欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

宁静的夜晚(黄桂友译) 莱昂

2020-07-23 18:08 作者:洛菈米亚  | 我要投稿

举目望长空,

繁星璀璨;

低头看地上,

悲衷满胸,

夜深人静,梦中把忧忘。

爱恨交加,

激起我胸中阵阵的哀叹;

两眼的泪水,

潸然而下,

直到舌头卷动,悲痛进发:

“旷大的建筑,天堂的门廊,

优雅的庙宇熠熠发光,

告诉我,

在这座阴暗的监狱里,

我的灵魂把何等不幸的命运禁闭?”

啊,是多么无聊的梦

诱使我们的感觉偏离真理的光明,

您那至高无上的道路,

我们将忘却、背离

反去捕捉虚无漂渺的影子,遵从错误的号令?

异想天开安抚我们内心的创伤,

使我们忘却痛苦和烦恼;

此时此刻,

天国悄悄地向前滚动,

人生短暂的时光也在冷酷地耗掉。

醒来吧,摆脱你的愚昧,

对你危险的处境给予及时的注意,

为得到上天的报偿而出世的不朽魂灵

依靠空洞的梦幻求生,

这是绝不可能的事情。

谁会抬起眼睛观望苍守,

只因在地上无法享受尽情,

惆怅和叹惜溢满心胸,

他渴望砸碎种种锁链,

救出那期盼快乐的心灵。

高悬在空中的宝座,

是和平与满足的住处,

幸福和荣誉在那里汇集,

更有爱情和不尽的欢喜,

欢乐给爱情献上敬意。

语言表达不尽完善之美,

她的芳姿光彩照人;

在雍容华丽的刹那间,

黑夜把白昼来追赶,

笑盈盈的春天里,鲜花遍布人寰。

啊,多么神圣的原野!

啊,芬芳美丽的草地!

您的美如此华丽,

却在悄悄然地消退,

隔绝的溪谷把所有的祝福融汇。


宁静的夜晚(黄桂友译) 莱昂的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律