『落入回忆(都落ち)』中文填词

落入回忆(都落ち)
原作:ヨルシカ 专辑: 幻燈
芳菲四月间 温柔的天空之下
如花儿盛开时的脸颊
伫立于水边 挥手向那嫣然的春泛起笑意
风轻吹涟漪起
你的眼里倒映天际
轻声歌唱 旋律悠扬
约定翌日 起身前往
燕雀啼鸣 哀声回荡
飞鸟无情 却也悲伤
萋萋芳草 悠悠我心
伊人浅影 在水一方
微风静静 轻抚我眼
春色散去 唯你渐远
芳菲四月间
盛放的花染红你温柔的脸颊
引一片天边醉意云霞
伫立于水边 挥手向那嫣然的春泛起笑意
风轻吹涟漪起
此刻我 落入回忆
朝阳升起 晨曦绽放
船桨摇起 推开波澜
燕雀啼鸣 哀声回荡
泪水潸然 久诉衷肠
乘风迎浪 扬帆起航
船行渐远 烟波渺渺
飞鸟何去 去向明天
不见彼岸 唯余思念
绵绵春雨落下
话语如涓涓细流终汇聚成忧
为你思慕寄一叶扁舟
摇动指尖 执笔写下的遗憾似覆水而难收
潮汐把心扬起
再一次 落入回忆
碧波荡漾 直挂云帆行渡沧海
年华似水 逝者如斯不舍昼夜
杏花疏影 今我来思雨雪霏霏
惘然之间春又去
芬芳的爱恋 染红醉意的脸颊
思念终像消散的浪花
伫立于水边 挥手向那嫣然的春泛起笑意
只剩浅浅回忆
如今我。。。
水天相接之间
春风吹起 携万千明艳而去
晴空如海涟漪向天涯
回首之际 繁花涌起忽见你依旧的容颜
落霞孤鹜齐飞
这颗心 落入回忆

其实内心很紧张,因为关于夜鹿的歌有很多大佬,无论翻译,解读还是填词。。。
这首也许不是我写得最好的一首,但一定是我写的最难的一首,夜鹿的歌极具文学性,叙事性和画面感,就像“我爱你”和“今晚月色真美”的互译一样,只有当我们全身心深入了解歌里包含的情感和意象时,我们才能在填写中既保持原意,又能跳出翻译的束缚,从中国文学和美的角度传达自己的理解和思想。
说回这首歌,我十分喜爱,轻快的旋律似清明时节纷纷的细雨和盎然的春意,而歌词却是写离别与不舍的情意,很有夜鹿一贯的风格呢,为了呼应歌词里的文学和诗歌之感,我也决定用化用诗经和古诗词等,虽然只是一些比较拙劣的模仿,但也请您看得开心。
我们用温柔的心感受着世界,用细腻的笔描绘着人间与心情,不知不觉之间,这样的习惯也成为了我生命的一部分呢。