院校考情 | 云南师范大学英语笔译211/357/448考研信息汇总
Hello!
学弟学妹们大家好!
我是你们的Chris学姐
今天来给大家分享
云南师范大学 英语笔译专业
备考信息帖干货!
学姐/学长
基本信息
Chris学姐
专业方向:英语笔译
初试380+,初复试均名列前茅
助你2024考研一战成硕!
很高兴能为大家指点迷津,
告别择校、复习迷茫期!
早日确定目标,找到适合自己的学习方法,
2024一战到底!
01
院校概况
院校介绍
云南师范大学(https://www.ynnu.edu.cn)的前身是1938年在抗日战争烽火中由北京大学、清华大学、南开大学南迁昆明合组成立的国立西南联合大学师范学院,现为国家中西部高校基础能力建设工程100所重点建设高校之一,是教育部和云南省人民政府“省部共建”高校、国家中西部基础能力提升工程重点建设百所高校之一,为云南省唯一一所省属重点师范大学,是教育部“全国毕业生就业典型经验高校”。
学校占地面积3300亩,下设24个学院;教育部“长江学者”特聘教授、万人计划领军人才、国家突出贡献专家、国家“百千万人才工程”、中国科学院“百人计划”、国家级教学名师、教育部高校青年教师奖、教育部“新世纪优秀人才培养计划”入选者、中科院“西部之光”项目培养计划人才、全国最美共产党员、全国模范教师、全国优秀教师、全国马克思主义理论研究与建设工程主要专家等一批专家学者。
是国务院台办“国立西南联大旧址”海峡两岸交流基地、国务院侨办华文教育基地、国家汉语国际推广师资培训基地、中国对东南亚国家进行汉语师资培训的基地。学校现有6个博士后流动站,6个一级学科博士学位授权点,1种博士专业学位授权点,28个一级学科硕士学位授权点,19种硕士专业学位授权点,是全国首批招收和培养汉语国际教育硕士专业学位研究生的24所试点高校之一。
2022年云南师范大学招生计划为全日制硕士研究生2393人(含西南联合研究生院专项计划200人),非全日制硕士研究生470人。(https://zsb.ynnu.edu.cn/info/1013/1765.htm)全日制硕士研究生和非全日制硕士研究生的学制均为3年。泛亚商学院和职业技术教育学院的教学地点在一二·一联大校区,其余学院的教学地点在呈贡校区。
专业介绍
云南师范大学翻译硕士专业学位(MTI)英语笔译专业。
人才培养目标
2010年9月国务院学位委员会正式批准云南师范大学外国语学院为翻译硕士专业学位培养单位,旨在培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高国际竞争力的需要,适应经济、文化、社会建设需要的,具有熟练翻译技能和宽广知识面,能胜任不同领域所需要的高层次、应用型口译、笔译专业人才。
学科建设情况
云南师范大学外国语学院前身为1938年成立的西南联大师范学院英语学系,1994年更名为云南师范大学外语学院,2010年再次更名为云南师范大学外国语学院。学院始终坚持为基础教育服务,为经济建设服务的办学方向,形成了以多语种本科教育为主,研究生教育不断壮大的办学格局。学院现有外国语言文学一级学科硕士授权点1个,英语语言文学、外国语言学及应用语言学、日语语言文学3个二级学科硕士授权点,以及翻译硕士专业学位授权点1个;同时还招收和培养课程教学论、学科教学、教育硕士、农村教育硕士、特岗教师教育硕士英语方向的硕士研究生。学院设有3个系(部)、7个教研室、7个研究所。学院开设英语(含师范、非师范)、日语、越南语、泰语本科专业,并开设法语、西班牙语、俄语、泰语、越南语、韩语等第二外语语种。
学院还设有联合国教科文组织和开发计划署中国西南地区中学英语师资培训中心、教育部全国外语水平考试(WSK)昆明考试中心、教育部日语能力测试(JLPT)云南省考点、教育部全国外语翻译证书考试(NAETI)昆明考试中心、人事部全国出国培训备选人员外语考试(BFT)云南省考试培训中心、人事部全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)口译考试培训中心,韩国语能力考试云南考点;此外,学院还设有日本语鉴定协会实用日本语鉴定考试(J.TEST)云南省考点, 是云南省旅游行业岗位培训定点单位、云南省高等教育自学考试英语专业主考单位、云南省外语教育学会会长单位。
学院有现代化教学大楼一栋、语言实验室6间、多媒体教室14间;资料室藏有35600多册中外文图书及音像资料。学院师资力量雄厚,现有教职工160余名,教授副教授近50名。一半以上的教师曾赴英、美、加、澳、法、日、俄、新加坡等国学习或访学;此外每年聘请10多名长短期外籍专家和教师任教。学院现有在校全日制研究生、本科生2100余人。
学制、学费(全日制):
学制3年

住宿费1200
02
报录比


03
考试科目及试卷结构
初试科目
a. (代码、名称)
科目一: 101 思想政治理论
科目二: 211 翻译硕士英语
科目三: 357 英语翻译基础
科目四:448 汉语写作与百科知识
b. 专业课试卷结构
357. 简答/词条翻译、篇章翻译
448.选择题、应用文写作、文章写作
c. 题目类型
英语翻译基础
云师大的翻译基础题目考查基本不会出现特别刁钻的翻译篇章。前几年考察词条翻译,22年考察了3个翻译理论相关的简答题,都是基础常规问法。篇章翻译一篇汉译英,一篇英译汉,都是常规难度,偏人文社科和政经类文章,参考三笔,比三笔稍低的难度。
汉语写作与百科知识
云师大百科这项的考察也相对常规偏常识基础题,各方面常识均有涉及,其中中国古代文学占比比较大。准备重点在应用文和大作文。除了应用文格式的积累,内容也比较关键。大作文不限制文体,但尽量写议论文,做到论点论据逻辑清晰有理有据。
复试科目
复试概况:英语自我介绍;抽题目问答,视译/交传,老师提问
总成绩计算方法
复试成绩=综合面试成绩*75%+复试科目测试成绩*25% 复试考生最终成绩=初试成绩*60%+复试科目考核成绩*10%+综合面试成绩 *30%。(具体可参见历年官网通知)。
参考书目
357 《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》, 外语教学与研究出版社, 2009;国内外主要英文报刊;3.《英译中国现代散文选》1-4册(张培基),上海外语教育出版社 2007;《谈治国理政》(全三卷)英文版, 外文出版社, 2020;5.《英汉对比研究》(连淑能)2010 。
448王锡渭,李华珍,《新编大学写作教程》,北京大学出版社,2008年。
其他信息
本人实战经验丰富,希望大家踏实努力,争取一战成硕!