《凡尔赛的玫瑰》同人小说Heart of Stone剧情线整理28(完结)
故事最终回。Enjoy! 标题:Trust me. Forgive me.

”你要去哪儿?“ 那声音粗暴又严厉。
奥斯卡看不清藏在暗夜里的脸,但她知道那熟悉的一皱眉肯定已经爬上了他的面庞。就像他平时气鼓鼓的时候一样。
”你怎么找到我的,安德烈?“ 她话里有藏不住的气愤。
她差一点就成功了。差一点就能解决掉所有对他们的威胁,一劳永逸。为什么他非要这样碍事?他到底怎么找到这里来的?
”我找到了那封信。“ 安德烈坦言,”我一看见信,就知道你会想什么,就知道你会来这儿跟他对峙。我到底还是太了解你了,不是吗?“
奥斯卡转过身检查她的包。果然。那封信一定是在她匆匆离开的时候落下了。
”但我错了。“ 她说着,只想赶紧把安德烈打发走。她必须尽快上路。如果再多看他一眼,只怕就再也离不开这个人了。”我错了,不是皮埃尔干的,一定另有其人。“
”我也这么想。“ 安德烈点点头。
”是吗?“ 奥斯卡很惊讶。
安德烈重重叹口气。
”你讲了他的身世后,我就密切观察着他的举动。他最近没有任何可疑行为。他是无辜的。“
”和以前一样兢兢业业——“ 奥斯卡有些讽刺地说,”好吧,现在你退后,安德烈。“
”不。“ 他有些粗鲁的说:"我哪儿也不去。在你听我讲完之前,我不会后退一步。"
”我没时间听!“奥斯卡被激怒了,想要登上马镫,但湿漉漉的裙裾缠住了她的脚踝。”见鬼!“ 她骂道。
”可以听完我必须跟你说的话吗,奥斯卡?“ 安德烈坚持道:”我有很多事必须跟你说……现在跟我回家吧,求你……“ 他忽然用温软的声音补上了一句。
”没门,安德烈!现在你也知道了那封信的内容,你很清楚我别无选择。我必须去。我得见我父亲!“ 她大喊,努力挣脱着缠在足踝上的布料。
”这不是真的——“ 他反驳道,”总有另一种解决办法的。比如你可以等我回来,给我看那封信。我们可以一起决定下一步怎么做。你又一次替我们所有人做了决定。一个人替我们所有人做了决定。“
奥斯卡心里一紧,一股悔意涌了上来。安德烈说得对。看来她注定要反反复复犯同样的错。
”很抱歉——“ 她轻轻说。
”不要道歉,跟我回家吧。求你……“ 他走了几步上前,向她伸出手。
她现在能看清安德烈的身影了。雨水顺着他的外套往下淌,有些湿漉漉的头发从兜帽下支愣出来纠结在一起。
”我不能回去,安德烈。“ 她带着哭腔说,努力克制着眼角涌起的泪水。”这事关你们的性命!你的、Lusien的、奶奶的。我的存在威胁了你们的生命,所以必须离开不可。让你们从此解脱我的桎梏获得自由!“
”你在说什么?!“ 安德烈也愤怒了。
”你读过那封信了。如果我不去见他,他就会来这里杀了你们所有人!“ 她尖声喊道。
安德烈听天由命地叹口气。
”如果你回去,他就会杀了你——“ 他冷峻地说。
”也许会。但只要你们安全,这代价微不足道。“
”你认为这就是我们想要的——“ 他的声音依旧严厉,”你觉得别无选择,只能自己去送死,然后让我们每个人都活在内疚里。这是你想要的吗?“
奥斯卡抓起缰绳,紧张地捏着。
”你明明知道这不是我的本意,安德烈!你赶紧走开!“
”没门!“ 他又上前几步,奥斯卡在昏暗又遥远的路灯下终于能看清他的脸了,写满了愤怒。
”见鬼!如果我没有早点回来,如果没有恰好找到这封信......你有没有想过,你父亲可能在虚张声势,他在说谎?你有没有想过这可能是个请君入瓮的圈套?你从什么时候开始这么相信他说的每句话了?“
”别想着骗我!“现在奥斯卡也生气了。”我知道你为了阻止我,什么话都说得出来。我知道你对我的感情,但这还不够,安德烈!这还不足以抵抗要毁掉我们的力量!“
安德烈想仰天长啸,大声喊出他早就准备好的答案,但他犹豫了。
”你说什么?“ 他用震惊的目光盯着她。
奥斯卡才意识到自己刚才在愤怒中吐露了秘密。安德烈以为她还不知道他的情意。她本来没有权利知道的。
”Ella-“ 她解释道,不敢看他的眼睛: ”Ella都跟我说了。“
安德烈重重地呼出一口气,紧张地笑出声来。
”所以你都知道了——“ 他尴尬地把手放在头上的兜帽上, “你知道我爱你,却还要离开?为什么...为什么我还是觉得惊讶?...”
奥斯卡噙着泪。她应该告诉他,他根本不明白她离开正是因为她在乎。正是因为她爱他,太爱他。如果时世不同就好了...但现在她什么都不能说。安德烈要是知道了,绝不让她走掉,这样就没办法拯救大家了。她决不能告诉他真相。
“不是那样的,安德烈。” 她小声回答,“你对我的爱,以及我本人,都只是个负担。你也看到了,一切的结局是这个样子。我毁掉了我们在巴黎的生活。现在我又毁掉了你在Angles好不容易重建的新生活。因为我,Ella也离开了你- 我无法原谅自己... 我的存在是一种不祥之兆,我去哪里,哪里就有坏事如影随形……”
听到她这样说,安德烈的双手抖得很厉害。他怎么能让她明白她的想法有多荒谬?怎么能让她看到,哪怕经过了无数困顿与磨难,他依然爱她。不论是和奥斯卡一起克服困难努力生活的时候,还是在那决定命运的一晚,还是在是过着有奥斯卡的艰难生活,还是在那些年没有奥斯卡的艰难日子里,即使能选择另一条路,他也仍然会做出同样的选择。
他不能放她走。他不能再失去她。于是他走到她身前把她轻轻揽过来,用双臂温柔地抱住她。
她由他这么抱着。两人紧挨在一起,奥斯卡能感到安德烈的身体在颤抖,和他高速的心跳。
“奥斯卡...” 他声音里的愤怒消失得无影无踪,取而代之的是环抱着她的温和柔软。
“你能信任我吗?这一次,就一次,能不能请你不要和我争吵,只要闭上眼,牵着我的手?请你...奥斯卡... 请相信我...”
她忽然有了安全感。似乎信中磨刀霍霍的威胁突然不再凶狠诡谲。紧张地像拉满的弓弦的身体,原本随时准备逃跑,现在却松弛下来了。她太累了,厌倦了逃遁,厌倦了掩饰真心,厌倦了和安德烈无意义的争吵。她只希望在余生让安德烈像这样拥抱着她,即便余下的日子所剩无几,也值了。
“很抱歉,奥斯卡。” 安德烈在她耳边轻语。“我冲你吼,指责你,实际上我才是过错方。是我一个人的错......我对你隐瞒了真相。如果我没有找到你...如果你离开了放任自己去送死...我永远不能原谅自己。”
“你在说什么啊!” 她抬头看着安德烈,只见他眼中满是内疚,还有懊悔和焦虑。
“这封信实打实是个圈套。” 他诚实地回答,“你父亲不再能够威胁我们了。我几天前已经知道这事,但...很抱歉我没告诉你。”
“不再能够威胁我们是什么意思?”奥斯卡觉得自己的脑袋嗡嗡直响。
“我会告诉你我知道的一切,好吗?我们回去,我会全部说给你听。”
奥斯卡有些疑虑。安德烈当然会为了不惜代价的阻止她而撒谎。但即使他是在撒谎,即使是……
她之前怎么就没料想过这种可能呢?料想到她父亲可能在骗她。怎么就没料想过可能存在另一种比逃跑、对峙更好的解决办法?她突然意识到自己只是挑选了一种最简单粗暴的办法,不免感到羞愧。她一直以为自己很强大,可实际上她是软弱的,自私的。
她好想相信安德烈。她想听他说话。忽然间其他的都不重要了,她现在只想和他在一起。
“雨越来越大了,我们淋得透湿。” 她颤抖着说,“我们找个旅店,暖和一会,把衣服烤干。你在那告诉我所有真相,然后我们回家。”
安德烈的拥抱瞬间变得笃定而踏实。他们沉默地站了一会。
“好的,” 安德烈松了口气说,脸上总算浮现出微笑: “离这不远有个旅店,这个季节应该是有空房的。来吧。他退后一步,把手伸向奥斯卡。”
奥斯卡用一种从未有过的坚定抓住了安德烈的手。她终于不再孤身一人。他们俩在一起形成了坚不可摧、碾压一切的合力。
“皮埃尔呢?他会不会去找我?”她忽然想起。
“别担心。你在阳台下等着的时候,我已处理好了。” 安德烈有些得意的一笑。
“哟,打点得这么完美呀。你可真够机灵的。” 奥斯卡打趣着安德烈。
他笑出声来,这次是发自肺腑的开心快乐。他又靠近奥斯卡,细心地帮她整了整头上的兜帽。然后他拉了拉自己兜帽的帽沿,把前额遮遮好,又牵起她的手,带她快速走向灯光昏暗的街道。

很快,他们走进了小旅店温暖干燥的主厅。里面只有几位客人,有些正在桌前喝酒,已经有点醉意,还有在吃饭的,也有打牌的。一个胖子正忙着跑堂,用搭在肩头的一块布擦桌子。门对面是个小柜台,后面站着一个中年女人,忙着查账,都没意识到店里来了新客人。
“晚上好,Colin夫人。” 安德烈走近柜台开口道,奥斯卡意识到两人应该是认识的。
“安德烈先生!“Colin夫人热情地微笑着,”您怎么在这个天气这么晚的点儿来了?!一切都好吗?奶奶好吗?”
“奶奶身体挺好,请不用担心。”他开心地说: ”我们赶路迟了,困在大雨里——” 他笑起来,”还有没有空房间?只需一晚,明早我们就回Angles.“
老板娘挠了挠头。
“上次暴风雨弄坏了屋顶,所以楼上有几间房子漏雨。我们还没修好,所以现在...”
“一间房间就够了。” 奥斯卡站在安德烈旁边,肯定地说道,“我们只需要一个生火的壁炉和一个能换衣服的地方。我们只会待一会。”
安德烈屏住了呼吸,然后重重呼出一口气。老板娘瞪大了眼睛看着奥斯卡,和安德烈一样震惊。
“噢! 我不知道... ” 她眨眨眼,尽量让自己举止如常:“走廊尽头我们还有最后一间空房。房子不大但是挺暖和。您和太太可以在那里休息。”
“我们不是……” 安德烈开口解释,但奥斯卡抓住他胳膊用力捏了一下,安德烈旋即停下来。
“非常感谢,夫人!” 她礼貌谢过老板娘,点点头。
“为什么不让我解释?” 走向房间的路上,安德烈悄悄问。他想知道为什么奥斯卡要假扮自己的妻子。
“有什么好解释的?对我来说毫无区别。” 她耸耸肩,结束了这个话题。
安德烈张嘴想要说点什么,但又默默合上了。他刚刚才从送死的边缘把奥斯卡好不容易拉回来,他不想现在和她再起争论。
房间很小,但是很舒服。墙上有一个大尺寸的石头壁炉,另一面靠墙是一张挂着丝绒床幔的双人床,让人想起逝去的洛可可旧时尚。
奥斯卡换衣服的时候,安德烈点燃了壁炉。不一会,温暖从壁炉中蔓延了全屋。金红的火苗在墙上映出跳动的影子。
多舒服啊。奥斯卡从屏风后面走出来,穿着干燥的裙子,但她马上打了个喷嚏。
快坐在壁炉边上,不然你要感冒的。安德烈把小地毯拉近壁炉让她坐下,又用一张毛毯盖在她背上。“坐在这里,暖和暖和。我也换个衣服,然后我去拿点吃的来,好吗?”
奥斯卡点点头,盯着火焰。她出奇地平静。好像几个小时前震慑她的恐惧已经远离。她再也不怕任何事,和安德烈在一起什么都不怕。她不知道今晚安德烈会告诉她什么,但她决定相信安德烈,因为他请她相信他。
“还喜欢吗?”安德烈与她并肩坐在地毯上,满足地看着她急切地吃着他送来的饭。新鲜的黑麦面包切片,白乳酪,牛奶咖啡。安德烈午饭后到现在还没吃东西,但现在才感觉到自己多么饿。
当盘子里什么都不剩的时候,奥斯卡坐坐直,严肃地看着安德烈。
“说吧,” 她说。
安德烈啜饮了几口咖啡,像是给自己壮壮胆,随后清清嗓子,放下杯子,盯着自己的手开始讲述。
“两天前我收到了贝鲁纳鲁的信。信的内容...只能说我很震惊,但同时又放心了。看到那些话,我很遗憾……”
“信里说什么?” 奥斯卡等不急地追问。安德烈很少这么含糊其辞遮遮掩掩的。
“你父亲——“ 安德烈抬头看着奥斯卡,眼神充满担忧: ”你父亲对国王一直很忠诚。革命爆发后几个月,他一边寻找你,一边在筹谋复辟,建立了一个秘密社团,准备协助国王一家逃离法国。但有些人叛变了,计划败露。你父亲被捕了,被判了重罪。在快速审判中,他被认为有罪,并且判了死刑。行刑之日设在……昨天……“
”昨天?!“ 奥斯卡捂住了嘴巴。她感觉自己脑子在高速转着。”你为什么不早告诉我?“ 她痛苦地呻吟着。
”告诉你并改变不了什么,奥斯卡。“ 安德烈悲伤地回答。”改变不了这个结果,只会让你遭受更多不必要的痛苦。这个人...毕竟是你的父亲。我害怕……“
”你怕我离开,对吗?“ 她轻声说,想要忍住眼泪: ”怕我去巴黎把他从监狱里救出来?“
”我能想到其他的可能性吗?“ 他摊开两手。
”我明白你的担忧——“ 她痛苦地答道,”在你心目中,我总是无条件服从他的一切指令。我甚至全无抵抗就投降了一次又一次,放弃了我的自由和自主选择的权利。“
”我那时想的是爱和亲情……“安德烈反驳道。
奥斯卡沉默了。 她对父亲的爱……父亲不正是通过威胁她亲爱的人的生命而早已亲手抹杀了她对父亲的爱吗?
”他是个坏人。“ 奥斯卡带着哭腔说,”他明知道他活不了了,还拖我下水。什么样的父亲会对亲生女儿做出这种事?” 她颊上滚下热泪: “安德烈,怎么会这样?他的心怎么就变成了铁石心肠?为什么?“
”奥斯卡...“ 安德烈温柔地拉她入怀,不知道说什么才能安慰她。同为父亲,他完全想象不来那种冷酷。
奥斯卡靠在安德烈肩头静静地抽泣了一会。
”我想知道我父亲怎么发现我在这里的。“ 她最后抽抽噎噎地说,”你觉得会不会是我收拾过的那两个想侵犯Ella的恶棍?皮埃尔听到他们俩要去巴黎。“
”也许吧,“ 安德烈说,”但也有可能是巧合。你父亲四处派出眼线。也许是博利夫人?大革命前,她就派人监视你,早在她像懦夫一样逃出法国之前。但他们的情报网可能还在。“
”波林伯爵夫人?“ 奥斯卡惊讶道。
”是的,“ 安德烈肯定道。”你一直都没怀疑过吗?很不幸,你父亲所有物中有他和博利伯爵的书信往来。而且书信提到了你。他们试图带走并毁掉试图害死你的一些证据。“
”我的天……“ 奥斯卡呻吟着,突然回想起几年前的那场对话:”Lusien出生的时候,博利夫人就知道……她从一开始就知道一切。父亲怎么会和这些恶人为伍?“
”很遗憾,你是在这样的情形下发现的这些的。“ 安德烈悲伤地说。
奥斯卡摇摇头。
”那我的家人呢?他们怎么样了?“
”攻占巴士底狱不久后,你母亲和姐姐们就避难去了比利时。我想办法找到了他们的地址。如果你想要找她们...就告诉我。但如果...“ 他忽然停住。
他现在必须全力以赴去争取了。如果现在不请求她留下来,可能再也没有机会了。他温柔地握住奥斯卡的手。
”奥斯卡...“ 他说,声音因为情绪激动有些颤抖。”我之前请你和我一起回家。你愿意吗,奥斯卡?我向你保证,从现在开始,和我们一起生活不会再艰难了。你不用关注我的情感,只要装着什么都不知道就行。我们像之前一样住在一起,就像什么都没发生过。 我们会成为一家人,奶奶、Lusien,、你和我。这个家不太寻常,但一定是温暖有爱的。我们给Lusien他一直没有真正得到的好吗——父亲,母亲。我知道你爱Lusien, 希望把最好的给他,所以请你,奥斯卡....请不要拒绝我……“
奥斯卡抬起噙着泪的双眼,径直望着安德烈温柔的翡翠色瞳孔。他们久久彼此望着,脉脉不语。
”你不用担心Lusien. 我的儿子是我在世上的最爱,是我的光,是我的宝贝。为了他的幸福,我什么都可以做,哪怕只是为了他。但还有一件事,与Lusien同等重要...“ 奥斯卡严肃地说,”我永远没办法弥补我犯的错让你遭受的痛苦。我永远无法收回我已经做出的看似正确的行为、说过的话,但它们对你只带来了无尽不幸。我永远都回报不了欠你的情。但如果你至少允许我试着修补我的过错...告诉我,安德烈,如果我用余生爱你,你会原谅我吗?你会原谅我吗,安德烈?“
”奥斯卡...“ 他惊讶到说不出话来,努力半天只呛出来一句。
他难以置信地望着奥斯卡,觉得自己没听懂奥斯卡在说什么,只是下意识地把奥斯卡的手扣得更紧。
奥斯卡看到安德烈的迷茫,温柔地笑着靠近,把脸颊贴在安德烈的脸颊上,然后吻他。刚开始是轻柔地牢牢吻着他的嘴唇,还有些不确定。虽然那已经过了这么多年,吻安德烈的感觉仍然和她记忆里的感觉一模一样。安德烈叹口气想要抽身,但她把他抱得更紧,更热烈地吻他。她另一只手触碰到他的脖颈,手指抚摸着他的皮肤。
安德烈心神不安。奥斯卡刚才提到了爱,现在又用他始料未及的热情吻了他。为什么?
”奥斯卡,奥斯卡,你不用这么做,” 他开始抗议:“你不欠我什么,而且我已经说过,我不期待你回应我的感情……”
奥斯卡突然从他的唇上离开,假装冷峻地盯着安德烈。
“你不明智,” 她说着,努力忍着不让自己被他那张迷茫的神色逗得笑出声来: “又固执。爱生气。对我不满意。但深情。关爱。坦诚。勤奋又乐于助人。而且我爱你,安德烈,爱真实的你。”
听到奥斯卡说的每一个字,安德烈的眼睛就瞪大了一分。他简直不知道这一刻他是怎么承受住这样无尽的幸福的。
“但怎么会?”他傻乎乎地问,“是真的吗,奥斯卡?什么时候开始的?”
奥斯卡微笑着。
“我不知道,安德烈。” 她诚实地回答,“也许这份情感一直在我心底,但直到你们销声匿迹的时候我才意识到它。当我看到地板上那滩血迹.....我想到你可能已经死了,我吓坏了。但我从没怀疑过自己能找到你,告诉你们我有多爱你们,抱抱我的儿子,再一次吻你。”
他把手放在奥斯卡的头发上,虽然还是有些犹豫。“当你来到这里时,为什么没有马上告诉我呢?我们本可以能避免那么多的误解,那么多的争吵……”
“你不是在生我的气,就是把我当空气,我实在没找到合适的时机说出口。” 奥斯卡逗他。
“你说得对,我的反应太糟糕了。我要是早知道……”
“所以你相信我了。” 她悄声说,又吻上他。
“我还能选择不相信吗?” 安德烈笑出声,一下子把她拉近自己。
宽慰释然。难以置信。幸福快乐。他心中盛满了无数种情感,此起彼伏,难以言状。
我的奥斯卡。他深情地想着,我的、奥斯卡。

很多年前的那个夜晚,她闭着眼睛,幻想自己是在和另一个人共度良宵。后来意识到自己对那一夜的细节毫无印象,她的悔意成为了一桩萦绕不去的心事,甚至执念。她暗暗发誓,若是有一天能与安德烈鸳梦重温,一定睁大双眼,用心感受、用心记忆一切。他脸上浮现出的每一股情绪,他的每一次触碰,每一次悸动。她发誓要听清每一声叹息、每一次呼喊。
在Chauvigy的那一夜,奥斯卡感到了从未有过的欲念。安德烈手指触碰到她时,只觉得她的皮肤炽热如同火炬。在他的怀抱里,听到他急促的呼吸声,她寻回了遗失已久的那个女性化的自己。
在壁炉边的地毯上,她呼喊着他的名字,毫不犹豫地和过去的奥斯卡永远告别,然后成为一个全新的人。一个能够主宰自己命运的、自由的女人。既是妻子,也是母亲,但都是她自己选择的。
“我觉得我们应该结婚。” 刚才的激情还未完全退却,奥斯卡开口道。
“奥斯卡…… 这是我的终极梦想了——“ 安德烈说,”但你知道我们不能……“
”凭什么不能?“ 她反驳道,”奥斯卡 佛朗索瓦 德 杰尔吉早已谢世,而我是弗朗索瓦丝 博耶,一名从巴黎来的教师,是你很远、很远、很远房的表亲。没有什么能够阻挡我们结婚——“ 她自信满满地解释。
安德烈大笑起来,用手指轻轻抚着胳膊。然后他吻上她的唇,慢慢地、轻柔地。
”好的,上校——” 过了好一会,他打趣道。
奥斯卡轻轻打了一下他的肩膀。
“别再那么叫我!” 她故作气愤,”从现在开始,你得叫我格兰迪耶夫人,或者亲爱的太太!“
”我亲爱的太太——“ 安德烈顺从地重复,笑得呛出了声。
”我们回去吧,安德烈,“ 奥斯卡过了一会说,”奶奶和Lusien该担心了。“
安德烈点点头,又紧紧抱住奥斯卡。
”我非常非常爱你,奥斯卡。” 他在她耳边轻语。

玛丽奶奶早晨睁眼的时候,只觉得后背疼痛不已。最近她总是身上各处不消停地疼,手上、腿上、脊背。因为父母不在家,昨晚Lusien伤透了心,压根拒绝睡觉。待他终于睡着,玛丽奶奶也累得一头栽倒在自己床上昏睡过去。
昨晚。
玛丽奶奶站起身,想起了最近发生的一桩桩事。奥斯卡要走。安德烈试图追上她。一种极为不详的预感。Lusien大哭不已。
玛丽奶奶步履蹒跚地走进起居室,环视四周。两件仍然湿透了的斗篷正在温暖的炉火边上等着烤干。她只觉得心跳一阵加速。拼命压制着内心终究要喷薄而出的期待,她去卧室里看看怎么回事。安德烈的卧室却空无一人。她又打开Lusien的卧室门。只见那张小床上挤着三个人。安德烈仰卧着,奥斯卡枕在他肩上,两人头挨着头。Lusien睡在他们中间,头抵着奥斯卡的胸,手紧紧地环在她腰上。
玛丽奶奶轻轻关上门,怕把他们吵醒。又回到厨房。
我得准备早饭了,她擦着满腮的热泪想。他们醒来的时候肯定饿得像小狼一样。不如也烤个苹果派?他们仨都爱吃。
打定了主意,她就忙活起来,轻轻地唱起了歌。
THE END.

后记里,作者Jo-jie81坦言写这部小说是漫长而曲折的过程,感谢陪伴支持她的读者们。
此处我愿把无尽掌声献给这部同人小说的作者Jo-jie 81. Bravo!!!Bravissima!!!
我也终于把这本小说除了第一章之外的每一章都翻译完成了。有些章节稍微粗略一点点,但几乎都是全文详细翻译的,如我之前在评论区提到的,细节和伏笔很多,草灰蛇线的写法,如果只粗略翻译大纲,最后读者会一头雾水。正文28章,翻译27章的过程也是一个历练,因为我完全没有用机翻,全部是自己翻译的(暗自吐槽什么年代了自己还这么原教旨……)但真的只有这样才能对人物理解更深刻,在遣词造句、选词铺排的时候更能塑造出忠于原著又符合中文阅读习惯的人物形象。
翻译完这部作品,我对它的感情更深刻了,也体悟到了它好在哪里。如果说Memories的迷人之处是能把18世纪的故事完美化用到21世纪第一个十年的,有奇情和魔幻的设定不假,但主体情节磅礴跌宕,犹如徐徐展开的巨幅群像油画,爱恨惊情两百余年,现代部分的人物关系设置合理又详实,商战也能够服人;那么Heart of Stone更像是一场对内心对身份认同的拷问,一场自我实现的崎岖之旅。先把奥斯卡置身于进退维谷的境地,又剥夺了她作为母亲的身份,又剥夺了她引以为傲的军人身份,又让她远离风暴眼巴黎。此时的奥斯卡不再是革命先驱,不再是殉道者,却成为了原著里她一心向往的“女市民”。
也许非常忠于原著的读者会诟病这部作品里面的奥斯卡和安德烈的形象不够高大。奥斯卡变得缺点多多,前半段显得极为专制自私,后半段又极为“软弱”,像个受气的小媳妇。安德烈前期则唯唯诺诺,后半段则易怒又别扭,而且居然还在奥斯卡没在的时候又有了一段情(当然,这个都是有合理原因的,具体请看对应章节),这也太不像奥斯卡和安德烈了。但故事同时稳稳保住了奥安的内核,安德烈对奥斯卡的爱一直不变,而奥斯卡对安德烈的爱虽然后知后觉,可一旦觉察便是无比坚定。而且两个人都是为了对方而”默契地“选择沉默和别扭。这个和动画片里的奥安更为相似。
奥斯卡来到Angles之后安德烈的怒火一半确实是因为之前杰尔吉家的行为踩到了安德烈的底线,另一方面也是因为他太怕又一次失望,毕竟等的太久、付出的太多,而奥斯卡受限于种种原因没办法做到一个母亲(哪怕是working mom)能做的底线。此外,这部作品里的奥安不再是神坛上的两个神,或是二次元不食人间烟火的角色,却更像是普通人,有七情六欲,会有恐惧,有沮丧,有猜疑,有忐忑,有焦虑,有嫉妒。但他们的本性善良美好,虽然他们说自己”长大后不知从何时开始就不再完全信任对方了,失去了疗愈痛苦的能力“,但心底最深处,仍然是一对青梅竹马相互依赖的好友与恋人。这是牢不可破的羁绊。何况还有Lusien.
这部作品另外一个主题就是自由意志。是听从父母的安排,顺应他们的期待,把自己锁死在笼子里,还是勇敢挣脱,追寻自己的内心?皮埃尔的父母去世后,他挣脱了牢笼。奥斯卡挣脱的更早,只不过最后机械降神,才让她最终得以自由。(这里让我想到了笑傲江湖任我行强行脑溢血是怎么回事?hhh)
至于小说技法上,这部作品将奥斯卡视角和安德烈视角(偶尔还有其他第三视角)无缝穿插,同时保留悬疑,一层一层抽丝剥茧,还是很纯熟的。我尤其喜欢不同人重述同一件事的不同视角犹如拼图一样拼起真相的过程,很有现象学的感觉。而要把同一件事写好几次还让读者不觉得重复,只觉得引人入胜,是非常挑战的。因此更佩服作者了。
作者对于得不到和已失去的两种情愫的表现,太精准了。得不到的执念,幻想、期待、无望、甚至破罐子破摔。已失去的执念,无尽的懊悔和自责,对未来的束手束脚,都特别真实。再加上作者对于奥斯卡孕后矛盾心理的描写,对她孕期表现的描绘,精准地就好像是亲身经历一般。因此我也说作者还是很有阅历的,有阅历写出来的情节和人物自然更为真实可信。
要说美中不足的话……如果硬挑刺,可能Lusien描绘的太天使了,这也是通俗小说的通病,小孩的形象极易平面化、工具化,其实小孩不会永远那么聪明乖巧的,尤其是小男孩。再敏感的小男孩也还是小男孩。另外就是奥斯卡做教师的经历,顺利得有点过了头,可能是作者希望迅速推动情节,不想在这里设置矛盾。本来这里应该有一段桀骜学生如何最终对她心服口服的过程可能更合理,也和原著里面的情节可以呼应的更好一些。还有就是极个别的描写,比如奥斯卡在Chauvigy的秋冬天,不知道裹紧了多少次围巾。这些细微动作可能有点点重复的嫌疑。
但这些小瑕疵完全不影响Heart of Stone的精彩与深刻,这部作品值得反复品味。希望大家能喜欢这部作品,也欢迎大家评论留言讨论。
在此特别感谢阅读、点赞、评论的各位同好,支持着我完成了艰苦的翻译工作。谢谢!
大家一直关心哪里还有翻译好的凡尔赛的玫瑰同人小说(以下仅推荐完结作品),我在b站看到了一篇短篇翻译的很不错,介绍给大家:https://www.bilibili.com/read/cv17531591?spm_id_from=333.999.0.0 译者是@小红袋鼠的木兰花 原文的标题是First Date,原文链接:https://www.fanfiction.net/s/14038136/1/First-Date-A-Valentine-s-Day-Special 是甜文。这位大大还在Lofter上写了短篇同人,很生动!https://xiaohongdaishudemulanhua.lofter.com/post/4c96b071_2b7a4e85d
另外一篇也是同一作者@小红袋鼠的木兰花 ,更深刻一些https://xiaohongdaishudemulanhua.lofter.com/post/4c96b071_2b9f05ba2
特别推荐的是Lofter上有一个中篇写得也很棒,是以蒂安努的“情敌”、一名家庭教师的视角切入的,作者沛沛对奥斯卡安德烈感情的描绘非常传神,唯一可惜的是结尾有点收束过快。https://peggyfan.lofter.com/post/1df82dbe_2b3ffa82f
Lofter上有Charlotte大大翻译的池田老师画的婚庆杂志的同人:https://xiaolizi55929.lofter.com/post/756ecb6f_2b7b41c05
Lofter上极为惊艳的同人漫画,作者是𒀭𒈹大大:https://iksahitlar.lofter.com/view 评论区管她叫做池田理代子Lofter分池 hhh
贴吧上还有2015年池田理代子老师特别为英国Aquascutum X 凡尔赛的玫瑰联名风衣创作的短篇漫画,以罗马假日作为蓝本,很好玩。https://tieba.baidu.com/p/4044352710
Enjoy!
最后,今年是《凡尔赛的玫瑰》50周年,作为祖师级的少女漫画,虽然在国外还有大量的粉丝群体,在国内确实同人作品很少,希望大家一起努力,多多添砖加瓦。