欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

僕らまだアンダーグラウンド - Eve MV

2023-05-29 13:13 作者:Project_SEKAI资讯站  | 我要投稿

僕らまだアンダーグラウンド/我们仍在地面之下

作词作曲:Eve


翻译来自PJS字幕组 如需转载翻译请保留译者及出处

翻译:ijndjdjdj(https://space.bilibili.com/85770317


僕だけでは 貴方を満たせる事など無理かもしれないだけど

虽然单凭我 可能做不到让你满足

君だけでは どうにもこうにもできない事があるとするならば

但是你自己 似乎也有无论如何也不能自己做到的事

ああでもない こうでもないと 言葉だけが宙を舞って

那也不行 这也不行 只有言语整日在空中飞舞

また今日も夜を越えてしまったんだ

结果今天又是一事无成的不眠之夜


頑張れ とか 君の為 とか 押しつけがましい事も愛せれば

什么加油 什么为了你好 这种近乎强加于人的东西也要爱着

あれはだめ これもだめ だから いつまでも子供扱いの僕ら

这也不让 那也不让 所以说 我们一直被当做小孩看待

単純な事もできないな 何処にも逃がしてくれないや

连简单的事都做不了 也不会有地方可逃

自分を見失ってしまうわ

到头来连自我都迷失掉了


ろくでもないバケモノなの 美しくはにかんだ

不过是个没有用的怪物啊 美丽却又胆小怕生

その口を僕が今結んであげるから

现在就让我来把那张嘴闭上吧


ダーリン ダーリン 愛しておくれ

Darling Darling 请爱着我吧

あの日から 僕らは共犯者だった

从那天开始 我们就是共犯了

そんなんで突っ立ってないで ワン・ツーの合図を待って

不要再呆呆站在那里了 只等1、2的信号响起

眠れない夜を踊るのさ

就在这不眠之夜里起舞吧

ダーリン ダーリン 示しておくれ

Darling Darling 请给我以指示吧

バイバイ そうさ今がその時なんだ

拜拜了 此刻正是离去之时

最高の舞台(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ

上演一场最棒的戏剧 朝着心潮激荡之处前进

喜劇的な世界が幕を開ける

喜剧世界的大幕就要拉开了


僕らまだアンダーグラウンド

我们现在可还在地面之下呢


優柔不断な僕等 焦燥に溺れた声が

优柔寡断的我们 从一开始就不曾相信

この胸に響くことなど 最初から信じてはいないが

那沉溺于焦躁中的声音 会在自己的心头响起

ずっとこうやってたいな

但还是真想永远这样啊

そう思えば楽になって

只要这样想着就能感到轻松

いつの間にか終わってしまうわ

然而一切都在不知不觉间终结了


救いようのないバケモノなの それでも信じたいんだ

哪怕只是个无药可救的怪物 也想要去相信

ああしょうがないな ほっとけない僕が嫌いなのさ

真是没办法啊 讨厌那个无法置之不理的我啊


ダーリン ダーリン 愛しておくれ

Darling Darling 请爱着我吧

夢にみた 日々は僕の証だった

那梦中的过往 是我存在过的证明

冗談で言ったんじゃないと 皆嗤っていたんだ

明明是认真说出口的 大家还是嘲笑我

こんな街からさようなら

现在就和这样的地方说再见吧

ダーリン ダーリン 示しておくれ

Darling Darling 请给我以指示吧

今夜だけ そうさ今がその時なんだ

就在今夜 最后的时刻就要到来了

最高の舞台(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ

上演一场最棒的戏剧 朝着心潮激荡之处前进

喜劇的な世界が幕を開ける

喜剧世界的大幕就要拉开了


最終章の合図だ

已经是最后信号了

後悔はないか 君の出番の時のようだ

再也不会后悔了吧 你出场的时间到了

再上映はないから だから行かなくちゃ

没有重来的机会 所以只能出发

もう目を背ける事はないから

已经不可能再逃避了

ちょっと先の未来を 君と話がしたいんだ

想要和你聊聊 就在前方的不远的未来

つらくて笑ったあの日も 言えずにしまった想いも

还有那苦笑中度过的日子 那一直未能说出口的感情

この先僕らはずっと 不完全なままだけど

尽管我们在将来 将永远是不完整的

思い出の中にもう帰らないように

但再也不想回到回忆中去了


ダーリン ダーリン 愛しておくれ

Darling Darling 请爱着我吧

夢にみた 日々は僕の証だった

那梦中的过往 是我存在过的证明

冗談で言ったんじゃないと 皆嗤っていたんだ

明明是认真说出口的 大家还是嘲笑我

こんな街からさようなら

现在就和这样的地方说再见吧


ダーリン ダーリン 愛しておくれ

Darling Darling 请爱着我吧

あの日から 僕らは共犯者だった

从那天开始 我们就是共犯了

そんなんで突っ立ってないで ワン・ツーの合図を待って

不要再呆呆站在那里了 只等1、2的信号响起

眠れない夜を踊るのさ

就在这不眠之夜里起舞吧

ダーリン ダーリン 示しておくれ

Darling Darling 请给我以指示吧

バイバイ そうさ今がその時なんだ

拜拜了 此刻正是离去之时

最高の舞台(ショー)にしようぜ 胸の高鳴る方へ

上演一场最棒的戏剧 朝着心潮激荡之处前进

喜劇的な世界が幕を開け

喜剧世界的大幕即将拉开

手放したんだっていいさ 最低な夜を超えようぜ

就算放手了也没关系 一起超越那些糟糕的夜晚吧

まだ見ぬ世界を潜っていける

共同前往未曾谋面的新世界


僕らまだアンダーグラウンド

我们现在可还在地面之下呢

僕らまだアンダーグラウンド - Eve MV的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律