欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【翻译】星降り/星落【虚空】

2022-03-26 15:41 作者:みそしーる  | 我要投稿

站内链接


音乐:虚空

翻译:misoseal


星が溺れる水面を見ていた

蒼と白が波に揺られる

月が零れる夜空を見ていた

海の匂いが鼻をくすぐる


我看着沉溺星星的水面

水波中摇晃着蓝色和白色

我看着月光洒落的夜空

海的气味使鼻子发痒


ねぇ 私はこのまま夜にとけたいな

なんにも なんにもしないままで

あぁ 明日はこのままずっと寝てたいな

なんにも なんにもしたくないな


喂,我就想这样于夜里融化呢

什么都,什么都不去做

啊啊,明天也想这样永远地睡去呢

什么都,什么都不想去做


壊れた記憶を集めて

泣いてみたりもしたけれど

春の匂いに邪魔されて

もう 思い出せないんだ


将坏掉的记忆收集起来

虽然想要就此落泪

春天的气味成为了阻碍

已经,什么都回想不起来了


砂をなぞる 冷たい指先

書いては消えて また元通り


在砂中临摹,冰冷的指尖

写下即会消失,又一次回到开始


ねぇ 私もこのまま消えて行くのかな

なんにも なんにもできないで


喂,我也会就这样消失掉吗

什么都,什么都做不到


消された言葉はどこにも

いけないで宙に浮かんでる

のみこむコトもできないから

もう はき出せないんだ


消失掉的言语无处可去

在空中悬浮

因为连将它们饮下都做不到

已经,无法倾吐出来了


星が溺れる水面を見ていた

蒼と白が波に揺られる


我看着沉溺星星的水面

水波中摇晃着蓝色和白色


【翻译】星降り/星落【虚空】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律