欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

[☆秘秋之诗☆] 美国 氛围/后黑金属 Moulderyawn – Lea...

2023-06-27 13:47 作者:腐蝕のPLAN3ET-活體切割  | 我要投稿

机翻歌词 & 原歌词:

我是秋天的国王

随叶落而起

披着赤色的遐想

这个季节属于我,我将停止

我将树叶编织成

形成一个巨大的宽广的织体

铺满这片森林的地面

在伟大的白色睡眠之前

(达米安-温特)

随着每一阵风的吹动

我将像夜晚的寒意一样刺痛你的心

躲在安全的地方

今晚躲在温暖的地方

在这死亡的时刻

但响起了

充满生命的歌声

在树与树之间回荡

直到它找到我的方式

我只听过

她的歌声的回声

和流言蜚语

从树的嘴里传出

哦,她使生命复活

从地球上复活的人

哦,春天,我的女王

生与死能否真正相遇

之间的某处?

我呼唤你

来吧,把你的要求放在我身上

(达米安-温特)

秋天,回来!

你的王位必须被装饰起来

我知道你渴望

想看到那个世界

没有死亡的世界

但周期

冬至时节

必须经受住

归来!

归来!归来!

归来!归来!归来!

当冬天来临扫除

扫走树叶

我将偷偷摸摸地穿过

到春天的另一边

就像一片叶子被一阵风吹走

我,被废除的人

现在蹒跚地走着我的路

穿过雪地

我将很快见到你

我发誓这是真的

春天,我的女王

让春天的思想

只引导你

度过这个冬天

我蔑视

【I the autumn king

rise with the fall of leaf

draped in auburn reverie

this season is mine to cease

I loom the leaves

into a great wide weave

to blanket this forest floor

'fore the great white sleep

(Damian Winter)

With every gust that blows

I'll sting like the chill of night

hide somewhere safe

hide somewhere warm tonight

Here in this time of dying

But rung out

a song full of life

ricocheting from tree to tree

until it found its way to me

I'd only ever heard

the echoes of her song

and rumors of gossip

from the mouths of the trees

O she who raises life

from the earth

O spring, my queen

Could life and death truly meet

somewhere in between?

Abdication I call on thee

come and lay your claim on me

(Damian Winter)

Autumn, return!

your throne must be adorned

I know you yearn

to see that world

free of death

but cycles

of solstice

must endure

Return!

Return!

Return!

When winter comes sweeping

the leaves away

I'll sneak my way through

to the other side of spring

like a leaf to a gust of wind

I, the abrogate

now trudge my way

through the sleet

I'll see you soon

I swear it true

Spring, my queen

Let the thought of spring

only guide you

through this winter

I defy】

[☆秘秋之诗☆] 美国 氛围/后黑金属 Moulderyawn – Lea...的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律