【平假名/罗马音歌词】仮定した夏【はるまきごはん】
憂(うれ)いの指先(ゆびさき) 雨音(あまおと)に咲(さ)いた
urei no yubisaki amaoto ni saita
バス停(てい)、霧雨(きりさめ)、来(こ)ない夏(なつ)を待(ま)ってる
basutei, kirisame, konai natsu o matteru
「いつもは大体(だいたい)
「itsumo wa daitai
5分(ふん)くらいなのにね」
gofun kurai na no ni ne」
時計(とけい)の話(はなし)にあなたは夢中(むちゅう)
tokei no hanashi ni anata wa muchuu
次第(しだい)に黒(くろ)ずむコンクリートの上(うえ)
shidai ni kurozumu konkuriito no ue
雨(あめ)の匂(にお)いで零(こぼ)れ落(お)ちた
ame no nioi de koboreochita
切(き)り取(と)って 切(き)り取(と)って
kiritotte kiritotte
心(こころ)をわたしの心(こころ)を
kokoro o watashi no kokoro o
切(き)り取(と)って 切(き)り取(と)って
kiritotte kiritotte
忘(わす)れた頃(ころ)に貼(は)って
wasureta koro ni hatte
砕(くだ)けたビー玉(だま) 一欠片(ひとかけら)拾(ひろ)った
kudaketa biidama hitokakera hirotta
あなたの瞳(ひとみ)に使(つか)えるかも
anata no hitomi ni tsukaeru kamo
憂(うれ)いは涼風(すずかぜ) 猜疑心(さいぎしん)は夜長(よなが)
urei wa suzukaze saigishin wa yonaga
ひとつ残(のこ)して持(も)ち合(あ)わせた
hitotsu nokoshite mochiawaseta
この眼(め)で切(き)り取(と)って
kono me de kiritotte
心(こころ)をあなたの心(こころ)を
kokoro o anata no kokoro o
行(い)かないで 行(い)かないで
ikanaide ikanaide
車輪(しゃりん)の音(ね)が鳴(な)る 車輪(しゃりん)の音(ね)が
sharin no ne ga naru sharin no ne ga
曇(くも)り空(ぞら)に密(ひそ)む色(いろ)を
kumorizora ni hisomu iro o
考(かんが)えて 考(かんが)えて
kangaete kangaete
わたしたちの紛(まが)い物(もの)よ
watashi tachi no magaimono yo
行(い)かないで 行(い)かないで
ikanaide ikanaide
心(こころ)を切(き)り取(と)る 心(こころ)を切(き)り取(と)る
kokoro o kiritoru kokoro o kiritoru
夏(なつ)になったろうか
natsu ni natta rouka
憂(うれ)いの指先(ゆびさき) 雨音(あまおと)に咲(さ)いた
urei no yubisaki amaoto ni saita
バス停(てい)、霧雨(きりさめ)、来(こ)ない夏(なつ)を待(ま)ってる
basutei, kirisame, konai natsu o matteru