【熟肉渣翻】「山根綺のほんとのところ。」#1 Prologue―空―

【前言】大家好,随着本次照片短文书「山根綺のほんとのところ。」的发售,本人之前提到过的翻译工作也正式展开。与我预想不同的是,本次实体书的内容与各话的小标题均与网络连载时有所不同,因此原文将以书中内容为准。此外本人非日专生且日语仅为业余兴趣爱好,若翻译有错误或不恰当之处还敬请指出。最后非常感谢屏幕前的你能够点开这篇译文,作为一名やや担,若自己一份微薄的力量也能够让更多的人认识到山根綺さん的魅力,这便足够了。

我喜欢天空。
从白云夏日,到冬夜的朗日晴天;从初日高升再到群青之夜。
当我在归途中看到夕阳余晖斜射在车厢的车窗上,
熙熙攘攘的街道被这夕阳成片地染成橘色,以至于我本人也成为这一景观中的一部分时,
“今天也辛苦了。”这一仿佛被太阳眷顾的心情从我心底涌现出来。
当我沉浸在这一爆发式的情感动摇而不能自拔时,
也不禁好奇起周围的人们都是什么反应,
旁边的人、前面的人、斜对面的人
大家都如饥似渴地刷着手机。
仿佛时间停止在这一刻一般,我变得有些许感伤。
话虽如此,我也正无意识地紧握着自己的手机
对于如此情况,我有时会想:“我们人类已经被现代机器所操纵了啊”。
这也是一个时代吧。
在如今这一信息化的社会中生存时,
我们每天都在被各种各样的难关所侵扰。
学校生活、学习成绩、就业形势、工作、家务与育儿、人际关系、社交媒体等等……
面临着这一系列此起彼伏的重大危机时,大家或多或少都会这么想过吧
“不对啊这个战五渣还能跟高达正面刚的?”
我们今天也活在这世上真是太伟大了(哭)
我希望这本书能对在这一弱肉强食的社会中挣扎着活下去大家而言,
能够成为像启明星驱散黑暗一般的存在、
亦或是像夕阳染红大地一般的存在、
有时也能够成为在背后默默支持你的存在,
我期盼着有朝一日会有这一时刻。

私は、空が好きです。
夏の白い雲、冬の澄んだ夕空、朝焼けの群青。
帰り道には電車の車窓から夕日が射して
街が一面オレンジに染まり、自分もその景色の一部になった時、
今日もお疲れ様。と太陽に抱きしめてもらったような気持ちになります。
そんな自分だけの爆裂エモーショナルに浸っていると、
周りの人はどうかなと気になってしまうのですが、
隣の人も、前の人も、斜めの人も
99%の人がスマホに釘付け。
一瞬時が止まったような感覚になり、ちょっとだけ、切なくなります。
とはいえそんな私も無意識にスマホを握っているので
もはや私達が現代機器に操作されているんだろうなぁ、
なんて思ったりします。時代ですね
そんな情報社会を生きていると、
日々、多種多様な難題が私達に襲いかかってきます。
学校、勉強、就職、仕事、家事育児、人間関係、SNS、etc…
巻き起こる数々の特大ピンチを前に、
いやこんなレベル1の村人が
ガンダムに立ち向かうようなもんじゃんって何度思ったことでしょう。
私たち本当に、今日も生きていて偉い(泣)
サバイバル社会を生き抜いている皆様にとってこの本が、
暗闇を照らす星のような、
染み渡る夕日のような、
時には背中を押せるような、
そんなひとときになることを願っています。