【外语积累Ep33】单词+翻译(德法意)
每天进行三门语言的整理——
意大利语——
《大学意大利语教程》第一册一共16课,第五课有两篇对话(dialogo)和一篇口述(raccontino)。一到两天整理一篇。
词汇——
comodo舒适的;
stanza房间;
soggiorno起居室;
studio书房;
sala大厅;
pranzo正餐,午餐;
sala de pranzo餐厅;
cucina厨房;
bagno浴室,卫生间。
法语——
马晓宏《法语》除了第一册是18课,其余都是16课。第二册共16课,单词课文分开整理,三到四天整理一课。今天翻译第3课的课文2——
Un étranger en France外国人在法国
Enfin c'est le mois de juin. Voilà Robert déjà à l'aéroport Charles de Gaulle. André Renaud,un ami de Robert,demeure dans la banlieue de Paris. Il rencontre Robert à l'aéroôrt.
终于六月了。罗伯尔已经到了夏尔-戴高乐机场。罗伯尔的一个朋友,安德烈-雷努居住在巴黎郊区。他到机场接罗伯尔。
L'autobus n'arrive pas tout de suite. Alors les deux amis entrent dans un snack-bar. André demande du fromage avec du pain et du café. Robert demande simplement un coca.
公共汽车没有立刻到站。所以两个朋友进了一家快餐店。安德烈要了奶酪配面包咖啡。罗伯尔只要了杯可乐。
Endin,voilà l'autobus.André crie:"Tu as les valises,n'est-ce pas? Montons vite! J"ai les tickets. "
终于,公车来了。安德烈喊道:“”你拿着行李,好吧?快上车!我有票!“”
"Oui,j'ai les valises. Montons donc!"
“好,我拿行李。上车吧!”
En route,dans l'autobus,les deux garçons parlent de Paris. Robert pose des question, beaucoup de questions. Il demande toujours:"Qu'est-ce que c'est?Où sommes-nous?"
在路上,车里面,两个朋友谈论巴黎。罗伯尔问了问题,一大堆问题。他总是问:“这是什么?我们在哪里?”
Robert admire les boulevards,les parcs et les monuments de Paris. Soudain il crie:"Tiens! Un gratte-ciel!"
罗伯尔欣赏巴黎的林荫大道,公园和建筑。突然他叫道:“瞧!摩天大楼!”
"Mais oui,il y a des gratte-ciel à Paris. Tu es surpris?Paris a des monuments historiques et des maisons anciennes,c'est vrai! Mais il y a aussi des édifices très modernes."
“是啊,巴黎有一些摩天大楼。你很惊讶吗?巴黎有很多历史建筑和老房子,这千真万确!但是这也有许多现代建筑。”
"Et il y a des magasins élégants,des musées célèbres, des restaurants excellents et des cafés charmants. Paris est vraiment une ville magnifique!"
“还有高雅的商店,著名的博物馆,极品的餐厅和迷人的咖啡馆。巴黎真是一座了不起的城市!”
"D'accord! Mais Paris n'est pas la France."
“同意!但是巴黎不是法国。”
"Comment?!Paris n'est pas la France?"
“什么?巴黎不是法国?”
"Mais non! Beaucoup de touristes visitent seulement Paris. Mais les grandes villes comme Lyon,Marseille,Lille et Bordeaux sont aussi très importantes."
“不是!许多游客指参观了巴黎。但是像里昂、马赛和波尔多这样伟大的城市也同样重要。”
"Oui,oui! Bien sûr!"
“是的,是的!的确是!”
"Mais les pêcheurs de Bretagne,les paysans de Normandie et les vignerons de Champagne et de Bourgogne n'habitent pas les grandes villes. Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages."
“但是布列塔尼的渔民,诺曼底的农夫和香槟、勃艮第地区的葡萄种植者不住在大城市。也有必要去看看这些小村庄。”
"Bonne idée! J'ai maintenant des projets pour les vacances. "
“好主意!我现在有假期计划了!”
"Bon! Mais voici la maison. Nous arrivons. Et voilà maman et papa devant la maison."
“好!这就是我家。我们到了!站在房子前的是爸爸、妈妈。”
德语——
德语的文本来自于网上随手找的资料《德语科技读物——现代自然科学的面貌》,词汇来自于经典的小红书《德语词汇联想与速记》。
词汇——
der Nachtisch餐后甜点,Pudding zum Nachtisch essen吃布丁作为餐后甜点;
das Dessert,die Desserts甜食——
Es gibt noch ein Dessert.还有一份甜食。
die Nachspeise,die Nachspeisen(süddt.)(南德)甜食;
der Pudding,die Puddings/Puddinge布丁,der Vanillepudding香草布丁,der Schocoladenpudding巧克力布丁;
das Eis冰淇淋,das Speiseeis冰淇淋,das Sahneeis奶油冰淇淋,Eis am Stiel冰棒;
das/der Bonbon,die Bonbons糖果,das Pfefferminzbonbon薄荷糖果,ein(en)Bonbon lutschen吮糖果;
die Schokolade巧克力,eine Tafel Schocolade一块巧克力,ein Stück Schocolade essen吃块巧克力,eine heiße Schocolade trinken喝热巧克力;
das Konfekt糖果,eine Schachtel Konfekt一盒糖果,ein Stück Konfekt一块糖果;
das Marzipan杏仁软糖,die Marzipanschocolade杏仁软糖巧克力;
der Durst口渴,Durst haben渴了,seinen Durst löschen给他解渴;
durstig口渴的,durstig sein渴的,sehr durstig很渴;
trinken喝,Saft trinken喝果汁,eine Tasse Kaffee trinken喝一杯咖啡,Bier trinken喝啤酒;
das Getränk,die Getränke饮料,ein kaltes Getränk冰饮料,ein warmes Getränk热饮料,die Getränkekarte饮料菜单;
das Mineralwasser矿泉水,Mineralwasser trinken喝矿泉水,ein Glas Mineralwasser一杯矿泉水;
die Kohlensäure碳酸,Mineralwasser mit/ohne Kohlensäure含/不含碳酸的碳酸饮料;
die/das Cola可乐,eine Flasche Cola一瓶可乐,eine Cola trinken喝一罐可乐;
der Saft,die Säfte果汁,der Apfelsaft苹果汁,der Kirschsaft樱桃汁,ein Glas Saft一玻璃杯果汁;
die Limonade,die Limonaden汽水,süße Limonade trinken喝甜汽水;
die Milch牛奶,die Vollmilch全脂奶,die Buttermilch黄油牛奶;
der Kaffee咖啡,ein Päckchen Kaffee一盒咖啡,eine Tasse Kaffee trinken喝一杯咖啡,Kaffee mit Sahne咖啡伴奶油,die Kaffeekanne咖啡壶;
der Tee茶,ein Päckchen Tee一盒茶,Tee mit Zucker und Zitrone茶加糖和柠檬,der Teelöffel茶匙,die Teekanne茶壶;
das Bier啤酒,Bier trinken喝啤酒,die Bierflasche啤酒瓶,das Bierglas啤酒杯,ein Bier bestellen点一份啤酒;
der Schnaps,die Schnäpse烈酒,eine Flasche Schnaps一瓶烈酒,ein Glas Schnaps一杯烈酒;
der Weinbrand,die Weinbrände白兰地酒,Weinbrand trinken喝白兰地;
der Wein,die Weine葡萄酒,der Weißwein白葡萄酒,der Rotwein红葡萄酒,das Weinglas葡萄酒玻璃杯,die Weinflasche葡萄酒瓶,der Weinberg葡萄园,der Weinkeller酒窖;
der Sekt香槟酒,die Sektflasche香槟酒瓶,den Sekt korken knallen lassen砰的打开香槟瓶塞;
nüchtern清醒的,nüchtern sein醒的,nicht mehr nüchtern sein不再清醒,nüchtern bleiben保持清醒;
der Alkohol酒精,Alkohol im Blut haben血液中有酒精,der Alkoholgehalt des Bieres含酒精啤酒;
betrunken喝醉的,betrunken sein醉的,völlig betrunken sein完全醉了;
Prost!干杯!
,,Prost!“
Gesundheit!为健康干杯!
die Eiweißart,die Eiweißarten蛋白质种类。

现代生物学在这个层面上达成了。化合物(有机体由此构成,尤其是多种蛋白质)包含分子——其中常常有由数以千计的原子构成的美妙结构。
到这里!