【柚子百科计划0415】MUGEN∞MIRAI


相关信息
作词:神代あみ(Angel Note)
作曲:Famishin
编曲:椎名俊介(Angel Note)
演唱:神代あみ(Angel Note)

歌词与翻译
映画みたいな日々に憧れて
每天憧憬着动漫里的日子
ないものねだりばかりしていた
会不会显得有些贪得无厌呢
水たまりの中の空、蹴散らして
水洼里倒映的天空,泛起涟漪
現実に飞び込んでみたよ
试着飞出来,融入现实中的那片天
英語のテストより
和英语考试什么的比起来
ずっと難しいわ
也一直都很难的
Ah…想い届かなくて
啊……想要传递的思念
追いかけるほどにすれ違うこともあるね
总是在追寻的时候,擦肩而过。
My dear friends 笑って、支えあって
亲爱的,笑着相互支持吧
時に喧嘩して、仲直りして
片刻的争吵终将重归于好
无限の未来は
无限的未来
繋いだ手と手から生まれてくんだね
就由我们牵起的双手共同创造
とびきりのミラクルは
让美好的奇迹
いつもすぐそばにある
永远陪伴在身边
フシギで満ちてるこの世界は
在这充满不可思议的世界上
解らないことだらけ!だけれど…
无法理解的事情真多!但是
もし、何でもカンタンに叶ったら?
假如,什么事情都能这么简单的话
退屈で味気ないよね
不也很无聊吗
Ah!ひとりじゃ解けない
啊!一个人解不开的
人生のナゾナゾ
人生的秘密秘密
そう、隠された『鍵』は
所以,隐藏的答案就是
大切な君(きみ)と、ココロ合わせてく絆!
和最重要的你,两心相悦的羁绊!
My dear friends これからもよろしくね☆
亲爱的,从今开始多多关照
君と一緒に歩いていきたい
想要和你一起走下去
无限の未来は
无限的未来中
「自分 たし次第」なら
一定有“属于自己的那份”
悩んでるより身体中で感じたい
与其烦恼,不如用身体去感受
めいっぱい輝こうよ!
极尽全力闪耀的光辉吧
My dear friends 笑って、支えあって
亲爱的,笑着相互支持吧
時に喧嘩して、仲直りして
片刻的争吵终将重归于好
无限の未来は
无限的未来
繋いだ手と手から生まれてくんだね
就由我们牵起的双手共同创造
とびきりのミラクルは
让美好的奇迹
いつもすぐそばにある
永远陪伴在身边

标题的MUGEN∞MIRAI,实际上是无限未来的意思,中间的符号是无穷符号。
歌词中出现的“和英语考试什么的比起来也一直都很难的想要传递的思念”,暗示了剧情中卯花咲夜姬和龙胆琉璃的英语水平。
歌词中出现的“片刻的争吵终将重归于好”,似乎暗示了山吹葵线有着男主和山吹葵吵架的CG(实际上是在争抢厄运)。
歌词中出现的“美好的奇迹”,实际上在剧情中由虎太郎大神做了解释:神明安排考验,通过后降下奇迹。