111【讲解】静姐考研英语每日一句 I 2017英二T2-01




吐槽:
这句话虽然看起来很难很长,但其实准确分析出三个嵌套从句后意思蛮容易理解的, 但是!!!!!!
这句话好多地方都颠覆了我的语法常识,第一:开头的is concerned about 这不是被动语态吗?不过从唐叔那学到的be V+of=V原型 ,所以勉强直接理解为concern好吧。
第二:你这个“oppressive ideology 为什么前引号,引到动词be interacting时还断了???或者说为啥加引号,有啥意义啊。你直接给“ideology”加上前引号后引号,译成:这种担心起源于“xxx”不就完了,然后再去解释一下xxx是啥。你这样前引号,引一长串,搞得好像是在表达这种担心只是起源于一个人说的一句话而已。
第三: expose your child to 30,000 words 翻译居然是沟通过三万个单词,谁能想到这种如此“美式”的表达方式啊?我靠!我当时理解是让你的孩子去背三万个单词
第四:结尾处的you are neglecting them ,这个代词them明明是个复数,可前面说到的忽视孩子,孩子又是个单数child,作者你能不能省省心,全写成复数?搞得我在想这个复数指代啥啊,难道是words吗?不可能啊
这篇短文给我的感觉就是作者写作水平不咋样...读起来真恼火