博人传OP10完整版——《GOLD》中日歌词
GOLD
作词:Kohshi Asakawa
作曲:Takeshi Asakawa
演唱:FLOW
1-1
離しても繋ぐんだろう
即便就此分开 我们仍心绪相牵吧
僕ら花一匁
就像是花一匁
1-2
空に憧れ 鳥 追いかける
憧憬着苍穹 追逐着飞鸟
雲 掴むため この道を行く
为了抓住云朵 前行在这条路上
翼もないのに
明明就没有翅膀
何かあるはずだと
却依然觉得有无限可能
特別な自分探している
找寻着独一无二的自己
なのに疑ったり
难免也会自我怀疑
だけど信じていたくて そう
但是却又想要坚定地相信 没错
落とし続けた
历经种种艰险
1-3
汗の跡 辿れば
追溯汗水的痕迹
花は咲き誇るの
花朵终会绚烂绽放
太陽に似ていた
就像是与太阳
あの季節のように
相似的那个季节
逆境の中でこそ
越是身处逆境之中
一心にのぼってゆけ
越要一心一意攀登巅峰
地べたを知るたび
每当知晓被打倒在地的滋味
それが高みになる
便会随之认识到自己的高度
1-4
隣の芝に 若葉の記憶
总觉得自己不如他人的青涩过往
どれもが青く
映入眼眸后竟是
光って見える
如此湛蓝且耀眼
悔し涙の群青
群青色是我悔恨的泪水
恥かき捨てる赤
红色是我弃之不顾的羞耻
誰とも似てない色彩でほら
用不同于他人的色彩渲染
染め上げる日々を
我所度过的时光
行けるだけ行こうと
尽可能地奔赴远方吧
流し続けた
就此流淌其中
1-5
汗の跡 辿れば
追溯汗水的痕迹
花は咲き誇るの
花朵终会绚烂绽放
太陽に似ていた
就像是与太阳
あの季節のように
相似的那个季节
近すぎて見えない
这个世上有很多东西
ものがあるんだよ
离得越近越看不清楚
気づけたからこそ
正因察觉到了这点
それは輝き出す
你才能绽放光芒
1-6
知らないだろうけど
你大概还不知道吧
君の行く道は
你要前行的路
僕が歩いてきた道なんだ
便是我一路走来的那条路
この旅路を超え
跨越这趟旅程后
花束と一緒に
我与花束一起
ここに来たんだよ
来到了这个地方啊
会いに来たんだよ
前来与你相见了啊
1-7
汗の跡 辿れば
追溯汗水的痕迹
花は咲き誇るの
花朵终会绚烂绽放
太陽に似ていた
就像是与太阳
あの季節のように
相似的那个季节
消え残る 煌めき
仍未消散的光芒
ここにあったんだね
原来一直都在这里啊
いつかまた会えると
终有一天还可以再会
ありのままの君よ
只需做最真实的你
黄金色の明日へ
奔赴金色的明天