欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

每日新闻(58)【成都大运会展现了一个更包容的中国,为文化交流提供了舞台】

2023-07-30 20:11 作者:电量94  | 我要投稿

Chengdu Universiade showcases a more inclusive China, offers stage for cultural exchanges

From

tasty hotpots

and

adorable

giant pandas

to

intangible

cultural heritage

performances and an

extravaganza

(

combining the sporting spirit with local culture

)

,

the 31st FISU Summer World University Games is

not only

a grand sporting event

but also

a magnificent stage for cultural exchanges,

showcasing

a more inclusive and colorful Chinese culture

(

while world civilizations meet

)

.

The Global Times learned

from authorities in Chengdu, Southwest China's Sichuan Province,

(

that

in addition to

special activities and

thematic

art exhibitions in the Games Village,

local

authorities

have

also

organized

a

series

of

cultural

and

tourism

activities

in the city, including 12 major events and more than 2,000 special related activities

)

.

重点词汇释义:

tasty 美味的;好吃的;可口的;

hotpots 焖罐;小电热锅;hotpot的复数

adorable 可爱的;讨人喜爱的

intangible cultural heritage 非物质文化遗产

showcasing 使展现;在玻璃橱窗陈列;showcase的现在分词

thematic 专题的;主题的;题目的

译文: 成都大运会展示了一个更加包容的中国,为文化交流提供了舞台 从美味的火锅和可爱的大熊猫,到非物质文化遗产表演和体育精神与当地文化相结合的盛会,国际大学生体育联合会第三十一届夏季世界大学生运动会不仅是一场盛大的体育盛会,也是一个文化交流的壮丽舞台,在世界文明交汇的同时,展示了更加包容多彩的中华文化。《环球时报》从中国西南部四川省成都市有关部门获悉,除了在奥运村举办特别活动和主题艺术展外,地方当局还在该市组织了一系列文化和旅游活动,包括12项重大活动和2000多项特别相关活动。

每日新闻(58)【成都大运会展现了一个更包容的中国,为文化交流提供了舞台】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律