【老碧学习实验&实践Ep61/2】十周大计划:外语数学一把抓day62——学习打卡+语言学习
今天的内容分两部分,英语词汇部分、学习打卡部分。法语语法放在下一个学习循环里。
英语词汇部分——
somebody enlists/is enlisted某人参军;
babysit for somebody/one's children为某人照看孩子;
slavish毫无新意的——
be no slavish follower of something不会一味追随;
incandescent gases自燃的气体;
grope for something/around摸索某事物;
a volatile liquid/substance/chemical易挥发的液体/物质/化学制品;
things dilate某事物放大——
blood vessels/the pupils of your eyes dilate血管扩张/瞳孔扩大;
Things coalesce.事物合并。
somebody dissents某人不同意;
Federal leaders continued their their efforts to secure a ceasefire.联邦领导继续努力维持一份停火协议。
something has a stigma某事物有污点;
diturb the cordial atmosphere破坏友好氛围;
I've got a rough idea of something.我大致知道某事。
integrate A with B/A integrates with B/two things integrate两事物成为一体——
Integrating the pound with other European currencies could cause difficulties.把英镑与欧洲其他货币合并会引发许多难题。
a shooting party狩猎聚会;
sign a new non-aggression pact with somebody与某人签订新的互不侵犯合约;
somebody is exploiting a situation某人在利用某情势;
something bewilders somebody某事物使某人糊涂;
things differ/A differs from B两件事互不相同;
It is advisable to do something做某事是明智的;
He disgusted many with his boorish behaviour.他粗野的行为引起了许多人的反感。
Things proliferate.某事物激增。
strike up a conversation/friendship with somebody开始与某人交谈/建立友谊;
a duplicate key复制的钥匙;
be apprehensive about something对某事物恐惧——
be apprehensive about the falling value of his stocks and shares对他的股票与股份贬值感到恐惧;
prolong the lesson by only one minute只拖堂一分钟;
a sequel to something某事物的后续;
something(earthquake) causes havoc某事物(地震)带来灾难;
in a covert way鬼鬼祟祟地;
The cat and fish are implacable enemies.猫和鱼是死敌。
The sun is relentless.日光猛烈。
prerogative right特权;
mar弄坏,破坏;
the rupture of one's relationship某人的关系破裂;
vex使苦恼;
a gust of wind一阵风;
the despotic emperor暴君;
I suffer from chronic pain.我深受慢性疼痛折磨。
his peremptory gesture他专横的手势;
The dress is gaudy.这裙子俗艳。
be prodigal in something(one's expenditure)挥霍某事物(花费);
What a doll act it was!多么滑稽的表演!
the provisional shelter临时的避难所;
He desire for revenge was undimmed.他对复仇的渴望是清晰的。
incandescent substances/devices白炽的物质/器械;
somebody/something blossoms into某人成功/某事物兴盛;
somebody/something functions as a particular thing某人/某事物起到特定作用;
somebody is forlorn某人孤单愁苦;
a walrus海象;
a fragment of something某物的碎片。

进度
《西方经济学:微观部分》:第107页;
《Campbell Biology》:前言部分;
《微积分学教程》:阅读参考资料;
打卡部分:50个英语单词。
遇到的问题
回复日常的轻抑郁状态了,负面情绪在将出未出之间。这是我认知的自己最佳的心理状态,与我的目标和生活方式完美契合。
反思
一般这种状态下,如果做事,效率会很高,因为杂念很少,但是危险的地方在于不能停,一停下来就会被负面思绪裹挟,所以任何状态都是考虑如何扬长避短,这种时候拼命做事即可。
我们无法保证我们的心态永久持续稳定积极,那么就用行动推动生命,而不是用思想裹挟脚步,做事做事就好。
day63/4计划
《西方经济学:微观部分》:第108~109页;
《Campbell Biology》:前言部分;
《微积分学教程》:阅读参考资料;
打卡部分:50个英语单词。
就到这里!