2020年度东方Project相关工作总结
一转眼又到年底了,算起来,2020年已经是我入东方的第11年了。今年的东方发生了许许多多的事,虽然因为疫情导致CM和例大祭全部被取消了,但是我们仍然迎来了许多与过去不同的东西。
对我个人来说,今年是不平凡的一年。由于疫情的关系,上半年宅在家中的时间突然多了许多,因此在游戏进度上突飞猛进,在大学毕业后突然迎来了新的爆发期。我先后打完了鬼形兽全难度全机体初通和全卡收取和天空璋Hard全机体全卡,赶在新作发售前填补了过去作品留下的一些空白。由于黄昏最终未能在2020年发布凭依华正式版最终补丁和刚欲异闻正式版新作,所以格斗作方面没有什么新的进展。
同样是由于疫情的关系,今年的展会活动也遭遇了重大打击,全国各地的许多展会宣布延期或取消,因此我今年也只参加了于国庆节期间举办的魅知幻想博览会北京场以及幻奏华章天津音乐会的活动。见到了许多熟悉的面孔也认识了很多新朋友,这点可算是今年参加的为数不多的展会活动中的一抹亮色,也让人对未来的国内东方展会活动充满期待。可惜的是,今年没有前往上海参加东方活动,希望明年能够弥补这个遗憾。
今年的官方网络平台迎来了许多新的变化,比如ZUN建立了新的新闻资讯网站「东方四方山新闻」,取代了过去的个人博客「博丽幻想书谱」作为新的官方新闻发布平台,以及「东方我乐多丛志」上连载了许多的新漫画。针对这两个新闻资讯类网站,我一直在对相关的新闻和网页进行整理归纳,如果未来有机会的话,可能会更新到THBWiki上去吧。
说到Wiki,今年大概编辑了800多次、约250个页面,主要围绕着东方官方漫画和外来韦编漫画的更新,以及对过去残留的官方词条的查漏补缺来展开的。主要围绕着过去漫画作品的单行本书籍、新作书籍东方人妖名鉴的排版编辑等内容展开。一个重点工作是,Wiki上现在的漫画目录页已全面变更为表格模式,取代了过去由括号、斜体等形式进行区分的文字形式,让整个页面变得更加简洁美观,也让后期查阅汉化进度的工作更加方便。
值得高兴的是,外来韦编杂志上刊登的二次同人漫画已经于今年全部汉化完成,其中还有一篇漫画是我自己作为改图完成的,这也是我第一次作为漫画改图参与汉化工作。目前外来韦编WEB上连载的二次同人漫画和外来韦编漫画单行本新增漫画的汉化工作也已经全面展开,相信在不久的将来在,这些漫画也会悉数与大家见面吧。
除此之外,对官方作品的汉化也取得了新的积极进展。今年喵玉汉化完成了《秘封噩梦日记》和《东方鬼形兽》的汉化补丁,填完了遗留下来的ZUN官方作品汉化工作的大坑。《东方凭依华》的汉化由于开发游戏的黄昏方面迟迟无法发布正式版补丁而无法启动,现在依然处于待机状态。希望在明年我们可以迎来《东方凭依华》和《东方刚欲异闻》的正式版作品,并尽快做出汉化补丁吧。
至于书籍的官方汉化,今年也取得了显著进展,除了已经公布多时、现已进入出版社最终排档阶段的第一期五本官方书籍外,部分其他官方书籍的汉化引进工作也已陆续展开,但愿可以尽早与大家见面。
最后,我乐多丛志上刊载的二次同人小说《妖世刃吊华》的汉化工作也终于于今年年底展开了,目前的翻译进度已经超过了韩文版本。相信在未来,这部小说的更多内容能够早日展示在读者面前。
如流水账一般断断续续记录了一下2020年所做过的工作,还有许多事情只是简单进行了参与,也有些事做了一半就搁置了,以至于到现在也没有完成。即将步入2021年,未来的一切尚未可知。不过如果不出意外的话,接下来我会继续协助进行漫画汉化和官方书籍汉化的工作,在未来的新作游戏发售时,我也会继续参与游戏的汉化工作,包括未来发售的新作游戏。对于Wiki,明年的远期重点工作可能是符卡的全面改版修订,以及外来韦编杂志内容的补充完善。
在此,我要感谢一直以来帮助进行汉化翻译工作的京爷、牛排、奈良野、唻哆、卡锅、子龙、霜月、meisaki、flandra、驴肉等各位爷爷,以及帮助进行漫画改图的HGS、文祥、草洛、罹冥罗、风见、图钉、115、月下、海贼、烤炉、日光、莱亚等各位爷爷,在接下来的一年里,我依然要打扰各位,希望各位能够继续满足我这些各种各样的请求,谢谢大家。
也谢谢各位喜欢东方的爱好者,有你们的支持和鼓励,我们才能打起精神,完成这些工作。
一年以来,感谢各位朋友的帮助和支持,让我们一起迈过2020年,步入2021年。
未来可期,让我们共同奋斗。
祝爱我的人和我爱的人身体健康心想事成,祝伟大祖国繁荣昌盛,祝世界和平。