这些东北话 岛国人也会说!

这两天微博有个热门话题:
#东北医院真的接地气#
一下子引起了大家的热烈反响
因为
↓

这些东北话图片
好像自带语音是咋么回事?!



“我是日本人,老家是东京那旮沓滴”
之前
一张日版中文教材的图片走红网络
在中国各地被玩坏的东北话
竟然早就走出国门
火到岛国了
↓↓↓↓

这张图可以说是涵盖了东北话的精华
不仅有“咋整”“老”“杠杠的”
还有“马路牙子、波棱盖儿”等地道的专八词汇
传说这还是NHK最新推出的中文授课教材
真是厉害的不行!

说起东北文化,首先想起的就是小品和二人转

但是其实
很多东北方言类似于:
“杠杠的”“扣扣搜搜”
可能是源于日语哦!
↓↓↓↓
这还要从当年的一段历史说起
甲午战败以后,又经历了日俄战争
当时的东北逐渐地落入了日本人的手里
大量日本人涌入,将传统东北人的日常打乱
有的学校的教学语言甚至变成了日语
日语词汇也不可避免的传到东北的各个角落
受日语影响的东北方言
1、马葫芦盖,就是路上的井盖,日语是“マンホール”,发音是马葫芦,这个词来源于英语的“manhole”日语的发音是马葫芦,加上个接地气的“盖”,就是东北话的“马葫芦盖”了。
例如:前面的马葫芦盖坏了,大家路过要注意安全。

2、上街,东北话里,逛街叫做“上街(gaī)”,这个应该来自于日语中“街”的发音,“がい(ga i)”。
例如:今天天气不错,一起上街吧!

3、抠抠搜搜,这个东北话可以表示不大方,多表示“吝啬”的意思,“こそこそ”,形容偷偷摸摸不大方的样子。
例如:这个人,扣扣搜搜的。

4、瞎白话,这个词疑似是从日语“喋る(しゃべる)传过来的,胡说八道,喋喋不休的意思。
例如:那个人在那瞎白话啥呢?

5、杠杠的,和日语中“がんがん(gangan)”的发音意思相似,“当啷,当当,锵锵”的意思;是通过拟声词表达很来害的样子,在东北话中也表示“很厉害”“很好”。
例如:质量杠杠的,味道杠杆的!

可以说日本对于东北话还是有一定影响,
很多词汇已经发展为东北话本身的特色,
语言的碰撞和融合也是文化交往的一部分,
只要我们保持精华,正确吸收,
就能是我们的语言更丰富、更具有表现力。



佲桥日本留学由日本海归团队组成,且每位老师都有日本国公立大学修士以上学位及5年以上的日本留学经验申请。