アイニーブルー / ZLMS feat. 初音ミク 歌词翻译
アイニーブルー / ZLMS (ジグ・ルワン・はるまきごはん・雄之助) feat. 初音ミク
I Need Blue
翻译:礼音
覚えてる?あの日のあのこと
还记得吗?那一天发生的事情
夏風が吹いた空は
夏风吹拂的天空
遠い街と同じ
与那遥远的街道一同
覚えてる?あんな約束を
还记得吗?我们的约定
錆びれていたとしても
即使已经变得锈迹斑斑
捨てられやしないのさ
但还是无法舍弃啊
変わらず憂いていて
不变的担心与忧虑
変わらずに置き去りなんて
无可避免地弃之不顾
そんな最後寂しいんだよ
这样的结局 未免太过寂寞了
息を忘れてしまうくらい美しい青は
令人几乎忘记呼吸一般 美丽的青色
世界が終わったって
即使到了世界终结之时
綺麗に映るけど
依旧绚丽地映照出来
いまも苦しいくらい愛おしく思うのは
直到现在 我也近乎痛苦地爱着
あなたがあなたのままでいられた頃
你保持着自我 还是你自己的时候
覚えてる?あの日のあのこと
还记得吗?那一天发生的事情
雲の上を歩いて
在云层之上漫步
空想の中へ
走进空想之中
覚えてる?あんな結末を
还记得吗?那样的结局
描き飽きてしまった
已经不想再去描绘的
しがない結末を
令人厌倦的结局
拙くたって綴った
哪怕描写得十分拙劣
ただ想いを閉じ込めていた
仅仅只是将思念封闭起来
自分勝手なあなたを見たい
我还是想见到 一意孤行的 任性的你
息を忘れてしまうくらい甘い夢ならば
倘若存在令人忘记呼吸一般 甜美的梦境
あなたはいまもまだ
你如今依然还在
光を追いかけたかな
追逐着光芒吧
仕方がないんだと言い聞かせたんだよな
或许也听到劝你放弃的话语了吧
そんな強さなら
尽管那样的坚强
いらないと思うけれど
会被认为是无用之功
息を忘れてしまうくらい美しい青は
因为这令人几乎忘记呼吸一般 美丽的青色
世界が終わったって
即使到了世界终结之时
綺麗に映るから
也依旧绚丽地映照着
いまも苦しいくらい愛おしく思ってしまう
所以现在我也 近乎痛苦地爱着
息を忘れてしまうくらい美しい青が
令人几乎忘记呼吸一般 美丽的青色
あなたを襲ったって
向你侵袭而去
どうにもならなくて
即使什么也无法改变
僕らの寂しさで音色を奏でて
我们还是用各自的寂寞 奏出不同音色
あなたの元まで届くことを祈ってる
祈祷着 能够传达到你所在之处

