《硝子の銀河》罗马音
何億光年彼方の 僕を目覚めさせた
nanoku kounen kanata no boku wo mazme sa se ta
在那无数亿光年的彼方 我被悄然唤醒
美しいそのオーラに魅かれ
utsuku shi i so no ra ni hi ka re
因是被你那美丽的气场(Aura)所吸引
君を護るため 駆けつけたんだ
kimi wo mamo ru ta me ka ke tsu ke ta n da
因为想守护这样的你 我匆忙动身
真珠のペガサスに乗って
shinju no pe ga sa su ni no tte
乘着珍珠所化的天马(Pegasus)急奔而来
キラキラ光る魂が 曇り硝子に透けている
ki ra ki ra hika ru tamashii ga kumori garasu ni su ke te i ru
你闪烁着璀璨光芒的灵魂啊 穿透那厚如云层的磨砂玻璃
夜空を覆う霧さえも 明星かかる靄さえも
yozora wo o u ki sa e mo myoujou ka ka ru moya sa e mo
就算是将那夜空遮蔽的浓雾 就算是将那晨星覆盖的烟霭
隠せやしない 耀き
kaku se ya shi na i kagaya ki
也无法将此掩盖隔离 如此
サァこの手に手を重ねて
sa a ko no te ni te wo kasanete
来吧 让我们的手彼此交叠
誘われるまま委ねて…僕に
saso wa re ru ma ma yuna ne te boku ni
接受我的邀约 将一切委任于我…
何億光年彼方の 星空のステージで
nanoko kounen kanata no hoshizora no su te ji de
在那无数亿光年的彼方 于星空所就的舞台(Stage)之上
一晩中 踊り明かそう
hitobanjuu odoria ka so u
彻夜舞动 直至天明
僕の瞳に映る瞳が 潤んてる
boku no me ni utsu ru me ga uru n te ru
映入我眸中的 你那湿润的瞳
まるで硝子の天の河(ミルキーウェイ)☆harmony
ma ru de garasu no mi ru ki u e i ha ra mo ni
宛如玻璃所凝的天河(Milky Way)般☆和谐(Harmony)
何億と煌めいてる 星屑を集めて
nanoku to kira me i te ru hoshikuzu wo atsu me te
将那无数亿闪耀的星辰收集起来
銀河一の ドレス贈ろう
ginga ichi no do re su oku ro u
织成银河第一的洋装(Dress) 贻赠与你
君に出逢うため 生まれ来たんだ
kimi ni dea u ta me umare ki ta n da
因为想遇见这样的你 我出生于世
ここから始まる物語 伝説が
ko ko ka ra haji ma ru monogatari densetsu ga
从此而开始书写的物语 编织的传说
キラキラこぼれる涙も 宇宙(そら)に放てば輝くよ
ki ra ki ra ko bo re ru namida mo sora ni hana te ba kagaya ku yo
你晶莹着流落而下的泪水啊 煊赫于缥缈浩瀚的宇宙大空
硝子のように繊細で 壊れたら生まれ変わって
garasu no yo u ni sensai de koware ta ra umareka wa tte
如那纤细脆弱的玻璃一般 ]虽然易碎却又熔融重生
闇夜をほら飾るよ
yamiyo wo ho ra kazaru yo
将那漆黑之夜粉饰装点
サァその哀しみを貸して
sa a so no kanashimi wo kashi te
来吧 将那些哀愁出借与我
すべてを受け止めさせて…僕に
su be te wo uketo me sa se te boku ni
接受我的请求 让一切由我承受…
何億光年彼方の 星空のステージで
nanoku kounen kanata no hishizora no su te ji de
在那无数亿光年的彼方 于星空所就的舞台(Stage)之上
永遠に共に 踊り明かそう
towa ni tomoni odoria ka so u
共同舞动 直至永远
僕の瞳に映る瞳が 透き通る
boku no me ni utsu ru me ga sukito ru
映入我眸中的 你那通透的瞳
澄んだ硝子の天の河(ミルキーウェイ)☆twinkle
su n da garasu no mi ru ki u e i tu u i n te ri
宛如澄澈的玻璃天河(Milky Way)般☆闪烁
何億と煌めいてる 星屑をちりばめ
nanoku to kira me i te ru hoshikuzu wo chi ri ba me
将那无数亿闪耀的星辰镶嵌起来
銀河一の 魔法かけよう
ginga ichi no mahou ka ke yo u
施出银河第一的魔法 展现与你
君を護るため 生まれ来たんだ
kimi wo mamo ru ta me umare ki ta n da
因为想守护这样的你 我出生于世
巡り遭えた たった一人のプリンセス
megu ri a e ta ta tta hitiro no pu ri n se su
遍历宇宙 也仅有如此公主(Princess)唯一