欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

爱电影•爱台词•《拯救大兵瑞恩》

2023-08-13 18:30 作者:影武者1981  | 我要投稿


《拯救大兵瑞恩》 Saving Private Ryan (1998)

 

导演: 史蒂文·斯皮尔伯格

编剧: 罗伯特·罗达特

主演: 汤姆·汉克斯 / 汤姆·塞兹摩尔 / 爱德华·伯恩斯 / 巴里·佩珀 / 亚当·戈德堡

类型: 剧情 / 战争

制片国家/地区: 美国

语言: 英语 / 法语 / 德语 / 捷克语

上映日期: 1998-11-13(中国大陆) / 1998-07-24(美国)

片长: 169分钟

又名: 雷霆救兵(港) / 抢救雷恩大兵(台) / 拯救大兵雷恩

IMDb: tt0120815

 

《拯救大兵瑞恩》海报

 

So l guess I've changed some. Sometimes I wonder if I've changed so much my wife is even going to recognize me whenever I get back to her.

我想我变了一点,有时我想我是否改变了太多,回家后也许妻子会不认得我。

 

In that case, I'd say this is an excellent mission, sir, with an extremely valuable objective, sir. Worthy of my best efforts, sir. Moreover, I feel heartfelt sorrow for the mother of Private James Ryan and am willing to lay down the lives of me and my men --especially you, Reiben - -to ease her suffering.

如果是那样的话,我会说这是一次极佳的使命,长官,这次任务的目的太有价值了,长官。值得付出我最大的努力。另外,我为瑞恩的母亲由衷感到悲哀,我愿意用我和弟兄们的生命,特别是你,莱本,去减轻她的苦痛。

 

We're not here to do the decent thing! We're here to follow fucking orders!

我们在这不是为了做正确的事!而是去执行他妈的命令!

 

You want to explain the math of this to me? I mean, where's the sense in risking the lives of the eight of us to save one guy?

你想向我解释一下这是为什么吗?我的意思是,我们8个人冒着生命危险只为了救一个人有什么意义呢?

 

Hey, Wade, I got a mother, you got a mother, the sarge has got a mother. I'm willing to bet that even the Captain's got a mother. Well, maybe not the Captain, but the rest of us have got mothers.

嗨,韦德,我有母亲,你也有,军士长也有,我愿意打赌上尉也不例外。我们所有人都有母亲。



爱电影•爱台词•《拯救大兵瑞恩》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律