欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【翻译】AKUMA!【いよわ】

2022-08-01 16:48 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接

 

音乐:いよわ

翻译:misoseal

 

Quietly, quietly you told

“Non observation can capture you at all.”

Hopelessly, hopelessly you thought

“That’s like not being able to see into your hearts.”

 

静静地,静静地你阐述着

“无论什么观测都捕捉不到你。”

无计可施,无药可救地你想着

“那就如同无法看到你心的内侧一样啊。“

 

Filled with the smell of rotten mixture

Brownish memories like expired dried fruits are

Sleeping in the refrigerator

Sleeping in the refrigerator

 

被腐败的混合物的味道填满

如同过期了的干果一般变为褐色的记忆

于冰箱之中沉睡

于冰箱之中沉睡

 

Quietly, quietly you told

“The barrier between you and me is hallucination.”

Hopelessly, hopelessly I thought

“The first words out of mouth are always the same, huh?”

 

静静地,静静地你阐述着

“你与我之间的屏障是幻觉。”

无计可施,无药可救地我想着

“脱口而出的话语都一样,对吧?”

 

Words I don’t know escape my lips

Gently you kiss me and swallow it all

Whatever I am, you don’t care, right?

Until 1 sec before I eat your soul

 

我所不知的词语从嘴唇逃出

你轻柔地接吻并饮下一切

无论我是什么,你并不在意,对吗?

在我吞食你灵魂的1秒前

 

Smiling devil comes here later

Sleeping in the refrigerator

Calm down, we will find out sooner

Sleeping in the refrigerator

 

微笑着的恶魔之后会来这里

于冰箱之中沉睡

冷静下来,我们很快就会知道了

于冰箱之中沉睡

 

Quietly, quietly you told

“If it doesn’t fade then it’s not natural. Okay?”

Hopelessly, hopelessly they thought

“The, it would be foolish to even devour dinner.”

 

静静地,静静地你阐述着

“如果它不褪去那么它就不自然。好吗?“

无计可施,无药可救地他们想着

“那么,即使是进食晚餐也是愚蠢的行为。”

 

Quietly, quietly…

Quietly, quietly…

 

静静地,静静地…

静静地,静静地…

 

I’d like to taste your interest

Gently you missed timing of escape

Whatever you say, I don’t care. Right?

Let’s close the deal with fancy spell

 

我想要品尝你的兴致

轻轻地你错失了逃脱的机会

不管你说什么,我都不在意。对吧?

我们以花哨的咒文完成交易吧

 

Biting devil and be alone with

Speaking to the refrigerator

Come by me as soon as you can

Sleeping in the refrigerator

 

咬杀恶魔并且孤身一人

对着冰箱说话

尽可能早地来到我身边吧

于冰箱之中沉睡


【翻译】AKUMA!【いよわ】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律