欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

简单认识台湾府的语言!

2021-12-06 19:55 作者:迪士尼Plus流媒体平台  | 我要投稿

作为一个语言都学不会的菜鸡逼来说,语言我学不懂但是一丁点的内味我得掌握,所以我一开始学不会西班牙语的时候,我既然优先掌握了加泰罗尼亚方言和秘鲁(拉丁西语)口音

这一次,我不会写繁体字,我不会讲闽南语,但是,一个台湾腔,我还是略知一二的,没有什么难不难,请诸位看完,一定看完!


一、常考字

这三字是常考的,因为人家会拿这三字测试你是不是台湾人,你不是无所谓,但是你可以仿。此处重点标记!

和 首先这个“和”字,大陆语里这个字念he的二声,也有可能念四声的he,但是,台湾腔里,这个字读作hai,是四声的哦。我hai你,你hai我,他hai她

是 这个字,大陆语读成shi,台湾腔平翘舌音不分,所以这个字念成si。四是四,十是十,十四是十四,四十是四十,哦,这是大陆语的顺口溜,在台湾省,统一念si si si si si……

了 这个字在大陆念成le的一声,或者liao的三声,在句尾通常改成le的轻声。台湾省,这个字念re,没错,轻声的re。我次饭惹、我睡觉惹,这样


二、粘字法

顾名思义就是把两个字黏在一起,读成一个字,实际意义就是这个词的本身

酱紫 这个词的意思是这样子

我造了 这个词是我知道了。类似于这样的黏字词有很多,需要多积累,现在有一部分成了网络用语,你会在日常交际里能看到


三、平翘舌音不分

台湾腔里,平翘舌音几乎不分,尤其在他们日常说话里,平翘舌音几乎发音是紊乱的。比如把zhi说成zi,shi说成si

还有前后鼻音不分,比如sheng说成shen,cheng说成chen


四、没有儿化音

台湾腔是不存在儿化音的,我们日常说的花儿、鸟儿,实际上在他们那里也会说成花、鸟,当然也有的会刻意加字,比如花鹅、鸟鹅,我们常说的哥们儿,在他们那里会反过来说,哥儿们


五、变调

台湾腔里一些词会发生变调

法(fa 四声)国、青蛙(gua 一声)、蜗(wa 一声)牛、危(wei 二声)险、讽(feng 四声)刺、悬崖(yai 二声)、跌(die 二声)倒、寂(ji 二声)寞、淑(shu 二声)女、矩(ju 三声)形、结(jie 一声)果

当然还有的情况会把r说成l,f念成h,部分混音词与福建口音接近


六、语气词

台湾腔里一些话会适当加入语气词,当然这些语气词会让外行感觉说话有点嗲或者机车

嚯,你在说神魔东西啦?

你讨厌了啦!

你要不要酱紫哎?


七、特殊词汇

台湾腔里,一些词汇和我们大陆所用的并不一样,常见的有反过来的词

冰棒👉🏻棒冰

文艺👉🏻艺文

公交车👉🏻公车

摩托车👉🏻机动车

电影院👉🏻戏院

勺子👉🏻汤匙

小学👉🏻国小

初中👉🏻国中

上网👉🏻上线

网吧👉🏻网咖


八、媒体播音腔

在台湾媒体里有他们特殊的播音腔调,这和我们平时见到的念新闻时用的腔调,或者看欧美电影用的中配翻译腔调是类似的,和平时说话有类似的不同

1.莫名其妙停顿  他们在念新闻时会出现特殊停顿,比如两个字顿一起,三个字顿一下的情况都存在

2.一声的音读成第二声  这种情况不止新闻,在电影里现象也存在。比如姐夫,读成jie fu(二声),发生,读成fa shen(二声),关系,读成guan xi(二声)

3.遇到感叹号时,最后一个字一定要四声,并且停顿,声音要抬高。比如,冰淇淋!bin qi(二声) lin(二声)在结束的时候改成四声,并把lin拉长。一年之后!yo nian(二声) zhi hou(四声),hou要拉长。蜡笔小新!la bi xiao xin(一声)同理xin在后面改四声并拉长。类似的还有终生不孕!医院检查!妇科病!


这些是目前总结下来发现的现象,也有若干不足之处可以评论修改。如果真的想学习这个,可以去bilibili,有专门的培训课视频,用来学习

奇怪的知识增加了:


在人民币背后有反动言论的叫反宣币,去银行可以等值交换,撕毁人民币或者拿去消费的,属于犯罪行为


简单认识台湾府的语言!的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律