Psyche 2
Mentality
Mentality指的是对前述所有负责的一个半物质组成部分。
然而,这种Mentality块不仅仅是半物质的,它还带有灵的特点,因为它同时出现在物质与灵的领域。
和物质领域相反,在灵的领域中只存在中性-正面的 Mentality,因为在物质领域中,负面,正面会作为单独的因素出现,再加上中性-正面的平衡。
正如同psyche-平衡作为和谐制衡的状态存在于意识思考与psyche感觉之间,因此,mentality-平衡可以以类似的形式被讨论。
Mentality这一术语,体现了感觉的,情绪的,意识-人格的,以及人的psyche-生命的,这些概念的总和,思维的导向,教育,愿望的世界,本能的世界,以及冲动的世界,态度与倾向等等也都是以它为核心。
总的来说,这形成了意识的-态度,比如,一个人的人格-态度,由它产生了人与现实以及与幻想的关联,还有人与人的关系,以及集体行为。
这种行为就被称之为mentality,在上古梵文中,被用MANAS来命名。
所有构成人的内在属性,也就是意识-态度-人格以及他/她的psyche的东西都通过mentality表达出来,比如:
Emotionen/ Emotions/ 情绪
Art und Weise/ Behaviour and Wise/ 行为与方式
Richtung/ Direction/ 导向
Gefühlsrichtung/ Feeling-direction/ 感觉-导向
Bewusstseinsfühlen/ Consciousness-feeling/ 意识-感觉
Gefühlsart/ Feeling-form/ 感觉-形式
Bewusstseinsart/ Consciousness-form/ 意识-形式
Verfassung/ Condition/ 心态
Liebe/ Love/ 爱
Hass/ Hatred/ 恨
Phantasie/ Fantasies/ 幻想
Tr?ume/ Dreams/ 梦想
Wünsche/ Wishes/ 希望 ä
Nächstenbehandlung/ Treatment of One's Neighbour/ 对他人的态度
Einstellung/ Attitude/ 态度
Psycheleben/ Psyche-life/ psyche-生活
Bewusstseinsleben/ Consciousness-life/ 意识-生活
Persönlichkeitsleben/ Personality-life/ 人格-生活
Hang/ Inchnation
Neigung/ Desire/ 渴望
Bedürfnis/ Need/ 需要
Laune/ Temper/ 脾气
Stimmung/ Mood/ 心境
Moral/ Morality/ 道德
Gerechtigkeitsleben/ Life of Fairness/ 公正的生活
Wahrheitsleben/ Life of Truth/ 真实的生活
Erbmasse/ Hereditary Genes/ 遗传
Temperament/ Temperament/ 气质
Reizbarkeit/ Irritability/ 易怒
Empfänglichkeit/ Receptivity/ 感受力
Phlegma/ Lethargy/ 没精打采
Melancholie/ Melancholy/ 忧郁
Lebensfrohheit/ Joy of Life/ 生活的快乐
Betrübtheit/ Sadness/ 悲伤
Optimismus/ Optimism/ 乐观
Pessimismus/ Pessimism/ 悲观
Eindruck/ Effect/ 印象
Erregung/ Agitation/ 激动
Pathos/ Pathos/ 哀婉
Ehrlichkeit/ Honesty/ 诚实
Begeisterung/ Enthusiasm/ 热情
Realitätsbezug/ Reality-connection/ 面对现实
Leidenschaft/ Passion/ 激情
Wärme/ Warmth/ 温暖
Inbrunst/ Ardour/ 热情
Cholerik/ irascibility/ 易怒
Sanguinik/ Sanguineness/ 自信乐观
Teilnahme/ Participation/ 参与分享
Freude/ Joy/ 快乐
Hader/ Discord/ 不和谐
Gleichgültigkeit/ Disinterest/ 不感兴趣
Mitgefühl/ Feelings for Others/ 为他人着想
Anteilnahme/ Sympathy/ 同情
Herzlichkeit/ Sincerity/ 真挚
Gefühlserguss/ Outpouring of Feeling/ 汹涌的感觉
and so an and so forth.等等等等
这样的列举几乎可以无止境地进行下去,因此所有叫得出名字的和叫不出名字的特性都直接指向 mentality的领域。
由此我们可以清楚并理解到,所有一切,绝不会与 Gemüt有任何关系,而真正只是单独的,独占的与mentality有关,mentality决定了意识-人格,体现了人的内在属性,作为人的一个构成部分,使每一个人成为了独特的个体。