欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2023年4月18日:上海车展开幕 - 德国人希望弥补他们的落后

2023-06-15 20:10 作者:雷电超级充电站  | 我要投稿

突然想起来有一篇上海车展专题的专栏还没有发。。。但是现在6月了都

18/04/2023
重要的上海车展周二开幕, 德国制造商在此宣战. 大众汽车在开幕时宣布了它针对中国市场的电动化战略将会全力以赴. 大众集团董事长Oliver Blume强调大众将加快它在中国的决策和发展过程

在中国, 大众和整个德国汽车工业处于一个艰难状态. 在中国差不多每卖出四辆汽车就有一辆电动汽车. 然而与内燃机时代不同, 直到现在德国厂商仍未能在中国的电动车市场扮演主要角色, 这一领域由本土品牌统治.

大众在车展前一天举行了其新ID.7的全球首发. 来自Wolfsburg的集团对它的新电动轿车在中国的表现寄予很大希望. 至于奔驰, 她周一晚上在上海首次展示了其豪华品牌迈巴赫的全电动版本.

经济学家Ferdinand Dudenhöffer认为德国人面临巨大的挑战. 他解释道, 仅三月, 中国纯燃油车销量就下降了百分之一, 而纯电车和插电混动车销量则提升超过四分之一. 他表示, 中国市场上激烈的价格战也会给德国人造成麻烦, 特斯拉和中国车企在价格和成本上更有优势.

Dudenhöffer也说, 内燃机当然还能在中国市场赚到很多钱. 但如果我们不想失去客户, 必须为了电动车而在价格和利润上做出重大让步. 西方汽车制造商必须为了电动汽车重新安排他们的生产流程. 仅仅延续当前的价格和生产策略将在未来丢掉客户.

德语原文:

SHANGHAI/Automesse in Shanghai beginnt - Deutsche wollen aufholen

18.04.2023 | 06:36

SHANGHAI (dpa-AFX) - Mit einer Kampfansage der deutschen Autobauer ist am Dienstag die wichtige Automesse in Shanghai eröffnet worden. Die Elektrifizierungs-Strategie für den chinesischen Markt werde "mit Hochdruck vorangetrieben", teilte Volkswagen zum Messeauftakt mit. VW werde seine Entscheidungs- und Entwicklungsprozesse in China beschleunigen, betonte Konzernchef Oliver Blume.

Volkswagen und die deutsche Autoindustrie insgesamt befinden sich in China in einer schwierigen Lage. Etwa jedes vierte in China verkaufte Auto fährt bereits elektrisch. Doch anders als bei Verbrennungsmotoren spielen deutsche Marken bei Elektroautos in China bislang kaum eine Rolle. Es dominieren dort einheimische Marken.

Volkswagen hatte die Weltpremiere seines neuen ID.7 auf den Vorabend der Messe gelegt. Die Wolfsburger setzen große Hoffnungen auf die neue Elektro-Limousine in China. Mercedes wiederum zeigte am Montagabend in Shanghai erstmals eine vollelektrische Variante seiner Luxusmarke Maybach.

Branchenexperte Ferdinand Dudenhöffer sieht die Deutschen vor großen Herausforderungen. Allein im Monat März sei der Absatz von reinen Verbrennern in China um rund ein Prozent zurückgegangen, während der Verkauf von reinen Elektroautos und Fahrzeugen mit Plug-in-Hybridantrieb (NEV) um mehr als ein Viertel gestiegen sei. Laut Dudenhöffer macht den Deutschen auch der Preiskampf zu schaffen, der auf dem chinesischen Markt tobt. "Tesla und die Chinesen haben im Preis- und Kostenwettbewerb die Nase vorn", sagt er.

Mit Verbrennungsmotoren lasse sich in China zwar noch viel Geld verdienen. "Aber wer die Kunden nicht verlieren will, muss bei Elektroautos deutliche Preis- und damit Margenzugeständnisse machen." Die westlichen Autobauer müssten ihre Produktionsprozesse für Elektroautos neu kalibrieren, sagt Dudenhöffer. Wer einfach mit der bisherigen Preis- und Produktionsstrategie weitermache, werde Kunden verlieren./jpt/DP/zb



2023年4月18日:上海车展开幕 - 德国人希望弥补他们的落后的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律