中日双语|羽生结弦“官宣结婚”日语怎么说?

8月4日晚上11点11分,职业花样滑冰选手羽生结弦在自己的推特上宣布了自己即将结婚的消息。瞬间在中日社交平台上引起热议!
“官宣结婚”怎么说?来看看吧!

羽生結弦さん 自身のSNSで結婚発表
羽生结弦在自己的社交平台上官宣结婚
羽生さんはフィギュアスケートの男子シングルでソチ大会とピョンチャン大会の2つのオリンピックを連覇するなど長年、日本のエースとして活躍し、去年7月、プロのスケーターに転向しました。
作为日本的王牌选手——活跃多年的羽生结弦在花样滑冰男子单人滑项目上连续夺得索契冬奥会和平昌冬奥会两届奥运会冠军,去年7月转战职业花样滑冰领域。
羽生さんは4日夜遅く、自身の公式SNSを更新し、「いつも応援してくださっている皆様へ」と題して署名入りで結婚を発表しました。
羽生在4日晚更新了自己的官方社交平台,以“致一直支持我的各位”为题,署名并官宣自己要结婚的消息。
お相手は明らかにしていませんが、この中で「この度、私、羽生結弦は入籍する運びとなりました」と報告しています。
虽然不知道结婚对象是何人,但官宣消息中表明:“这次,我,羽生结弦要登记结婚了。”
そして、ファンに向けて「プロに転向した今も、競技者としての過去も、人間として未熟な私ですが、皆様からのたくさんの応援や期待、そして視線から計り知れないほど大きな力をいただいてきました。本当にありがとうございます」と感謝の思いをつづっています。
然后,向粉丝们说“无论是转向职业选手的现在,还是作为竞技选手的过去,作为一个人还不成熟的我,都从大家的支持和期待以及视线中得到了无法估量的力量。真的非常感谢大家”。
そして今後に向けて「これからも、最高のスケートができるよう、一つ一つ、一瞬一瞬を積み重ね続けます。今後の人生も、応援してくださっている皆様と、スケートと共に、全力で、前へと、生きていきます」とコメントしています。
他还表示:“今后,为了能进行最好的滑冰,将继续积累每一个瞬间。在今后的人生中,我也会和支持我的大家一起,和滑冰一起,全力前进。”
“官宣结婚”除了,「結婚発表」还可以说「結婚報告」哦!

▼
官宣结婚
結婚発表
結婚報告
以上就是今天的学习内容啦,欢迎大家一键三连支持我们~