欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

国内的洋文小区、洋文学校名字有几多?

2021-05-05 19:03 作者:BainKin王豳  | 我要投稿

国内城市中的洋文小区、洋文学校名字有几多?5.2初稿,5.27一改;

前言
前几年,经一些老成的先生们建议,开发商、在住楼盘、洋地标的圈子里曾经有过一阵子“去洋文名”的动作;


不过,慢慢的这三年,又有一些洋气的小区、幼儿园、公交站的大名,又像施肥的苗儿般出现了。


   大家也知道,定名很简单,改名不简单。需要成本,需要谅解。

   所以, 如果大树不能够一斧子砍倒,那么,似乎可以请海狸先生们一段一段地咬断。


    海狸先生就是学者+律师+行执,这样他们就不会说“没有逻辑性”了。


    好啦,让笔者带着几分慎重、几分求索的态度写一写,请读者一同欣赏,希望笔者和读者互相启发:

1.

新加坡城~沈阳小区名,

如果是大量群众聚居小区,若改名,是否可以征询小区业主意见的通气会?学者+律师+行执主持,征询业主意见,三推四敲,他们心也就顺了吧?


新加坡幼儿园~长春、汕头、自贡的幼儿园名;

私人单位、个人公司、私立的培训机构,其命名具有很大商业性+自由度,爱跟风儿,跟风者需要社会思潮的引领,我认为这是学者+网络作家+歌手+剧作家+短视频创作者的责任,人得自觉。

2.

柏林阳光城:襄阳-枣阳市小区;

马德里春天:乌鲁木齐小区。

3.

地中海阳光:南昌小区;

南昌是周公、贺公、刘公举义之地,这里的小区若改名,没准儿可以以经历过革命战争年代的老先生的意见为最大权重,辅助以一名大学教师。


地中海:保定小区;


泰和-地中海:银川小区;(像是改过了)


地中海公交站:遵义市;(老区)

4.

香格里拉:原中甸县;

九十年代第一个被更改的地名,写改名计划书的呈报人根据一个英国小说<消失的地平线>中出现的虚构地名,发挥想象,天马行空…他确有经商头脑,却缺乏高明远见,恐怕会有后人不喜。当年此举吸引了很多投资,各地商人蜂起效仿,孰是孰非,后人评。


香格里拉:开封小区;

(这儿用香格里拉反倒合适。)

5.

印象米兰~攀枝花小区,


米兰阳光幼儿园:遵义市幼儿园;


米兰阳光:廊坊小区;


印象马德里:攀枝花小区;

6.

托斯卡纳~郑州小区~长沙小区;

托斯卡纳是…意大利一个地区,估计大概有两个天津市那么大,人口很多很多。她是文艺复兴发源地,这个小区名字意思不错,名字起的有深度。深度归深度,名号太大了,怎么办?……


7.

玛丽公馆~重庆小区;

8.

东方巴黎~厦门小区~嘉兴市小区;

(好像也改过了,加了东方)

9.

布拉格之春酒店:(已经改掉,20xx)

10.

滨河水岸~重庆,(好名字)

扎兰屯:太原小区;(好名字。来自呼伦贝尔扎兰屯县的名字,那是出根雕的地方,命名人身在太原,心向草原)


11.

绿野花园:
辽宁法库县小区,
安徽庐江县小区;

(不知道有没有花和树,00年代流行把小区叫xx园,现在则流行把小区叫xx花园/苑)

12.

水城维也纳酒店:在六盘水;

(我服了。)


堂吉诃德:武汉培训机构。

(凭你喜欢。)

13.

威尼斯小镇~上海商业街~济南房产~绥化商业街;

(如果是地标名字,我反对。)

14.

温宿-威尼斯小镇:阿克苏温宿县;

(像是改过)

15.

威尼斯蓝湾公交站:重庆市永川区;

(崇洋地标,为啥不直接砍掉。)

16.

莱茵河畔~北京小区~合肥小区~宿迁小区;

(如果改名可能需要学者+律师+行执找业主开“通气会”)


17.

东方巴黎~嘉兴市小区~厦门小区;

18.

巴黎雅苑~临沂

(革命老区的洋小区,改回汉名,要征询老兵的意见,是最大正理)。

19.

爱琴海公寓~滨州小区~爱琴海购物公园。


爱琴海:天津商场~唐山商场。

(新商场和老百货大楼分庭抗礼,平分秋色)


20.

莱茵河畔~沈阳小区。

(沈阳不是辽河混合绕阳河吗?)

21.

缇香公馆~唐山小区;


缇香温泉小镇:霸州小区。

申论1:
     从字面上看,都是使用音译的汉字。
其中不乏趣味,所以它滑手。其中也不乏懵懂,所以它让人哭笑不得。其中不乏力度,所以让人呆傻。


    比如“水城维也纳”,众所周知,水城是威尼斯,音乐之都维也纳。

     
    爱琴海是一片海,是怎么变成购物广场的名字的呢?


    布拉格之春,是一场风潮,又是怎么变成酒店名字的呢?


    我尊敬的初中老师说过:“无知者无畏。”现在看,这句话很重。因为有些人听了会跳起来。


    定名的人做不好,自己的名誉一定要受损,而这个定名的权利与良知的沟通,现在看,尴尬。

    十室之邑,必有忠信,总有懂的,不虚心就容易滑坡。


    名字,是人类与生俱来的吧?一个人的姓名他是父母亲友师长所定。


一个工具的名字它是约定俗成的,顺序就好。


   房子的名字,无文学不能定,对不对?你想,连饭馆套间儿都“春来”、“明月”的叫呢!

    所以,到了房子上面,就开始有学问啦!


    从一间房的命名开始,延伸到一座小区的怎么叫才和顺、一个花园子叫啥才美、一个球场叫啥才有激情、一条街道名称怎么定才通达、一个空港怎么命名合理、大通?


    起名字的学问哪,真不简单。


   从文化冲突上看,游商、大贾本是没有文化主见的人,他们一向水涨船高,随波逐流,所以命名地标他们不行;他们适合给自己的饭馆、酒店、游泳池、鱼塘、小船什么的定名字。


    小商人店面洋文名、成衣店洋文名、蛋糕店的洋文名字不值得苛责,小资产阶级逐利,为了赚钱,花样迎合民众崇洋的心理。


    学者、考古人员、传统手工艺人、词作者、歌手、网络作家、编剧才是一个比较独立的文化力量,他们做事是可以带动一种文化现象。

     所以,一大叔说“要有自己的文化自觉!”
 
    可是现实怎么样呢?从逛街看门面就让人害怕:在对小区、学校、幼儿园的命名的社会实践中,人们把屁股歪到东经23°44' 到~西经9°5'的西半球回不来了。


    证明呢?上街看匾额去。


    我们的幼儿园,不叫“格林”、“爱因斯坦”娃就不聪明?


   我们的小区,不在莱茵河畔、塞纳河畔居民就不幸福?


    我们的树林草地,不叫香榭丽舍就不香咯?


   商人、店主们,问候你们。你们对民族人文没有贡献,但是别添堵。招牌、商标可选好了,折射你们的情怀。


   洋文的简写、名称一旦成为了地标,事情就不同了,影响之深无法估量。
   为什么?


   他让我们对本民族的文化种子都产生质疑。 就像老先生自己质疑自己的儿女,将军质疑自己的士兵。
   且,质疑之深,它会把孩子带沟里,失去国格。



国内的洋文小区、洋文学校名字有几多?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律