王弼《老子道德经注》第六章翻译

第六章
谷神不死,是谓玄牝,玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
王弼:谷神,谷中央无谷者也。无形无影,无逆无违,处卑不动,守静不衰,谷物以之成而不见其形,此至物也。处卑而守静不可得而名,故谓之玄牝。门,玄牝之所由也。本其所由,与太九极同体,故谓之“天地之根”也。欲言存邪,则不见其形;欲言亡邪,万物以之生,故“绵绵若存”也。无物不成用而不劳也,故曰用而不勤也。
译文:道就像山谷,它的中间是空虚的。没有形象也没有影子,没有服从也没有违背,处在下位丝毫不动,守着虚静而不衰败,道就是以这样的特性存在而又看不见它的形相,这是事物达到极限的状态。处在下位且守着虚静,无法理解所以这么称呼它,把它叫作玄牝。门,万物最初生养的地方。正因为它是本源,和太极是同一个东西,所以叫天地之根。想说它存在,但又看不到它的形相;想说它不存在,但万物又依靠它才能生长,所以叫绵绵若存。没有事物不依靠它而生成,然而它又不操劳费神,所以叫用而不勤。