欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

日语里的那些生物,是否让你的日语表达更有生命力了?|无锡外语学习

2023-08-21 09:50 作者:上元刘肥美  | 我要投稿

生き物の名前が入る言葉

日语里的那些生物是否让你的日语表达更有生命力了?

 

今天我们继续来看下日语中还有那些带有动物的句子吧~

u 「雁首を揃える」

含义:全体出动

 

例文:これから取り立てに行くから、雁首を揃えて待ってよ。

翻译:现在就去取了,大家等着全体出动。

 

 

u 「虫唾が走る」

含义:令人不快。

 

例文:旦那の顔を見るだけで、虫唾が走る。

翻译:光是看到丈夫的脸就恶心。

 

u 「蛇口」

含义:水龙头

 

例文:蛇口を開けっ放しにするな。

翻译:不要那么开着水龙头不管

 

 

u 「下馬評」

含义:社会上的传说,风评。

 

例文:今年の我が社の野球チームは、優勝の下馬評が高い。

翻译:今年我们公司的棒球队获得冠军的评价很高。

 

 

u 「ひっぱりダコ」

含义:各方面互相争抢。到处受欢迎的人(或东西)。

 

例文:営業部のA さんは、各部署からひっぱり鮹だ。

翻译:营业部的A先生是各部门的红人。

 

学习可按:一百八十八,六千一百五十四,9836



日语里的那些生物,是否让你的日语表达更有生命力了?|无锡外语学习的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律