河北联合大学翻译硕士考研参考书真题经验
考试内容
科目一:101 思想政治理论 科目二:211翻译硕士英语 科目三:357英语翻译基础 科目四:448汉语写作与百科知识
参考书
1.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,2007 2.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中国对外翻译出版公司,2012 3.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2020 4. 《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020 复试科目:031英语听译、专业面试、专题笔译 同等学力加试科目:①091语言学 ②090翻译。
相关考题
- 汉英词条 - 1.“一起向未来”(北京冬奥主题口号) 2.《奥林匹克宪章》 3.产教融合 4.常态化疫情防控 5.个人对个人借贷 6.国家物流枢纽 7.国家自主贡献 8.火星探测任务 9.《巴黎协定》 10.《联合国宪章》
热门复试考题
安徽大学 请问你如何看待源语作者的风格和译者的风格? 四川外国语大学 为什么选择读研? 什么是功能对等理论? 什么是翻译技巧? 什么是翻译策略? 厦门大学 请介绍一个熟悉的翻译理论? 怎样成为一名合格的译者? 华南师范大学 有没有做过翻译实践,觉得困难跟挑战在哪方面? 研究生有什么计划? 文学翻译跟非文学翻译的区别? 读过什么有关翻译理论的书,请说一个自己知道的翻译理论。 郑州大学 谈谈对MTI的认识,为什么想学翻译? 谈谈你最喜欢的翻译家或者翻译理论? 曾经做过什么翻译实践? 知道哪些翻译理论并举例? 口译和笔译的区别?想做口译还是笔译?