《アンビバレント》Eve 歌词 假名+罗马音+中文

アンビバレント
专辑:おとぎ
歌手:Eve
作词/曲:Eve
その足(あし)を踏(ふ)み出(だ)せないでしいるのかい
Sono ashi o fu mi da senaide shīru no kai
连那双脚都不能迈出吗
自分(じぶん)が傷(きず)つくことが嫌(いや)な癖(くせ)に
jibun ga kizu tsuku kotoga iya na kuse ni
因为讨厌自己遭受伤害
いつの日(ひ)か熱量(ねつりょう)や感情(かんじょう)さえも
Itsuno hi ka netsuryō ya kanjō sae mo
总有一天连热量和感情
どっかに置(お)き去(ざ)りになって
dokka ni o ki za ri ni natte
都会被遗弃在某处
抜(ぬ)け殻(がら)になってしまう でも目(め)を背(そむ)けるの
Nu ke gara ni natte shimau demo me wo somu keru no
已经成为了一座空壳 却又视而不见
その心(こころ)の扉(とびら)を今(いま)ノックして尋(たず)ねてみたんだ
sono kokoro no tobira o ima nokku shite tazu nete mita nda
现在就敲响这扇心扉询问道
本当(ほんとう)の気持(きも)ちを知(し)りたくて聞(き)かせて
Hontō no kimo chi o shi ritakute ki ka sete
让我知道你真正的想法吧
君(きみ)は感情(かんじょう)的(てき)で 時(とき))には冷静(れいせい)沈着(ちんちゃく)で
Kimi wa kanjō- teki de toki niha reisei chinchaku de
你是情绪化的 时而是冷静沉着的
相棒(あいぼう)は自慢(じまん)な証明(しょうめい)
aibō wa jiman' na shōmei
好想证明我的伙伴是
いきたいないきたいな
Ikitai na ikitai na
能够让我感到骄傲的
もう一度(いちど)だけ 呼吸(こきゅう)を合(あ)わせて 合図(あいず)を送(おく)るから
Mō ichido dake kokyū o a wasete aizu o oku rukara
只要再一次就好 携心合作 发送出信号吧
この僕(ぼく)の心(こころ)を沸(わ)かせて沸(にえ)せてくれ
kono boku no kokoro o wa ka sete nie sete kure
让我的这颗心沸腾起来 沸腾起来吧
その声(こえ)を振(ふ)り絞(しぼ)れないでいるのなら
Sono koe o fu ri shibo renaide iru nonara
如果仍然没有竭力呼喊的话
胸(むね)にそっと手(て)をかざして話(はな)してみるの
Mune ni sotto te o kazashite hana shite miru no
就悄悄地把手遮在胸前试着说说话吧
子供(こども)の頃(ころ)は世界(せかい)の主人公(しゅじんこう)的(てき)な 存在(そんざい)だと思(おも)ってたんだ
kodomo no koro wa sekai no shujinkō- teki na
Sonzai da to omo tteta nda
小时候一直以为自己就是世界的主人公
恥(は)ずかしくなってきた また目(め)を背(そむ)けるの
Ha zukashiku natte kita mata me wo somu keru no
因为觉得羞耻 就又转移了视线
守(まも)りたいものがどんどん増(ふ)えてきて この気持(きも)ちはなんだ
Mamo ritaimono ga dondon fu ete kite kono kimochi wa nanda
想要守护的东西渐渐增加 这份心情又是什么呢
本当(ほんとう)の自分(じぶん)に気(き)づかせて魅(み)させて
Hontō no jibun ni ki dzuka sete mi sa sete
请察觉到这样真实的自己而被吸引吧
君(きみ)は臆病(おくびょう)な少年(しょうねん)
kimi wa okubyō na shōnen
你是懦弱的少年
時(とき)には自己(じこ)中心(ちゅうしん)的(てき)で
Toki niha jiko chūshin- teki de
时而以自己为中心
それでも未来(みらい)の向(む)く方(かた)へ
soredemo mirai no mu ku kata e
尽管如此还是朝着未来的方向
いきたいといきたいと
Ikitai to ikitai to
一直前行着啊
強(つよ)く願(ねが)う君(きみ)のその目(え)には もう迷(まよ)いはないから
Tsuyo ku nega u kimi no sono-me ni wa mō mayo i wanaikara
有着强烈希望的你的那双眼中 已经不再迷茫了哦
熱(あつ)く燃(も)える炎(ほのう)が心(こころ)に灯(とも)るから
Atsu ku mo eru honō ga kokoro ni tomo rukara
因为这灼热燃烧的火焰点亮了心中的灯火啊
ずっと独(ひと)りだったんだ
zutto hito ridatta nda
一直都是一个人啊
声(こえ)を荒(あら)げた少年(しょうねん)
koe o Ara geta shōnen
声嘶力竭呐喊着的少年
もう何(なに)も寂(さび)しくはないさ
mō nani mo sabi shiku wa nai sa
已经不会再寂寞了啊
今度(こんど)は僕(ぼく)の番(ばん)だから
kondo wa boku no band akara
这次轮到我了
もう一度(いちど) 諦(あきら)めないで呼吸(こきょう)を合(あ)わせて 合図(あいず)を送(おく)るから
Mō ichido akira menaide kokyū o a wasete aizu
o oku rukara
再一次 不要放弃啊 携心合作 发送出信号吧
選(えら)ぶんだ君(きみ)の 未来(みらい)を
Era bu nda kimi no mirai o
选择了你的未来
君(きみ)は感情(かんじょう)的(てき)で 時(とき)には冷静(れいせい)沈着(ちんちゃく)で
Kimi wa kanjō- teki de toki niha reisei chinchaku
de
你是情绪化的 时而是冷静沉着的
相棒(あいぼう)は自慢(じまん)な証明(しょうまい)
aibō wa jiman' na shōmei
好想证明我的伙伴是
いきたいないきたいな
ikitai na ikitai na
能够令我骄傲的
もう一度(いちど)だけ 呼吸(こきょう)を合(あ)わせて 合図(あいず)を送(おく)るから
Mō ichido dake kokyū o awa sete aizu o oku
rukara
只要再一次就好 携心合作 发送出信号吧
この僕(ぼく)の心(こころ)を沸(わ)かせて沸(にえ)せてくれ
kono boku no kokoro o wa ka sete nie sete kure
让我的这颗心沸腾起来 沸腾起来吧


--------------------------------分割线---------------------------
来了!吼!
在开学前多做一点,开学了就不会这么勤快了
歌词及翻译来源: 网易云音乐
有错请指出!感谢!
好啦
白白┏(^0^)┛