欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中/日/罗歌词】【初音ミク】偽物のユートピア

2019-06-21 14:38 作者:弓野篤禎_Simon  | 我要投稿


本家:sm35288017


没有标注假名的歌词见:

http://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_1c5fec9d1(简体)

https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/sp/pages/8071.html(繁体)


偽物(にせもの)のユートピア

虚假的乌托邦

nisemono no yūtopia


唱:初音ミク

作词:なつめ千秋

作曲:なつめ千秋

编曲:なつめ千秋

翻译/罗马音:弓野篤禎


ねぇ どこか誰(だれ)も知(し)らない場所(ばしょ)へ二人(ふたり)で行(い)こうよ

喂 我们两人一起去一个谁都不知道的地方吧

nē dokoka dare mo shiranai basho e futari de ikō yo

君(きみ)のやわらかくて白(しろ)い手(て)を握(にぎ)ったら

只要握紧你柔荑般洁白的双手

kimi no yawarakakute shiroi te o nigittara

形(かたち)のない悪魔(あくま)にだって立(た)ち向(む)かえる気(き)がするんだ

我便觉得就连无形的恶魔我都可以对抗了

katachi no nai akuma ni datte tachimukaeru ki ga suru nda


なびく髪(かみ)にとまる髪飾(かみかざ)り ずっと似合(にあ)ってるよ

随风飘拂的秀发上的头饰 和你总是如此般配

nabiku kami ni tomaru kamikazari zutto niatteru yo


君(きみ)を守(まも)る為(ため)に書(か)き留(と)めたとっておきのメロディ

为了守护你我写下珍藏的旋律

kimi o mamoru tame ni kakitometa totteoki no merodi

下手(へた)くそだけどひたむきなこの歌(うた)に隣(となり)で手(て)を叩(たた)いてみてよ

虽然很是拙劣但请在我身旁为这一心一意的歌拍一拍手吧

hetakuso dakedo hitamuki na kono uta ni tonari de te o tataite mite yo

茜(あかね)さす窓辺(まどべ)が僕(ぼく)らをたしなめるかのように

映染茜红色的窗边似如有意让我们苦恼

akanesasu madobe ga bokura o tashinameru ka no yō ni

錆(さ)びた時計(とけい)も花(はな)の指輪(ゆびわ)も連(つ)れ去(さ)ってくれたらなぁ…

若生锈的钟表和刻有花儿的戒指都能带走的话……

sabita tokei mo hana no yubiwa mo tsuresatte kuretara nā…

すぐ抱(だ)きしめるのに

明明那就能马上紧紧相拥了

sugu dakishimeru noni


ねぇ 過去(かこ)も未来(みらい)も詰(つ)め込(こ)んできた

喂 装满过去与未来的

nē kako mo mirai mo tsumekonde kita

その鞄(かばん)はもう置(お)いていってしまおう?

那提包就先放下来吧?

sono kaban wa mō oite itte shimaō?

こっちにおいで これからしたいことを語(かた)ろう

来这边吧 说说以后想做的事吧

kotchi ni oide kore kara shitai koto o katarō


100年(ひゃくねん)経(た)ってもちゃんと僕(ぼく)のこと忘(わす)れないでいてね

过了100年也要好好记住别忘记我呀

hyaku-nen tatte mo chanto boku no koto wasurenai de ite ne


裸足(はだし)のまま踊(おど)る君(きみ)に敵(かな)う宝石(ほうせき)なんてないよ

可匹敌裸足翩翩起舞的你的宝石绝不存在呀

hadashi no mama odoru kimi ni kanau hōseki nante nai yo

魔(ま)が差(さ)したんだ 君(きみ)をさらった僕(ぼく)に罪(つみ)と罰(ばつ)を与(あた)えてみてよ

我已中了魔 对夺走你的我施与罪与罚吧

ma ga sashita nda kimi o saratta boku ni tsumi to batsu o ataete mite yo

さよならも言(い)えずに移(うつ)り変(か)わる風(かぜ)の行方(ゆくえ)を君(きみ)は憂(うれ)うの?

你在忧虑着不曾道别就变化纷纭的风儿的去向吗?

sayonara mo iezu ni utsurikawaru kaze no yukue o kimi wa ureu no?

あの日溜(ひだ)まりが僕(ぼく)のものだったらなぁ…

如果那一片向阳处是属于我的的话……

ano hidamari ga boku no mono dattara nā…

嘘(うそ)なんかつかないのに

明明我是谎都撒不出的

uso nanka tsukanai noni


逃(に)げて迷(まよ)って辿(たど)り着(つ)いたボロボロの夢(ゆめ)

逃离迷茫终到达的已破烂不堪的梦

nigete mayotte tadoritsuita boroboro no yume

君(きみ)はきっと知(し)ってるんでしょ?ずっと

你一定是知道的吧?一直都是

kimi wa kitto shitteru n desho? zutto


君(きみ)を守(まも)る為(ため)に書(か)き留(と)めたとっておきのメロディ

为了守护你我写下珍藏的旋律

kimi o mamoru tame ni kakitometa totteoki no merodi

下手(へた)くそだけどひたむきなこの歌(うた)に隣(となり)で手(て)を叩(たた)いてみてよ

虽然很是拙劣但请在我身旁为这一心一意的歌拍一拍手吧

hetakuso dakedo hitamuki na kono uta ni tonari de te o tataite mite yo

茜(あかね)さす窓辺(まどべ)が僕(ぼく)らをたしなめるかのように

映染茜红色的窗边似如有意让我们苦恼

akanesasu madobe ga bokura o tashinameru ka no yō ni

錆(さ)びた時計(とけい)も花(はな)の指輪(ゆびわ)も連(つ)れ去(さ)ってくれたらなぁ…

若生锈的钟表和刻有花儿的戒指都能带走的话……

sabita tokei mo hana no yubiwa mo tsuresatte kuretara nā…

大人(おとな)になれたのに

明明已成为大人了

otona ni nareta noni


【中/日/罗歌词】【初音ミク】偽物のユートピア的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律