在迷人的湖面上髙髙地飞翔。那就是我。我穿着紧身连衣裤,整个身躯和手臂都变成了白色。我的腿是黑色的,墨黑。我在一个封闭的黑色箱子里,四个隐身舞伴把我抬了上来,一道锐利的强光从一旁射来。我挣脱了他们的乎背,在湖上高飞。我让自已像一块石头坠入深渊,跟着音乐的节奏,随着湖面的风不停摇动。

每一次——我的《海鸥》大约演了六十次——我都能在这飞翔中感受到自己与大自然的亲近,如此接近水天,如此接近永恒。

莫斯科的观众对我们的首演备感亲切。但那些用老眼光——做了几个旋转动作?完成了几次挥鞭转?一来评判这个作品的人们就觉得反感和失望。普利谢茨卡娅的新舞剧中很少有能称得上是舞蹈的。可什么是舞蹈,老先生们?我曾在日本京都看过一场静止的舞蹈表演,表演者是井上彦雅,非常精彩。她能奇迹般地在舞台的某个地方一动不动地站上整整一个小时,甚至一个多小时。只有她的手指、眉毛,颧骨,最后是她的眼睛在舞蹈,极富表现力。我愿意用所有的挥鞭转和单腿旋转来换取这种你们认为不是“舞蹈”的表演,老先生们!因为它吸引了我,令我震撼,让我心醉。到那时我们再来讨论吧。

契诃夫的研究者和戏剧演员非常欣赏《海鸥》。契诃夫的侄女叶甫盖尼亚•米哈伊洛夫娜•契诃娃一次又一次来看演出。每次演出结束,她都会深夜致电,把她在看了芭蕾舞剧之后所发掘的叔叔剧作中越来越新鲜的隐藏含义告诉我。著名的契诃夫研究学者Z.帕佩尔涅在看了芭蕾舞剧之后也变成了我们的舞迷。他的文章和给我的信件中解释了诸多事实背后的牵扯,联系和推断,这些对于懒惰的人来说都是不可能发现的。

《海鸥》在瑞典城市哥德堡演出的时候,我陷身于当地新闻记者所安排的各种采访之中。你最喜欢喝什么饮料?喜欢吃什么菜?夏天到哪儿度假?

我们的《海鸥》在哥德堡获得了成功。瑞典的演员们对舞台演出非常在行,什么都不用重复两遍。每个动作都能清楚无误地记牢,表演的时候无懈可击。只有几个演员是从莫斯科大剧院带来的:几个独奏演员、布景设计师瓦雷里•莱文塔尔,还有我忠实的排练指导之一鲍利斯•迈亚科夫。

我在瑞典的舞伴是维克多•巴利金。后来他还在我的芭蕾舞剧中出演过卡列宁和何塞。他演的特里普利耶夫和鲍嘉狄雷夫演的不同。亚历山大•博加特廖夫对特里普利耶夫的塑造更接近于勃洛克时代的艺术,带有20世纪初期俄罗斯颓废派艺术的气质。而巴利金把他诠释得更加现代时尚。巴利金的表演更有马雅可夫斯基的味道,而不是勃洛克。或者还像叶赛宁?

瑞典民众非常喜欢《海鸥》——那儿很推崇契何夫的剧作。上演的场次渐渐增加了。我们离开以后剧目就由哥德堡芭蕾舞团全权安排。

 

三.创作过程:

1980年,在莫斯科大剧院的舞台上上演了根据.契诃夫同名戏剧改编的芭蕾舞剧《海鸥》。它是当时为数不多的芭蕾舞剧之一,其音乐具有如此尖锐和深刻的心理特征。不寻常的是,它有完整的戏剧性,“飞翔”的《海鸥》音乐是由作曲家罗蒂翁•康斯坦丁诺维奇•谢德林创作的,他也是剧本的创作者。他的妻子、芭蕾女首席玛雅•普里塞茨卡娅首次成为这部作品的唯一编舞。她还扮演了主要角色——海鸥和尼娜•扎列克妮娅。

这部芭蕾舞剧在舞台上上演了整整十年——从1980-1990年。最后一场演出于1990年1月4日在莫斯科大剧院上演。在这段时间里,“海鸥”已经飞过71次。

这是谢德林继《小驼背马》、《卡门组曲》和《安娜卡列尼娜》之后第四次体验芭蕾,也是第一部以契诃夫戏剧为主题的芭蕾舞剧。在乐谱的扉页上,作曲家写道:“玛雅•普里塞茨卡娅,永远。”作品的形式是由玛雅•普里塞茨卡娅和谢德林选择的,绝对是新的

罗迪安•谢德林是用一种类型的一系列前奏曲(这是芭蕾舞剧的主要内容),中间穿插着4段插曲(让人想起1896年契诃夫的戏剧首演的丑闻)和尾声后奏曲。 “24”段前奏曲也许是一个巧合:作为一个伟大的作曲家,他已经通过了世界上最好的古典作曲家的学校,谢德林显然给听众一个由24首前奏曲组成的套曲——巴赫,肖邦,斯克里亚宾,德彪西,肖斯塔科维奇。确实,他们中任何一个人都没有想到这样的套曲可以作为芭蕾舞剧的基础……

由玛娅•普利谢茨卡娅饰演的尼娜•扎列克尼亚,创造了一只海鸥的象征性形象。作家契诃夫作品被搬上了芭蕾舞舞台,受到了专家们的欢迎。尤其值得一提的是,著名戏剧评论家娜塔莉亚•阿纳托利耶芙娜娃•克雷莫娃(Natalya Anatolievna Krymova,1930 年 1 月 12 日- 2003 年 1 月 1 日)在首演后写道:“玛雅•普利塞茨卡娅在这场演出中所扮演的角色,在不同方面出人意料地与剧本的思想一致,这对作者来说很重要。”编舞家普利谢茨卡娅清楚地承认特雷普列夫的“新形式是需要的”,打破了传统芭蕾的规范,用复杂的哑剧塑造取代它们。芭蕾女首席普利谢茨卡娅饰演的尼娜•扎列克尼亚角色,用她的舞蹈表达的只是“从灵魂中自由流动” 的东西。关于“人类精神的生命”的说法可以理所当然地归因于普利谢茨卡娅在《海鸥》中的舞蹈。

普利谢茨卡娅编导的《海鸥》后来在佛罗伦萨的藤格拉剧院(1983)和哥德堡的市政剧院(1985)上演。她和大剧院的艺术家们一起在西班牙巡演时上演。

毫无疑问,芭蕾的创作者选择这部可能是契诃夫最难的剧作绝非偶然。《海鸥》是最与生俱来的 (还有生活的残酷真相,斯坦尼斯拉夫斯基所说的“内在现实主义”)浪漫的渴望,崇高的诗歌,幻想的飞翔——一切都与音乐息息相关。心灵中最微妙的动作,不是通过情绪的语言传达的,在这里往往比具体的评论更重要,主角们的“身体动作”更重要,在这一点上,《海鸥》似乎是一部极具编舞风格的作品。毕竟,不是情节复述、独白和对话的文字转换,而是情感冲动和不安情绪的体现,这才是芭蕾真正崇高的任务!

当然,在将契诃夫的戏剧翻译成音乐和舞蹈语言时,存在着相当大的危险:它们似乎缺乏情节,在日常生活中,甚至在许多角色的漫不经心中(除了主角)。但谢德林和普利谢茨卡娅并没有寻求外部解决方案;斯坦尼斯拉夫斯基指出,他们选择了一条不同的道路。“他(契诃夫)的戏剧,”他说,“非常有效,但不是外在的,而是内在的发展。”正是在他创造的人们的无所作为中,一个复杂的内部情节被创造出来了。契诃夫最好地证明了舞台情节必须从内在意义上理解,只有在这个基础上,清除所有的伪舞台的情况下,才能在戏剧中创建和建立戏剧作品。”

似乎正是这种方法决定了谢德林和普利塞茨卡娅的“戏剧作品”——芭蕾舞剧《海鸥》的总体结构。不仅是结构,还有表达方式的选择,以惊人的严厉和简洁为标志,拒绝听从契诃夫本人作品中的声音指示(指在剧中听到的音乐片段)。通过其他方法,达到了贴近原著,贴近其精神,而不是贴近文字的目的。外部对比很少,但内部张力很大,反映了日常生活的戏剧性,遮蔽了主要经历的情感的戏剧性,在字面意义上,积极的人物——尼娜和特雷普列夫。而正是他们在音乐和舞台上的角色,承载着这一方向,是打破刻板的灰色乡野日常生活的驱动力。

当然,在剧院大厅里,当《海鸥》的音乐和编舞计划融合成一个不可分割的整体时,所有这些都可以完全感受得到。但与此同时,音乐本身的形式和结构是这样的,听众只有在“听觉范围”的限制下,才能在自己的意识中生动地再现,与剧中的主角们一起体验这部戏剧。谢德林的《海鸥》的音乐总谱二幕,包括:24段前奏曲(芭蕾舞式剧的主要内容)、4段插曲(使人想起1896年10月17日契诃夫的戏剧在彼得斯堡首演的丑闻)和一段后奏曲。这些前奏曲在主题上是如此紧密地联系在一起,如此有机地融合在一起,如此深思熟虑地形成了一个完整的音乐叙述,根本不需要评论。

谢德林的芭蕾舞剧的音乐是对契诃夫的《海鸥》诠释,以真正的交响性的规模持续。 这是一部激动人心的作品,充满了高度的浪漫主义,悲情的悲剧,一部充满对生活、对艺术力量的信仰的作品。

这部芭蕾舞剧于1981年拍摄成电视。

 

 

四.其它版本的《海鸥》

除了玛雅•普里塞茨卡娅和谢德林版本的《海鸥》外,还有两部名字类似的芭蕾舞剧,但和玛雅•普里塞茨卡娅和谢德林版本的《海鸥》没有任何关系。

其中一部芭蕾舞剧是根据契诃夫的戏剧改编的,由肖斯塔科维奇、柴可夫斯基和斯克里亚宾作曲,由世界芭蕾舞界的一位传奇人物约翰•纽迈耶(John Neumeier)编排的《海鸥》,他带领汉堡芭蕾舞团在莫斯科的舞台上演出。在他的版本中,表演的情节被转移到芭蕾舞班。2007年,在斯坦尼斯拉夫斯基和涅米罗维奇-丹琴科莫斯科艺术音乐剧院上演。

另一部是由鲍里斯•埃夫曼(Boris Eifman)根据谢尔盖•拉赫玛尼诺夫的音乐编导的《海鸥》,2007年,埃夫曼将这场演出献给他的剧院三十周年纪念,在圣彼得堡亚历山德林斯基剧院上演,这是一部关于几代人的冲突,关于成功的代价, 关于新旧形式……

 


芭蕾舞剧《海鸥》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律