欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

原作言文——科前叹

2023-07-10 05:42 作者:奕伾  | 我要投稿

穷年旬暇,天地初开,岁暮即盈,物华落尽。学子纷纷逐新知,许余沉吟,思报国之心。忽逢郊外科举,诛风信者,以趋公正。当日,座上考官,笔癖如雷鸣,腐散之书,拆削报经。余愕然而觉已无知,亦知先贤之招才抚智、治学制度较见不顺。何者故? 曾人云:当以聪明才智,掩蔽愚昧儒术。嗟夫!自古圣贤,南面称孤,义践岩穴,命握天纲。信乎德行、思辨,舜曰屈子,对质问疑,深沉子思,谅地相对,万象皆见。晋国田常,谦锋芒而是适,群公吟诵,才思亦跌宕。 言借管格,无以自标,学者焉能惑于此?讵得圣人抚掌而言“事之不到,知之长也”,我思,未得圣人云何?学者踞坛,修诚笃问,存邪心者,弃之天边;不悖者乃入神农之庙,黄老之门。凡圣贤之辈,只在于小人衷肠之中。殷殷之情,着造论台,倘有邪淫之类,轻易扳抚时勿遗;度筹此台,审心之要,求国忘身之先,伊于琅琮。学者有所向而行,两江山河,历岁之流,备曲直之言。当奋勇于斗转星移之际,吟咏士人之正气,信乎,天下之制,成之人自;乱之人自,耳目之所至,计出于衷。 或曰:“科举之制,由来已久,取士之法,实有所长。”余曰:非也,皇皇者,天与德也。各代敝帚,随时更易。而夫学者修身齐家治国平天下之志,言之易行,行之难言,岂容沦落于时制乎!观大千世界,青山绿水,万般胜景,即不可胜枚举。宜吾皇王之明断,勿使一毫之骄矜,伤人民之心。欲改科举之制,务须官场洁白,学府精明,政令简单。乃至进取之路,没有门户可得,王事当然,不对人慷慨,何以责之? 科场之上,遥映先贤之光。文质彬彬者,犹舟毂于洪洞;志决如焚者,乃巨轮于湍急。凡学者无论贵贱,唯存才行者得证,得官至上。然假如时制不利于才行,凭何一己之手,润化涂抹? 当世之学子,斗志昂扬,且勿惆怅。蜀道之险,峥嵘自在。百战百胜者,取之常胜之地,在失败之处。如日照镜,与镜合映,学者只在其目,诚之至也。科举之所以为难者,以取士之功卓,当赖其时。 有诗云:“吾志吾行吾为天;吾魂吾魄吾属天。”余仰之若观群星,仆之若以宾客。当此时,端坐书馆之中,思宇宙之道,不动声色,思之益深;独影深处,无欢无乐,反不可言曰苦,思之意久。 吾志吾行,非吾人所能据也。然言之亦可慰藉学者之心,以此宗之万事也。取士之路,当自身开辟,怀天地之神明。然后如善鹰视之象,南柯一梦,云梦有时成金粟,鸟之畏人则富禽,鱼之畏人则富舫。言此,已使学者蓬莱至也。 诸君士子,当犹狮子出山,行摔板舞位。黄粱梦中,问翁云何?可得解酒数千斤,方可理伟业千里路。

文本翻译

多年的闲暇,天地初开,岁末即满,万物华落。学子们纷纷追求新知识,我则默默思考着报效国家的心愿。忽然听说郊外举行科举考试,为了纠正谣言,维护公正。当天在座的考官,字迹如雷鸣,将陈旧的书籍揭示出来。我茫然地感觉自己无知,也知道先贤们招才抚智、治学制度遇到了困难。为什么呢? 曾经有人说:应该以聪明才智,掩盖愚昧的儒学。唉!自古以来,圣贤们南面称孤,毅力践行在山洞中,掌握天道。相信品德和思辨能力,舜称赞屈子,在质问疑惑中深思熟虑,通向了真理。晋国的田常,虽然谦逊,但才华横溢,群臣们被他的才思瞩目。 借用管仲的话,没有以自己为准绳,学者们怎么会困惑于此?难道没有圣人鼓掌称赞并说“事情还没有达到,认识已经长进了”吗?我想,学者们应该坐在讲台上,虔诚地提问。抛弃邪恶的思想:不违背道义的人才能进入神农的庙宇,黄老的门户。圣贤之道隐藏在普通人心中。怀着激情,准备好发表演说,如果有邪淫之类的人,轻易地批评他们;探究这个讲台的控制,审视心底最重要的东西,追求国家胜过个人利益,他们将成为最光辉的明珠。学者们要有所追求并行动起来,江山河流历经岁月的洗礼,拥有直言不讳的智慧。在星移斗转之际,激扬士人的正气,信任,制度来自于人们自己;混乱来自于人们自己,耳目所及的,是真心实意的计划。 也许有人说:“科举制度,已经存在很久了,选拔人才的方法确实有长处。”我说:不对,尊贵的制度是由天赋和德行而来。每个时代都有它的褴褛之物,根据时代而改变。然而,学者修身齐家治国平天下的志向,说起来容易,实行起来不容易,难道要任由自己沦落于时代的制度吗?观察广阔的世界,青山绿水,无数美景,即使无法一一列举。我皇帝的明智应该避免一丝骄傲,伤害人民的心。如果想改变科举制度,必须官场清白,学府精明,政令简单。甚至进入官场之路也没有门槛,王事当然要对人产生热忱,如何对待他们呢? 科场上,映照着先贤的光芒。文质彬彬的学者,如舟车般穿越汹涌的大江;志决如焚的学者,如巨轮般战胜急流。无论学者贵贱,只有才德兼备才能得到提拔,得到最高的官位。但如果时代制度不利于才德兼备,为什么只凭自己的努力改变? 当今时代的学子们,士气高昂,不要气馁。蜀道险峻,峥嵘磅礴。百战百胜者,选择胜利的地方就在失败的地方。如同太阳照在镜子上,与镜子相映,学者只在自己的眼睛中,这是真正至高的境地。科举之所以困难,是因为选拔人才的功效卓越,当归功于时机。有诗说:“我的志向和行为是天;我的精神和灵魂属于天。”我仰望天空,宛如瞻仰群星,我俯首为人效力,就像为宾客服务一样。此时,我端坐书院之中,思考宇宙的道理,不露声色,思考的境界更进一层;独自深思,无欢无乐,却不能说苦,思考的意义便久远了。 我的志向和行为,并不是由其他人来决定的。这种说法也可以安抚学者的心灵,以此作为指导万事的原则。取得官员职位的道路,应该由个人自己拓展,怀揣着天地间的神明之力。只有像眼尖的鹰一样聚焦目标,如南柯一梦般勇往直前,云梦有时会变成金粟,鸟因为怕人类而变得机警,鱼因为怕人而变得圆滑。这番话已经让学者达到了蓬莱仙境的境地。 诸位士子啊,就像狮子离开山林,展开绝技舞蹈般的行动。在黄粱之梦中问翁,可得解酒数千斤,方可踏上伟业的千里路。

中心思想

学者应当以修身齐家治国平天下为志向,不受时制束缚。尽管科举制度历史悠久,但应根据时代的需要进行改革,使官场清廉、学府明智、政令简单。学者应该以自身的行动和言论来奋勇争取成功,坚持真诚和求实,在两江山河中敢于言辞直接。同时,文章强调了凡事成败在人自己,无论时制如何,他们应该努力开辟自己的道路,怀有天地的神明,坚持自己的志向和行动。通过这样的努力,才能够乘风破浪,取得胜利。文章鼓励学者们勇往直前,追求伟业,同时也提醒他们要保持清醒的头脑和深思熟虑的心态,去面对人生的苦难和挑战。最后,文章以“黄粱梦中,问翁云何?”来表达学者们要有超越现实的豪情壮志,要经历艰难困苦,方能实现自己的伟业。

原作言文——科前叹的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律