【搬运译】叉婊Pitchfork评Charli XCX 2017年单曲“Boys”
搬运自:网易云音乐专栏【Music Online Zine Courier】(在原文基础上添加了英语原文与排版调整)
翻译:豆目豆科

At the start of her latest single, the aptly titled “Boys,” Charli XCX hilariously admits, “I was busy thinkin’ bout boys, boys, boys.” She rides over glitchy video game bleeps, soundtracking a time spent lounging on a bed of cushions, twirling her hair, and scrolling through an endless Google search for boy band pin-ups and Hollywood heartthrobs. She’s sorry she can’t pick up the phone, and she’s got no excuses left: “I can’t even lie/You got me,” Charli coos. “I want em all/I want em all.”
在她的最新单曲“Boys”的开头,Charli XCX搞笑地坦白道:“I was busy thinkin' bout boys, boys, boys.”她的歌声响彻在突兀的电子游戏音效中,给人以她好像正躺在海绵床,手指转着她的发梢,并在谷歌上无休止地搜索那些乐队里男孩的照片或是某个好莱坞天菜梦对象。对于她无暇接电话这点她很抱歉,但她也的确没有任何借口:“I can't even lie/You got me”Charli甚至还说道:“I want em all/I want em all.”
Shrugging off any responsibility to her girlfriends, Charli XCX sounds like she gives zero fucks. The thing is though, she gives a massive fuck, and amidst all this boy-craziness is a song much smarter than a first spin might suggest.The power is in that brilliant thesis: XCX is just a girl distracted by the most basic of instincts, but the procrastination leads her to this joy of an earworm. Deceptively simple-sounding and unfussy, it’s a reminder that she’s one of the best at knowing how to have fun; her convivial bop sounds as effortless as something dreamed up between lunch and dinner.
彻底丧失了对她闺蜜们的任何内疚,Charli XCX听起来就像她完全不屑一顾。但问题是,她还给出了大量的重复废话,在所有对这些男孩的疯狂痴迷中,这首歌比一次次重复的表象要聪明得多。XCX只是一个被人最基本的本能分心的女孩,但也正是这种拖延致使她创作了这首快乐的乐曲。这首歌曲听起来很简易,也毫不吝啬简易、过分追求繁杂,它也提醒了我们,Charli XCX仍是最懂得如何享乐的人之一;她欢快的流行音乐听起来就像在午餐和晚餐之间随意一想想出来的东西一样、毫不费力。
Like the girl bands she grew up on and the riot grrrls she’s cited as influence, XCX doesn’t yearn for things, she gets them. Similarly, for the self-directed video for “Boys,” Charli isn’t merely making a scrapbook of her favorite hotties—she’s directing them from behind a camera, actualizing her fantasies. And what are her wildest boy daydreams? Ezra Koenig brushing his teeth with Mark Ronson, Stormzy eating cereal, Joe Jonas drizzling pancakes in syrup, a shirtless Diplo playing with puppies, and actual Olympic athlete Tom Daley showering with his shirt on, among other celeb surprises. This is pure XCX ethos: It’s one thing to be too busy thinking about boys, it’s quite another to be putting them to work for you.
就像她伴随她成长过程的女子乐队们和她所提到的自己深受她们影响的那些革命女王一样,XCX并不渴望得到什么,她已经拥有它们。同样,在自导自演的“Boys”视频中,Charli不仅仅是在制作她最爱的帅哥们的手账本——她就在摄像机后指导他们卖弄骚姿,实现她的幻想。那么她最疯狂的关于男孩的白日梦又是些什么呢?Ezra Koenig和Mark Ronson一起刷牙、Stormzy吃湿漉漉的麦片、Joe Jonas品尝糖度爆表的千层饼、赤裸上身的Diplo和小狗狗玩耍,以及奥林匹克运动员Tom Daley湿身淋浴,还有其他众多男明星的惊喜片段。这是最纯粹的XCX精神:忙于思春是一回事,让男孩们为你卖力工作是另一回事。